< Proverbs 10 >

1 Solomon's proverbs. A wise son makes his father happy, but a stupid son only brings his mother grief.
ソロモンの箴言 智慧ある子は父を欣ばす 愚なる子は母の憂なり
2 Wealth gained through evil does you no good; but living right saves you from death.
不義の財は益なし されど正義は救ひて死を脱かれしむ
3 The Lord doesn't let good people go hungry, but he stops the wicked from getting what they want.
ヱホバは義者の霊魂を餓ゑしめず 惡者にその欲するところを得ざらしむ
4 Lazy hands make you poor, but hard-working hands make you rich.
手をものうくして動くものは貧くなり 勤めはたらく者の手は富を得
5 A son who gathers crops during the summer is sensible, but the one who sleeps during harvest brings disgrace.
夏のうちに斂むる者は智き子なり 収穫の時にねむる者は辱をきたす子なり
6 Those who are good are blessed, but what the wicked say hides their violent nature.
義者の首には福祉きたり 惡者の口は強暴を掩ふ
7 The good are remembered as a blessing, but the reputation of the wicked will rot.
義者の名はた讃られ惡者の名は腐る
8 Those who think wisely pay attention to instruction, but a stupid chatterbox ends up in disaster.
心の智き者は誡命を受く されど口の頑愚なる者は滅さる
9 Honest people will live in safety, but those who behave deceitfully will be caught out.
直くあゆむ者はそのあゆむこと安し されどその途を曲ぐる者は知らるべし
10 People who wink slyly cause trouble, but someone who gives a strong rebuke brings peace.
眼をもて眴せする者は憂をおこし 口の頑愚なる者は亡さる
11 What good people say is a spring that gives life, but what the wicked say hides their violent nature.
義者の口は生命の泉なり 惡者の口は強暴を掩ふ
12 Hatred causes conflict, but love covers all wrongs.
怨恨は争端をおこし 愛はすべての愆を掩ふ
13 Wisdom comes from people with good judgment, but stupid people are punished with a rod.
哲者のくちびるには智慧あり 智慧なき者の背のためには鞭あり
14 Wise people accumulate knowledge, but the chattering of stupid people is a prelude to disaster.
智慧ある者は知識をたくはふ 愚かなる者の口はいまにも滅亡をきたらす
15 The wealth of the rich provides them protection, while the poverty of the poor ruins them.
富者の資財はその堅き城なり 貧者のともしきはそのほろびなり
16 If you do right you're rewarded with life, but if you're wicked all you gain is sin.
義者が動作は生命にいたり 惡者の利得は罪にいたる
17 If you accept instruction, you're on the path to life, but if you reject correction you'll go astray.
教をまもる者は生命の道にあり懲戒をすつる者はあやまりにおちいる
18 Anyone who hides their hatred is lying, and anyone who spreads slander is stupid.
怨をかくす者には虚偽のくちびるあり 誹膀をいだす者は愚かなる者なり
19 If you talk too much, you'll say something wrong. Be wise and take care what you say.
言おほけれぼ罪なきことあたはず その口唇を禁むるものは智慧あり
20 What good people say is like the best silver, but the mind of the wicked isn't worth much.
義者の舌は精銀のごとし 惡者の心は値すくなし
21 Advice from good people helps feed many others, but stupid people die because they have no sense.
義者の口唇はおほくの人をやしなひ 愚なる者は智慧なきに由て死ぬ
22 The Lord's blessing makes you rich, and he doesn't add any sadness to accompany it.
ヱホバの祝福は人を富す 人の労苦はこれに加ふるところなし
23 Stupid people think it's fun to do wrong, but someone who has wisdom understands what's right.
愚かなる者は惡をなすを戯れごとのごとくす 智慧のさとかる人にとりても是のごとし
24 What the wicked fear will happen to them, while what good people hope for will be granted.
惡者の怖るるところは自己にきたり 義者のねがふところはあたへらる
25 When the storm hits, the wicked are no more, but the good are safe and secure forever.
狂風のすぐるとき惡者は無に婦せん 義者は窮なくたもつ基のごとし
26 In the same way vinegar irritates the teeth and smoke irritates the eyes, lazy people irritate their employers.
惰る者のこれを遣すものに於るは酢の歯に於るが如く煙の目に於るが如し
27 Honoring the Lord makes your life longer, but the years the wicked live will be cut short.
ヱホバを畏るることは人の日を多くす されど惡者の年はちぢめらる
28 Good people look forward to happiness, but the hopes of the wicked come to nothing.
義者の望は喜悦にいたり惡者の望は絶べし
29 The way of the Lord protects those who do right, but he destroys those who do evil.
ヱホバの途は直者の城となり 惡を行ふものの滅亡となる
30 The good will never be removed from the land, but the wicked will not remain there.
義者は何時までも動かされず 惡者は地に住むことを得じ
31 What good people say produces wisdom, but liars will have their tongues cut out.
義者の口は智慧をいだすなり 虚偽の舌は抜るべし
32 Good people know the right thing to say, but the wicked always lie.
義者のくちびるは喜ばるべきことをわきまへ 惡者の口はいつはりを語る

< Proverbs 10 >