< Proverbs 13 >

1 A wise son accepts his father's discipline, but a mocker doesn't listen to correction.
Viisas poika ottaa isänsä kurituksen, mutta pilkkaaja ei tottele rangaistusta.
2 You'll be rewarded for saying good things, but dishonest people want violence.
Suunsa hedelmästä kukin nautitsee hyvää, vaan jumalattomain sielu vääryyttä.
3 Watch what you say and save your life—saying too much leads to disaster.
Joka suunsa hallitsee, hän saa elää; vaan joka suunsa toimettomasti avajaa, se tulee hämmästykseen.
4 Lazy people want a lot, but get nothing; if you work hard you'll be well rewarded.
Laiska pyytää ja ei saa, mutta viriät saavat yltäkylläisesti.
5 Good people hate lies, but the wicked cause a stink and bring disgrace.
Vanhurskas vihaa valhetta, mutta jumalatoin häpäisee ja pilkkaa itsiänsä.
6 Goodness protects those who live right, but sin overcomes the wicked.
Vanhurskaus varjelee nuhteettoman, mutta jumalatoin meno kukistaa syntisen.
7 Some pretend to be rich, but don't have anything, while others pretend to be poor and are very rich.
Moni on köyhä suuressa rikkaudessa, ja moni rikas köyhyydessänsä.
8 The rich can pay a ransom to save their lives, but the poor aren't troubled in this way.
Rikkaudellansa taitaa joku lunastaa henkensä; mutta joka köyhä on, ei hän kuule kuritusta.
9 The life of good people shines brightly, but the lamp of the wicked will be snuffed out.
Vanhurskasten valkeus tekee iloiseksi, vaan jumalattomain kynttilä sammuu.
10 Pride only causes conflict; but those who take advice are wise.
Ylpeiden seassa on aina riita, mutta viisaus saattaa ihmisen toimelliseksi.
11 Wealth gained by fraud quickly disappears, but those who gather bit by bit prosper.
Rikkaus vähenee tuhlatessa, vaan koossa pitäin se enenee.
12 Hope that's delayed makes you feel sick, but a wish that comes true revives you.
Viivytetty toivo vaivaa sydäntä; vaan kuin se tulee, jota hän toivoo, se on elämän puu.
13 If you despise words of advice, you'll pay for it; but if you respect what you're told, you'll be rewarded.
Joka sanan katsoo ylön, hän turmelee itsensä; mutta joka käskyä pelkää, hän rauhassa vaeltaa.
14 The teaching of the wise is like a fountain of life, so you can avoid the snares of death.
Viisaan oppi on elämän lähde, Välttämään kuoleman paulaa.
15 Good sense earns appreciation, but the way of the unfaithful is hard.
Hyvä neuvo on otollinen; vaan ylönkatsojain tie on kova.
16 All wise people act intelligently, but stupid people demonstrate their stupidity.
Viisas tekee kaiken toimellisesti, vaan hullu ilmoittaa tyhmyyden.
17 A bad messenger creates trouble, but a faithful representative brings healing.
Jumalatoin sanansaattaja lankee onnettomuuteen, vaan totinen lähetys on terveellinen.
18 Poverty and disgrace come to those who ignore instruction, but those who accept correction are honored.
Joka kurituksen hylkää, hänellä on köyhyys ja häpiä; vaan joka antaa itsensä rangaista, hän tulee kunniaan.
19 It's nice to see a wish come true, but stupid people hate to turn away from evil to achieve this.
Kun toivo tulee täytetyksi, niin sydän iloitsee; mutta joka pahuutta välttää; on hulluille kauhistukseksi.
20 Being friends with wise people will make you wise, but being friends with stupid people will only cause you problems.
Joka viisasten kanssa käyskentelee, hän tulee viisaaksi; vaan joka hulluin kumppani on, hän tulee vahinkoon.
21 Tragedy chases after the sinner, but prosperity rewards the good.
Pahuus noudattaa syntisiä, mutta vanhurskaille kostetaan hyvyydellä.
22 Good people leave an inheritance to their grandchildren, but the sinner's wealth is saved for those who live right.
Hyvällä on perilliset lasten lapsissa; vaan syntisen tavara vanhurskaalle säästetään.
23 The unploughed ground of the poor could produce a lot of food, but it's stolen through injustice.
Paljo ruokaa on köyhän kynnössä; vaan jotka vääryyttä tekevät, ne hukkuvat.
24 People who don't discipline their children hate them. Those who love their children carefully discipline them.
Joka vitsaansa säästää, hän vihaa lastansa; vaan joka häntä rakastaa, hän aikanansa sitä kurittaa.
25 The good eat until they're full; but the belly of the wicked is empty.
Vanhurskas syö, että hänen sielunsa ravittaisiin; vaan jumalattomain vatsa on tyytymätöin.

< Proverbs 13 >