< Proverbs 13 >

1 A wise son accepts his father's discipline, but a mocker doesn't listen to correction.
Un fils sage écoute l'instruction de son père, mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
2 You'll be rewarded for saying good things, but dishonest people want violence.
Par le fruit de ses lèvres, l'homme jouit de bonnes choses, mais les infidèles ont besoin de violence.
3 Watch what you say and save your life—saying too much leads to disaster.
Celui qui veille sur sa bouche veille sur son âme. Celui qui ouvre grand ses lèvres vient à la ruine.
4 Lazy people want a lot, but get nothing; if you work hard you'll be well rewarded.
L'âme du paresseux désire, et elle n'a rien, mais le désir du diligent sera pleinement satisfait.
5 Good people hate lies, but the wicked cause a stink and bring disgrace.
L'homme juste déteste le mensonge, mais un homme méchant apporte la honte et le déshonneur.
6 Goodness protects those who live right, but sin overcomes the wicked.
La droiture garde le chemin de l'intégrité, mais la méchanceté renverse le pécheur.
7 Some pretend to be rich, but don't have anything, while others pretend to be poor and are very rich.
Il y en a qui prétendent être riches, et qui n'ont rien. Il y a des gens qui prétendent être pauvres, mais qui ont de grandes richesses.
8 The rich can pay a ransom to save their lives, but the poor aren't troubled in this way.
La rançon de la vie d'un homme, c'est sa richesse, mais les pauvres n'entendent pas de menaces.
9 The life of good people shines brightly, but the lamp of the wicked will be snuffed out.
La lumière des justes brille avec éclat, mais la lampe des méchants s'éteint.
10 Pride only causes conflict; but those who take advice are wise.
L'orgueil n'engendre que des querelles, mais la sagesse est avec les gens qui suivent les conseils.
11 Wealth gained by fraud quickly disappears, but those who gather bit by bit prosper.
Les richesses acquises malhonnêtement s'amenuisent, mais celui qui ramasse à la main la fait pousser.
12 Hope that's delayed makes you feel sick, but a wish that comes true revives you.
L'espoir différé rend le cœur malade, mais quand le désir est satisfait, c'est un arbre de vie.
13 If you despise words of advice, you'll pay for it; but if you respect what you're told, you'll be rewarded.
Celui qui méprise l'instruction en paiera le prix, mais celui qui respecte un ordre sera récompensé.
14 The teaching of the wise is like a fountain of life, so you can avoid the snares of death.
L'enseignement des sages est une source de vie, pour se détourner des pièges de la mort.
15 Good sense earns appreciation, but the way of the unfaithful is hard.
La bonne entente gagne la faveur, mais le chemin des infidèles est difficile.
16 All wise people act intelligently, but stupid people demonstrate their stupidity.
Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais un fou expose la folie.
17 A bad messenger creates trouble, but a faithful representative brings healing.
Un messager méchant tombe dans la détresse, mais un envoyé digne de confiance gagne la guérison.
18 Poverty and disgrace come to those who ignore instruction, but those who accept correction are honored.
La pauvreté et la honte viennent à celui qui refuse la discipline, mais celui qui tient compte de la correction sera honoré.
19 It's nice to see a wish come true, but stupid people hate to turn away from evil to achieve this.
La nostalgie satisfaite est douce à l'âme, mais les fous détestent se détourner du mal.
20 Being friends with wise people will make you wise, but being friends with stupid people will only cause you problems.
Celui qui marche avec des sages devient sage, mais un compagnon des idiots subit le mal.
21 Tragedy chases after the sinner, but prosperity rewards the good.
Le malheur poursuit les pécheurs, mais la prospérité récompense les justes.
22 Good people leave an inheritance to their grandchildren, but the sinner's wealth is saved for those who live right.
Un homme bon laisse un héritage aux enfants de ses enfants, mais la richesse du pécheur est stockée pour le juste.
23 The unploughed ground of the poor could produce a lot of food, but it's stolen through injustice.
Il y a une abondance de nourriture dans les champs des pauvres, mais l'injustice le balaie.
24 People who don't discipline their children hate them. Those who love their children carefully discipline them.
Celui qui ménage la verge déteste son fils, mais celui qui l'aime prend soin de le discipliner.
25 The good eat until they're full; but the belly of the wicked is empty.
Le juste mange pour satisfaire son âme, mais le ventre des méchants a faim.

< Proverbs 13 >