< Proverbs 10 >

1 Solomon's proverbs. A wise son makes his father happy, but a stupid son only brings his mother grief.
Salomos Ordsprog. Viis Søn glæder sin Fader, taabelig Søn er sin Moders Sorg.
2 Wealth gained through evil does you no good; but living right saves you from death.
Gudløsheds Skatte gavner intet, men Retfærd redder fra Død.
3 The Lord doesn't let good people go hungry, but he stops the wicked from getting what they want.
HERREN lader ej en retfærdig sulte, men gudløses Attraa støder han fra sig.
4 Lazy hands make you poor, but hard-working hands make you rich.
Doven Haand skaber Fattigdom, flittiges Haand gør rig.
5 A son who gathers crops during the summer is sensible, but the one who sleeps during harvest brings disgrace.
En klog Søn samler om Somren, en daarlig sover om Høsten.
6 Those who are good are blessed, but what the wicked say hides their violent nature.
Velsignelse er for retfærdiges Hoved, paa Uret gemmer gudløses Mund.
7 The good are remembered as a blessing, but the reputation of the wicked will rot.
Den retfærdiges Minde velsignes, gudløses Navn smuldrer hen.
8 Those who think wisely pay attention to instruction, but a stupid chatterbox ends up in disaster.
Den vise tager mod Paabud, den brovtende Daare styrtes.
9 Honest people will live in safety, but those who behave deceitfully will be caught out.
Hvo lydefrit vandrer, vandrer trygt; men hvo der gaar Krogveje, ham gaar det ilde.
10 People who wink slyly cause trouble, but someone who gives a strong rebuke brings peace.
Blinker man med Øjet, volder man ondt, den brovtende Daare styrtes.
11 What good people say is a spring that gives life, but what the wicked say hides their violent nature.
Den retfærdiges Mund er en Livsens Kilde, paa Uret gemmer gudløses Mund.
12 Hatred causes conflict, but love covers all wrongs.
Had vækker Splid, Kærlighed skjuler alle Synder.
13 Wisdom comes from people with good judgment, but stupid people are punished with a rod.
Paa den kloges Læber finder man Visdom, Stok er til Ryg paa Mand uden Vid.
14 Wise people accumulate knowledge, but the chattering of stupid people is a prelude to disaster.
De vise gemmer den indsigt, de har, Daarens Mund er truende Vaade.
15 The wealth of the rich provides them protection, while the poverty of the poor ruins them.
Den riges Gods er hans faste Stad, Armod de ringes Vaade.
16 If you do right you're rewarded with life, but if you're wicked all you gain is sin.
Den retfærdiges Vinding tjener til Liv, den gudløses Indtægt til Synd.
17 If you accept instruction, you're on the path to life, but if you reject correction you'll go astray.
At vogte paa Tugt er Vej til Livet, vild farer den, som viser Revselse fra sig.
18 Anyone who hides their hatred is lying, and anyone who spreads slander is stupid.
Retfærdige Læber tier om Had, en Taabe er den, der udspreder Rygter.
19 If you talk too much, you'll say something wrong. Be wise and take care what you say.
Ved megen Tale undgaas ej Brøde, klog er den, der vogter sin Mund.
20 What good people say is like the best silver, but the mind of the wicked isn't worth much.
Den retfærdiges Tunge er udsøgt Sølv, gudløses Hjerte er intet værd.
21 Advice from good people helps feed many others, but stupid people die because they have no sense.
Den retfærdiges Læber nærer mange, Daarerne dør af Mangel paa Vid.
22 The Lord's blessing makes you rich, and he doesn't add any sadness to accompany it.
HERRENS Velsignelse, den gør rig, Slid og Slæb lægger intet til.
23 Stupid people think it's fun to do wrong, but someone who has wisdom understands what's right.
For Taaben er Skændselsgerning en Leg, Visdom er Leg for Mand med Indsigt.
24 What the wicked fear will happen to them, while what good people hope for will be granted.
Hvad en gudløs frygter, kommer over hans Hoved, hvad retfærdige ønsker, bliver dem givet.
25 When the storm hits, the wicked are no more, but the good are safe and secure forever.
Naar Storm farer frem, er den gudløse borte, den retfærdige staar paa evig Grund.
26 In the same way vinegar irritates the teeth and smoke irritates the eyes, lazy people irritate their employers.
Som Eddike for Tænder og Røg for Øjne saa er den lade for dem, der sender ham.
27 Honoring the Lord makes your life longer, but the years the wicked live will be cut short.
HERRENS Frygt lægger Dage til, gudløses Aar kortes af.
28 Good people look forward to happiness, but the hopes of the wicked come to nothing.
Retfærdige har Glæde i Vente, gudløses Haab vil briste.
29 The way of the Lord protects those who do right, but he destroys those who do evil.
For lydefri Vandel er HERREN et Værn, men en Rædsel for Udaadsmænd.
30 The good will never be removed from the land, but the wicked will not remain there.
Den retfærdige rokkes aldrig, ikke skal gudløse bo i Landet.
31 What good people say produces wisdom, but liars will have their tongues cut out.
Den retfærdiges Mund bærer Visdoms Frugt, den falske Tunge udryddes.
32 Good people know the right thing to say, but the wicked always lie.
Den retfærdiges Læber søger Yndest, gudløses Mund bærer Falskheds Frugt.

< Proverbs 10 >