< Proverbs 10 >
1 Solomon's proverbs. A wise son makes his father happy, but a stupid son only brings his mother grief.
Amsal-amsal Salomo. Anak yang bijak mendatangkan sukacita kepada ayahnya, tetapi anak yang bebal adalah kedukaan bagi ibunya.
2 Wealth gained through evil does you no good; but living right saves you from death.
Harta benda yang diperoleh dengan kefasikan tidak berguna, tetapi kebenaran menyelamatkan orang dari maut.
3 The Lord doesn't let good people go hungry, but he stops the wicked from getting what they want.
TUHAN tidak membiarkan orang benar menderita kelaparan, tetapi keinginan orang fasik ditolak-Nya.
4 Lazy hands make you poor, but hard-working hands make you rich.
Tangan yang lamban membuat miskin, tetapi tangan orang rajin menjadikan kaya.
5 A son who gathers crops during the summer is sensible, but the one who sleeps during harvest brings disgrace.
Siapa mengumpulkan pada musim panas, ia berakal budi; siapa tidur pada waktu panen membuat malu.
6 Those who are good are blessed, but what the wicked say hides their violent nature.
Berkat ada di atas kepala orang benar, tetapi mulut orang fasik menyembunyikan kelaliman.
7 The good are remembered as a blessing, but the reputation of the wicked will rot.
Kenangan kepada orang benar mendatangkan berkat, tetapi nama orang fasik menjadi busuk.
8 Those who think wisely pay attention to instruction, but a stupid chatterbox ends up in disaster.
Siapa bijak hati, memperhatikan perintah-perintah, tetapi siapa bodoh bicaranya, akan jatuh.
9 Honest people will live in safety, but those who behave deceitfully will be caught out.
Siapa bersih kelakuannya, aman jalannya, tetapi siapa berliku-liku jalannya, akan diketahui.
10 People who wink slyly cause trouble, but someone who gives a strong rebuke brings peace.
Siapa mengedipkan mata, menyebabkan kesusahan, siapa bodoh bicaranya, akan jatuh.
11 What good people say is a spring that gives life, but what the wicked say hides their violent nature.
Mulut orang benar adalah sumber kehidupan, tetapi mulut orang fasik menyembunyikan kelaliman.
12 Hatred causes conflict, but love covers all wrongs.
Kebencian menimbulkan pertengkaran, tetapi kasih menutupi segala pelanggaran.
13 Wisdom comes from people with good judgment, but stupid people are punished with a rod.
Di bibir orang berpengertian terdapat hikmat, tetapi pentung tersedia bagi punggung orang yang tidak berakal budi.
14 Wise people accumulate knowledge, but the chattering of stupid people is a prelude to disaster.
Orang bijak menyimpan pengetahuan, tetapi mulut orang bodoh adalah kebinasaan yang mengancam.
15 The wealth of the rich provides them protection, while the poverty of the poor ruins them.
Kota yang kuat bagi orang kaya ialah hartanya, tetapi yang menjadi kebinasaan bagi orang melarat ialah kemiskinan.
16 If you do right you're rewarded with life, but if you're wicked all you gain is sin.
Upah pekerjaan orang benar membawa kepada kehidupan, penghasilan orang fasik membawa kepada dosa.
17 If you accept instruction, you're on the path to life, but if you reject correction you'll go astray.
Siapa mengindahkan didikan, menuju jalan kehidupan, tetapi siapa mengabaikan teguran, tersesat.
18 Anyone who hides their hatred is lying, and anyone who spreads slander is stupid.
Siapa menyembunyikan kebencian, dusta bibirnya; siapa mengumpat adalah orang bebal.
19 If you talk too much, you'll say something wrong. Be wise and take care what you say.
Di dalam banyak bicara pasti ada pelanggaran, tetapi siapa yang menahan bibirnya, berakal budi.
20 What good people say is like the best silver, but the mind of the wicked isn't worth much.
Lidah orang benar seperti perak pilihan, tetapi pikiran orang fasik sedikit nilainya.
21 Advice from good people helps feed many others, but stupid people die because they have no sense.
Bibir orang benar menggembalakan banyak orang, tetapi orang bodoh mati karena kurang akal budi.
22 The Lord's blessing makes you rich, and he doesn't add any sadness to accompany it.
Berkat Tuhanlah yang menjadikan kaya, susah payah tidak akan menambahinya.
23 Stupid people think it's fun to do wrong, but someone who has wisdom understands what's right.
Berlaku cemar adalah kegemaran orang bebal, sebagaimana melakukan hikmat bagi orang yang pandai.
24 What the wicked fear will happen to them, while what good people hope for will be granted.
Apa yang menggentarkan orang fasik, itulah yang akan menimpa dia, tetapi keinginan orang benar akan diluluskan.
25 When the storm hits, the wicked are no more, but the good are safe and secure forever.
Bila taufan melanda, lenyaplah orang fasik, tetapi orang benar adalah alas yang abadi.
26 In the same way vinegar irritates the teeth and smoke irritates the eyes, lazy people irritate their employers.
Seperti cuka bagi gigi dan asap bagi mata, demikian si pemalas bagi orang yang menyuruhnya.
27 Honoring the Lord makes your life longer, but the years the wicked live will be cut short.
Takut akan TUHAN memperpanjang umur, tetapi tahun-tahun orang fasik diperpendek.
28 Good people look forward to happiness, but the hopes of the wicked come to nothing.
Harapan orang benar akan menjadi sukacita, tetapi harapan orang fasik menjadi sia-sia.
29 The way of the Lord protects those who do right, but he destroys those who do evil.
Jalan TUHAN adalah perlindungan bagi orang yang tulus, tetapi kebinasaan bagi orang yang berbuat jahat.
30 The good will never be removed from the land, but the wicked will not remain there.
Orang benar tidak terombang-ambing untuk selama-lamanya, tetapi orang fasik tidak akan mendiami negeri.
31 What good people say produces wisdom, but liars will have their tongues cut out.
Mulut orang benar mengeluarkan hikmat, tetapi lidah bercabang akan dikerat.
32 Good people know the right thing to say, but the wicked always lie.
Bibir orang benar tahu akan hal yang menyenangkan, tetapi mulut orang fasik hanya tahu tipu muslihat.