< Proverbs 15 >
1 A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
Mmuaeɛ pa dwodwo abufuo, nanso asɛm a ano yɛ den hwanyane abufuo mu.
2 What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
Onyansafoɔ tɛkrɛma yi nimdeɛ ayɛ, nanso ɔkwasea ano woro agyimisɛm.
3 The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
Awurade ani hunu baabiara, na ɛhwɛ amumuyɛfoɔ ne apapafoɔ.
4 Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
Tɛkrɛma a ɛde abodwoɔ ba yɛ nkwa dua, nanso nnaadaa tɛkrɛma dwerɛ honhom.
5 Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
Ɔkwasea mmfa nʼagya ntenesoɔ nyɛ hwee, na deɛ ɔtie ntenesoɔ no kyerɛ sɛ ɔyɛ ɔnitefoɔ.
6 There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
Ahonya bebree wɔ ɔteneneeni fie, nanso amumuyɛfoɔ adenya de ɔhaw brɛ wɔn.
7 Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
Anyansafoɔ ano trɛtrɛ nimdeɛ mu; nanso ɛnyɛ saa na nkwaseafoɔ akoma teɛ.
8 The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
Awurade kyiri amumuyɛfoɔ afɔrebɔ, nanso teefoɔ mpaeɛbɔ sɔ nʼani.
9 The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
Awurade kyiri amumuyɛfoɔ akwan, nanso ɔdɔ wɔn a wɔti tenenee.
10 If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
Asotwe denden wɔ hɔ ma dea ɔmane firi ɛkwan no so, deɛ ɔtane ntenesoɔ no bɛwu.
11 Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol )
Owuo ne Ɔsɛeɛ da Awurade anim, na nnipa akoma mu deɛ, ɔnim ma ɛboro so. (Sheol )
12 Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
Ɔfɛdifoɔ mpɛ ntenesoɔ; ɔnnkɔbisa anyansafoɔ hwee.
13 If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
Anigyeɛ akoma ma anim yɛ seresere, na akoma a abotoɔ dwerɛ honhom.
14 An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
Nhunumufoɔ akoma hwehwɛ nimdeɛ, nanso ɔkwasea ano ka agyimisɛm.
15 The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
Wɔn a wɔhyɛ wɔn so nna nyinaa yɛ mmɔbɔmmɔbɔ, nanso anigyeɛ akoma wɔ daa ahosɛpɛ mu.
16 It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
Ketewa bi a yɛnya a Awurade suro ka ho no yɛ sene ahonyadeɛ bebree a ɔhaw bata ho.
17 Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
Nhahamma aduane a ɔdɔ wɔ mu no yɛ sene nantwie sradenam a ɔtan bata ho.
18 Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
Deɛ ne bo fu ntɛm de mpaapaemu ba, nanso deɛ ɔwɔ ntoboaseɛ pata ntɔkwa.
19 The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
Nkasɛɛ ama onihafoɔ kwan asi, nanso teneneefoɔ kwan yɛ tempɔn.
20 A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
Ɔba nyansafoɔ ma nʼagya ani gye nanso ɔba kwasea bu ne maame animtiaa.
21 Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
Agyimisɛm ma deɛ ɔnni adwene ani gye, nanso deɛ ɔwɔ nteaseɛ no fa ɛkwan a ɛtene so.
22 Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
Nhyehyɛeɛ a ɛnni afotuo no sɛe, nanso afotufoɔ bebree ma ɛyɛ yie.
23 A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
Onipa a ɔma mmuaeɛ a ɛfata no ani gye, asɛm a ɛba berɛ pa mu no nso yɛ.
24 Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol )
Onyansafoɔ asetena mu kwan ma no nkɔsoɔ ɛsi ne da mu korɔ ho ɛkwan. (Sheol )
25 The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
Awurade sɛe ɔhantanni fie na ɔma akunafoɔ ahyeɛ yɛ pɛpɛɛpɛ.
26 The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
Awurade kyiri amumuyɛfoɔ nsusuiɛ, nanso nʼani sɔ wɔn a wɔyɛ kronn no deɛ.
27 People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
Ɔdufudepɛfoɔ de ɔhaw brɛ nʼabusua, nanso deɛ ɔkyiri kɛtɛasehyɛ no bɛnya nkwa.
28 Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
Ɔteneneeni akoma kari ne mmuaeɛ, nanso omumuyɛfoɔ ano woro bɔne.
29 The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
Awurade mmɛn amumuyɛfoɔ koraa nanso ɔte ɔteneneeni mpaeɛbɔ.
30 Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
Animu a ɛteɛ ma akoma nya ahomeka, na asɛm pa ma nnompe ahoɔden.
31 If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
Deɛ ɔtie animka a ɛma nkwa no ne anyansafoɔ bɛbɔ mu atena ase.
32 If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
Deɛ ɔmfa ahohyɛsoɔ no bu ne ho animtiaa, na deɛ ɔtie ntenesoɔ no nya nhunumu.
33 Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.
Awurade suro kyerɛ onipa nyansa, ahobrɛaseɛ di animuonyam anim.