< Proverbs 14 >

1 Every wise woman builds her house, but the stupid woman tears it down with her own hands.
무릇 지혜로운 여인은 그 집을 세우되 미련한 여인은 자기 손으로 그것을 허느니라
2 Those who live right respect the Lord, but those who live dishonestly despise him.
정직하게 행하는 자는 여호와를 경외하여도 패역하게 행하는 자는 여호와를 경멸히 여기느니라
3 What stupid people say punishes their pride, but what wise people say will protect them.
미련한 자는 교만하여 입으로 매를 자청하고 지혜로운 자는 입술로 스스로 보전하느니라
4 Without oxen, the manger is empty, but a good harvest comes through the ox's strength.
소가 없으면 구유는 깨끗하려니와 소의 힘으로 얻는 것이 많으니라
5 A trustworthy witness doesn't lie, but a false witness is deceptive.
신실한 증인은 거짓말을 아니하여도 거짓 증인은 거짓말을 뱉느니라
6 It's pointless for a scoffer to look for wisdom, but knowledge comes easily to someone who understands.
거만한 자는 지혜를 구하여도 얻지 못하거니와 명철한 자는 지식 얻기가 쉬우니라
7 Stay away from stupid people—you won't learn anything from them.
너는 미련한 자의 앞을 떠나라 그 입술에 지식 있음을 보지 못함이니라
8 Sensible people use their wisdom to decide where they're going, but the foolishness of stupid people is treacherous.
슬기로운 자의 지혜는 자기의 길을 아는 것이라도 미련한 자의 어리석음은 속이는 것이니라
9 Stupid people laugh at sin, but good people want forgiveness.
미련한 자는 죄를 심상히 여겨도 정직한 자 중에는 은혜가 있느니라
10 The individual's mind alone knows its sadnesses, and no one else can share its happiness.
마음의 고통은 자기가 알고 마음의 즐거움도 타인이 참예하지 못하느니라
11 The house of wicked people will be destroyed, but the tent of good people will prosper.
악한 자의 집은 망하겠고 정직한 자의 장막은 흥하리라
12 There's a way that seems to be right, but in the end it's the way of death.
어떤 길은 사람의 보기에 바르나 필경은 사망의 길이니라
13 Even when you're laughing you can be feeling sad—joy can end in grief.
웃을 때에도 마음에 슬픔이 있고 즐거움의 끝에도 근심이 있느니라
14 Disloyal people are repaid for what they do, and good people are rewarded.
마음이 패려한 자는 자기 행위로 보응이 만족하겠고 선한 사람도 자기의 행위로 그러하리라
15 Stupid people believe whatever they're told, but sensible people think about what they're doing.
어리석은 자는 온갖 말을 믿으나 슬기로운 자는 그 행동을 삼가느니라
16 Wise people are careful and avoid evil, but stupid people are confidently reckless.
지혜로운 자는 두려워하여 악을 떠나나 어리석은 자는 방자하여 스스로 믿느니라
17 Quick-tempered people act foolishly, while people who make evil plans are hated.
노하기를 속히 하는 자는 어리석은 일을 행하고 악한 계교를 꾀하는 자는 미움을 받느니라
18 The inheritance of stupid people is stupidity, but sensible people are rewarded with knowledge.
어리석은 자는 어리석음으로 기업을 삼아도 슬기로운 자는 지식으로 면류관을 삼느니라
19 Evil people bow down before good people, and the wicked bow down at the doors of those who do right.
악인은 선인 앞에 엎드리고 불의자는 의인의 문에 엎드리느니라
20 The poor are hated even by their neighbors, while the rich have many friends.
가난한 자는 그 이웃에게도 미움을 받게 되나 부요한 자는 친구가 많으니라
21 People who look down on their neighbors are sinners, but those who are kind to the poor are blessed.
그 이웃을 업신여기는 자는 죄를 범하는 자요 빈곤한 자를 불쌍히 여기는 자는 복이 있는 자니라
22 Aren't people who plan to do evil wrong? But those who plan to do good have trustworthy love and faithfulness.
악을 도모하는 자는 그릇 가는 것이 아니냐 선을 도모하는 자에게는 인자와 진리가 있으리라
23 There's profit in hard work, but chatting just leads to poverty.
모든 수고에는 이익이 있어도 입술의 말은 궁핍을 이룰 뿐이니라
24 The wise are rewarded with wealth, but stupid people are rewarded with stupidity.
지혜로운 자의 재물은 그의 면류관이요 미련한 자의 소유는 다만 그 미련한 것이니라
25 A truthful witness saves lives, but a false witness is treacherous.
진실한 증인은 사람의 생명을 구원하여도 거짓말을 뱉는 사람은 속이느니라
26 People who honor the Lord are completely safe; he will protect their children.
여호와를 경외하는 자에게는 견고한 의뢰가 있나니 그 자녀들에게 피난처가 있으리라
27 Respecting the Lord is like a fountain of life, so you can avoid the snares of death.
여호와를 경외하는 것은 생명의 샘이라 사망의 그물에서 벗어나게 하느니라
28 The glory of a king is the number of his subjects, for a ruler is nothing without them.
백성이 많은 것은 왕의 영광이요 백성이 적은 것은 주권자의 패망이니라
29 If you're slow to get angry, you're very wise; but if you have a short fuse you glorify stupidity.
노하기를 더디 하는 자는 크게 명철하여도 마음이 조급한 자는 어리석음을 나타내느니라
30 A peaceful mind makes your body healthy, but jealousy makes your bones rot.
마음의 화평은 육신의 생명이나 시기는 뼈의 썩음이니라
31 Anyone who oppresses the poor insults their Maker, but anyone who is kind to the needy honors him.
가난한 사람을 학대하는 자는 그를 지으신 이를 멸시하는 자요 궁핍한 사람을 불쌍히 여기는 자는 주를 존경하는 자니라
32 Wicked people are brought down by their own evil actions, but those who live right are confident even in death.
악인은 그 환난에 엎드러져도 의인은 그 죽음에도 소망이 있느니라
33 Wisdom is at home in a mind that understands, but it's not found among stupid people.
지혜는 명철한 자의 마음에 머물거니와 미련한 자의 속에 있는 것은 나타나느니라
34 Doing right makes a nation successful, but sin is a disgrace to any people.
의는 나라로 영화롭게 하고 죄는 백성을 욕되게 하느니라
35 A servant who acts wisely is appreciated by the king, but he gets angry with a servant who acts disgracefully.
슬기롭게 행하는 신하는 왕의 은총을 입고 욕을 끼치는 신하는 그의 진노를 당하느니라

< Proverbs 14 >