< Proverbs 15 >
1 A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
Responsio mollis frangit iram; sermo durus suscitat furorem.
2 What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
Lingua sapientium ornat scientiam; os fatuorum ebullit stultitiam.
3 The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
In omni loco, oculi Domini contemplantur bonos et malos.
4 Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
Lingua placabilis lignum vitæ; quæ autem immoderata est conteret spiritum.
5 Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
Stultus irridet disciplinam patris sui; qui autem custodit increpationes astutior fiet. In abundanti justitia virtus maxima est: cogitationes autem impiorum eradicabuntur.
6 There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
Domus justi plurima fortitudo, et in fructibus impii conturbatio.
7 Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
Labia sapientium disseminabunt scientiam; cor stultorum dissimile erit.
8 The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
Victimæ impiorum abominabiles Domino; vota justorum placabilia.
9 The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
Abominatio est Domino via impii; qui sequitur justitiam diligitur ab eo.
10 If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
Doctrina mala deserenti viam vitæ; qui increpationes odit, morietur.
11 Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol )
Infernus et perditio coram Domino; quanto magis corda filiorum hominum! (Sheol )
12 Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
Non amat pestilens eum qui se corripit, nec ad sapientes graditur.
13 If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
Cor gaudens exhilarat faciem; in mœrore animi dejicitur spiritus.
14 An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
Cor sapientis quærit doctrinam, et os stultorum pascitur imperitia.
15 The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
Omnes dies pauperis, mali; secura mens quasi juge convivium.
16 It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
Melius est parum cum timore Domini, quam thesauri magni et insatiabiles.
17 Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
Melius est vocari ad olera cum caritate, quam ad vitulum saginatum cum odio.
18 Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
Vir iracundus provocat rixas; qui patiens est mitigat suscitatas.
19 The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
Iter pigrorum quasi sepes spinarum; via justorum absque offendiculo.
20 A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
Filius sapiens lætificat patrem, et stultus homo despicit matrem suam.
21 Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
Stultitia gaudium stulto, et vir prudens dirigit gressus suos.
22 Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
Dissipantur cogitationes ubi non est consilium; ubi vero sunt plures consiliarii, confirmantur.
23 A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
Lætatur homo in sententia oris sui, et sermo opportunus est optimus.
24 Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol )
Semita vitæ super eruditum, ut declinet de inferno novissimo. (Sheol )
25 The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
Domum superborum demolietur Dominus, et firmos faciet terminos viduæ.
26 The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
Abominatio Domini cogitationes malæ, et purus sermo pulcherrimus firmabitur ab eo.
27 People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
Conturbat domum suam qui sectatur avaritiam; qui autem odit munera, vivet. Per misericordiam et fidem purgantur peccata: per timorem autem Domini declinat omnis a malo.
28 Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
Mens justi meditatur obedientiam; os impiorum redundat malis.
29 The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
Longe est Dominus ab impiis, et orationes justorum exaudiet.
30 Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
Lux oculorum lætificat animam; fama bona impinguat ossa.
31 If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
Auris quæ audit increpationes vitæ in medio sapientium commorabitur.
32 If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
Qui abjicit disciplinam despicit animam suam; qui autem acquiescit increpationibus possessor est cordis.
33 Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.
Timor Domini disciplina sapientiæ, et gloriam præcedit humilitas.