< Proverbs 12 >
1 If you love knowledge, you will love discipline. Anyone who hates being corrected is stupid!
A ki szereti a dorgálást, szereti a tudományt; a ki pedig gyűlöli a fenyítéket, oktalan az.
2 The Lord blesses the good, but he condemns anyone with evil schemes.
A jó ember jóakaratot nyer az Úrtól; de a gonosz embert kárhoztatja ő.
3 Wickedness doesn't provide security, but those who live right are deeply rooted and cannot be moved.
Nem erősül meg ember az istentelenséggel; az igazaknak pedig gyökerök ki nem mozdul.
4 A good wife is a crown for her husband, but one who brings shame is like rot in his bones.
A derék asszony koronája az ő férjének; de mint az ő csontjaiban való rothadás, olyan a megszégyenítő.
5 Good people make plans that are fair, but the advice of the wicked is deceptive.
Az igazaknak gondolatjaik igazak; az istentelenek tanácsa csalás.
6 The words of the wicked are like a violent ambush, but those of honest people save them.
Az istenteleneknek beszédei leselkednek a vér után; az igazaknak pedig szája megszabadítja azokat.
7 The wicked are destroyed, and they're gone, but the family of the good stands firm.
Leomlanak az istentelenek, és oda lesznek; az igazak háza pedig megáll.
8 People are appreciated for talking sense, but those with perverted minds are despised.
Az ő értelme szerint dicsértetik a férfiú; de az elfordult elméjű útálatos lesz.
9 Better to be a humble man serving himself than a boastful man who has nothing to eat.
Jobb, a kit kevésre tartanak, és szolgája van, mint a ki magát felmagasztalja, és szűk kenyerű.
10 Good people look after their animals, but the care given by wicked is really cruelty.
Az igaz az ő barmának érzését is ismeri, az istentelenek szíve pedig kegyetlen.
11 If you cultivate the land you'll have plenty of food, but if you chase after worthless things you're stupid.
A ki míveli az ő földét, megelégedik eledellel; a ki pedig követ hiábavalókat, bolond az.
12 Wicked people long for ill-gotten gains, but good people are productive themselves.
Kivánja az istentelen a gonoszok prédáját; de az igaznak gyökere ád gyümölcsöt.
13 The wicked trap themselves by their own sinful words, but good people escape trouble.
Az ajkaknak vétkében gonosz tőr van, de kimenekedik a nyomorúságból az igaz.
14 What you say brings you rewards, and your work returns to bless you.
Az ő szájának gyümölcséből elégedik meg a férfi jóval; és az ő cselekedetének fizetését veszi az ember önmagának.
15 Stupid people think they're on the right track, but if you're wise you listen to advice.
A bolondnak úta helyes az ő szeme előtt, de a ki tanácscsal él, bölcs az.
16 Stupid people get angry immediately, but if you're sensible you ignore an insult.
A bolondnak haragja azon napon megismertetik; elfedezi pedig a szidalmat az eszes ember.
17 Whoever tells the truth is being honest, but a false witness tells lies.
A ki igazán szól, megjelenti az igazságot, a hamis bizonyság pedig az álnokságot.
18 Some people's hasty words cut like a knife, but the words of the wise bring healing.
Van olyan, a ki beszél hasonlókat a tőrszúrásokhoz; de a bölcseknek nyelve orvosság.
19 Words of truth last forever, but lies are gone in a moment.
Az igazmondó ajak megáll mind örökké; a hazugságnak pedig nyelve egy szempillantásig.
20 Deceit is in the mind of those planning evil, but those who plan peace have joy.
Álnokság van a gonosz gondolóknak szívében; a békességnek tanácsosiban pedig vígasság.
21 No harm comes to the good, but trouble fills the wicked.
Nem vettetik az igaz semmi bántásba; az istentelenek pedig teljesek nyavalyával.
22 The Lord hates liars but is happy with those who are trustworthy.
Útálatosok az Úrnál a csalárd beszédek; a kik pedig cselekesznek hűségesen, kedvesek ő nála.
23 If you're sensible, you don't show off your knowledge, but stupid people announce their stupidity.
Az eszes ember elfedezi a tudományt; a bolondok elméje pedig kikiáltja a bolondságot.
24 Hard work brings leadership, but laziness brings slavery.
A gyorsaknak keze uralkodik; a rest pedig adófizető lesz.
25 If you're anxious, you're weighed down, but an encouraging word will cheer you up.
A férfiúnak elméjében való gyötrelem megalázza azt; a jó szó pedig megvidámítja azt.
26 Good people look out for their friends, but the way the wicked live leads them astray.
Útba igazítja az ő felebarátját az igaz; de az istentelenek útja eltévelyíti őket.
27 Lazy people don't catch their prey, but if you work hard you can become rich.
Nem süti meg a rest, a mit vadászásával fogott; de drága marhája az embernek serénysége.
28 The path of right leads to life, it doesn't lead to death.
Az igazságnak útjában van élet; és az ő ösvényének úta halhatatlanság.