< Proverbs 18 >
1 Selfish people only please themselves, they attack anything that makes good sense.
Човек самовољан тражи шта је њему мило и меша се у свашта.
2 Stupid people have no interest in trying to understand, they only want to express their opinions.
Безумнику није мио разум него да се јавља срце његово.
3 With wickedness comes contempt; with dishonor comes disgrace.
Кад дође безбожник, дође и руг, и прекор са срамотом.
4 People's words can be profound like deep waters, a gushing stream that is the source of wisdom.
Речи су из уста човечијих дубока вода, извор је мудрости поток који се разлива.
5 It's not right to show favoritism to the guilty and rob the innocent of justice.
Није добро гледати безбожнику ко је, да се учини криво правом на суду.
6 What stupid people say gets them into fights, as if they're asking for a beating.
Усне безумникове пристају у свађу, и уста његова дозивају бој.
7 Stupid people are caught out by what they say; their own words trap them.
Безумнику су уста његова погибао, и усне његове пругло души његовој.
8 Listening to gossip is like gulping down bites of your favorite food—they go deep down inside you.
Речи су опадачеве као избијених, али силазе унутра у трбух.
9 Laziness and destruction are brothers.
И ко је немаран у послу свом брат је распикући.
10 The Lord is a protective tower that good people can run to and be safe.
Тврда је кула име Господње. К Њему ће побећи праведник, и биће у високом заклону.
11 Rich people see their wealth as a fortified town—it's like a high wall in their imagination.
Богатство је богатом јак град и као висок зид у његовој мисли.
12 Pride leads to destruction; humility goes before honor.
Пред пропаст подиже се срце човека, а пре славе иде смерност.
13 Replying before hearing is stupidity and shame.
Ко одговара пре него чује, томе је лудост и срамота.
14 With a brave spirit you can put up with sickness, but if it's crushed, you can't bear it.
Дух човечији сноси бол свој; а дух оборен ко ће подигнути?
15 An intelligent mind acquires knowledge; the wise are ready to hear knowledge.
Срце разумног човека добавља знање, и ухо мудрих тражи знање.
16 A gift opens doors for you, and gets you into the presence of important people.
Дар човеку шири место и води га пред властеље.
17 The first person to plead a case sounds right until someone comes to cross-examine them.
Праведан се чини ко је први у својој распри, али кад дође ближњи његов, испитује се.
18 Casting lots can end disputes and decide between powerful people.
Распре прекида жреб, и између силних расуђује.
19 A brother you've offended is harder to win back than a fortified town. Arguments keep people apart like bars on the doors of a fortress.
Увређен је брат као тврд град, и свађа је као преворница на двору.
20 Make sure you're satisfied with what you say—you have to live with your words.
Сваком се трбух сити плодом уста његових, дохотком од усна својих сити се.
21 What you say has the power to bring life or to kill; those who love talking will have to deal with the consequences.
Смрт је и живот у власти језику, и ко га милује, јешће плод његов.
22 If you find a wife, that's great, and you'll be blessed by the Lord.
Ко је нашао жену, нашао је добро и добио љубав од Господа.
23 The poor beg for mercy, but the rich reply harshly.
Сиромах говори молећи, а богат одговара оштро.
24 Some friends give up on you, but there's a friend who stays closer to you than a brother.
Ко има пријатеља, ваља да поступа пријатељски, јер има пријатеља вернијих од брата.