< Numbers 28 >

1 The Lord told Moses,
خداوند به موسی گفت:
2 “Give the following regulations to the Israelites: ‘You are to present to me at the appropriate times my food offerings for me to accept.
«این دستورها را به قوم اسرائیل بده: باید هدایای طعام مرا به عنوان هدایای مخصوص و خوشبو به من تقدیم کنید. پس ترتیبی بدهید که این قربانیها را به موقع آورده، طبق دستور من تقدیم کنید.
3 Tell them you are to present to the Lord every day two male lambs a year old as a continual burnt offering.
«همچنین به ایشان بگو: قربانی‌ای که بر آتش به من تقدیم می‌کنید باید از بره‌های نر یک ساله و بی‌عیب باشد. هر روز دو تا از آنها را به عنوان قربانی سوختنی تقدیم کنید.
4 Offer one lamb in the morning and one in the evening before it gets dark,
یک بره صبح باید قربانی شود و دیگری عصر.
5 along with one tenth of an ephah of best flour for a grain offering, mixed with a quarter of a hin of pressed olive oil.
با آنها یک کیلو آرد مرغوب که با یک لیتر روغن زیتون مخلوط شده باشد، به عنوان هدیهٔ آردی، تقدیم شود.
6 This is a continual burnt offering that was begun at Mount Sinai as an offering acceptable to the Lord.
این است قربانی سوختنی که در کوه سینا تعیین گردید تا هر روز به عنوان هدیۀ خوشبو و مخصوص به خداوند تقدیم شود.
7 The drink offering that accompanies each lamb is to be a quarter of a hin. Pour out the offering of fermented drink to the Lord in the sanctuary.
همراه با آن، هدیه نوشیدنی نیز باید تقدیم گردد که شامل یک لیتر شراب با هر بره بوده و بایستی در قدس در حضور خداوند ریخته شود.
8 Offer the second lamb in the evening before it gets dark, along with the same grain and drink offerings as in the morning. It is a burnt offering acceptable to the Lord.
برۀ دیگر را هنگام عصر همراه با همان هدیه آردی و نوشیدنی تقدیم کنند. این قربانی، هدیه‌ای خوشبو و مخصوص برای خداوند خواهد بود.
9 On the Sabbath day, present male lambs two years old, without defects, along with a grain offering of two-tenths of an ephah of the best flour mixed with olive oil, and its drink offering.
«در روز شَبّات علاوه بر قربانی سوختنی روزانه و هدیه نوشیدنی آن، دو برهٔ بی‌عیبِ یک ساله نیز قربانی شود. با این قربانی باید هدیهٔ آردی که شامل دو کیلو آرد مخلوط با روغن است، و هدیهٔ نوشیدنی آن تقدیم شود.
10 This burnt offering is to be presented every Sabbath in addition to the continual burnt offering and its drink offering.
11 At the start of every month, you are to present to the Lord a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old, all of them without defects,
«همچنین در روز اول هر ماه، باید قربانی سوختنی دیگری نیز به خداوند تقدیم شود که شامل دو گوسالۀ نر، یک قوچ و هفت برهٔ نر یک ساله است که همهٔ آنها باید سالم و بی‌عیب باشند.
12 along with grain offerings consisting of three-tenths of an ephah of the best flour mixed with olive oil for each bull, two-tenths of an ephah of the best flour mixed with olive oil for the ram,
برای هر گاو سه کیلو آرد مخلوط با روغن به عنوان هدیه آردی، برای قوچ دو کیلو،
13 and one tenth of an ephah of the best flour mixed with olive oil for each of the lambs. This is a burnt offering acceptable to the Lord.
و برای هر بره یک کیلو تقدیم شود. این قربانی سوختنی، هدیه‌ای خوشبو و مخصوص برای خداوند خواهد بود.
14 Their respective drink offerings shall be a half a hin of wine for each bull, a third of a hin for the ram, and a quarter of a hin for each lamb. This is the monthly burnt offering to be presented every month during the year.
با هر گاو دو لیتر شراب به عنوان هدیهٔ نوشیدنی، با قوچ یک و نیم لیتر شراب، و با هر بره یک لیتر شراب تقدیم شود. این است قربانی سوختنی ماهانه که باید در طول سال تقدیم شود.
15 As well as the continual burnt offering with its drink offering, present a male goat to the Lord as a sin offering.
«همچنین در روز اول هر ماه یک بز نر برای قربانی گناه به خداوند تقدیم کنید. این قربانی غیر از قربانی سوختنی روزانه و هدیهٔ نوشیدنی آن است.
16 The Lord's Passover is on the fourteenth day of the first month.
«در روز چهاردهمِ اولین ماه هر سال، مراسم پِسَح را به احترام خداوند بجا آورید.
17 There shall be a festival on the fifteenth day of this month, and for seven days only eat bread without yeast.
از روز پانزدهم به مدت یک هفته جشن مقدّسی بر پا گردد، ولی در این جشن فقط نان فطیر (نان بدون خمیرمایه) خورده شود.
18 Hold a holy meeting on the first day of the festival. Don't do any of your normal work.
در روز اول این جشن مقدّس، همهٔ شما به عبادت بپردازید و هیچ کار دیگری نکنید.
19 Present to the Lord the following offerings: a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old, all of them without defects.
در این روز دو گوسالۀ نر، یک قوچ و هفت برهٔ نر یک ساله که همه سالم و بی‌عیب باشند به عنوان قربانی سوختنی، بر آتش به خداوند تقدیم کنید.
20 Their grain offerings shall be made of the best flour mixed with olive oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths of an ephah for the ram,
با هر گاو سه کیلو آرد مخلوط با روغن به عنوان هدیهٔ آردی، با قوچ دو کیلو، و با هر بره یک کیلو هدیه کنید.
21 and one tenth of an ephah for each of the seven lambs.
22 Also present a male goat as a sin offering to make you right.
یک بز نر هم برای کفارهٔ گناهانتان قربانی کنید.
23 You are to present these offerings in addition to the continual morning burnt offering.
اینها غیر از قربانی سوختنی است که هر روز صبح تقدیم می‌شود.
24 Present the same offerings every day for seven days as burnt offerings to be accepted by the Lord. They are to be offered with their drink offering and the continual burnt offering.
در آن یک هفتهٔ عید، باید روزانه هدیۀ طعام را همچون هدیۀ مخصوص و به عنوان هدیۀ خوشبو به خداوند تقدیم کنید. اینها علاوه بر قربانی سوختنی و هدیهٔ نوشیدنی دائمی است.
25 Hold a holy meeting on the seventh day of the festival. Don't do any of your normal work.
در روز هفتم این جشن مقدّس نیز همهٔ شما به عبادت مشغول باشید و هیچ کار دیگری نکنید.
26 During the time you celebrate the Festival of Weeks, hold a holy meeting on the day of firstfruits when you present an offering of new grain to the Lord. Don't do any of your normal work.
«در روز عید نوبرها که اولین نوبر محصول غلهٔ خود را به خداوند تقدیم می‌کنید، همهٔ شما جمع شده، به عبادت مشغول شوید و هیچ کار دیگری نکنید.
27 Present a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old to be accepted by the Lord.
در آن روز دو گوسالۀ نر، یک قوچ و هفت برهٔ نر یک ساله به عنوان قربانی سوختنی به خداوند تقدیم کنید. این قربانی، همچون هدیۀ خوشبو برای خداوند است.
28 They are to be accompanied by their grain offerings of the best flour mixed with olive oil: three-tenths of an ephah for each bull, two-tenths of an ephah for the ram,
با هر گاو سه کیلو آرد مخلوط با روغن به عنوان هدیهٔ آردی، با قوچ دو کیلو، و با هر بره یک کیلو هدیه کنید.
29 and one tenth of an ephah for each of the seven lambs.
30 Also present a male goat as an offering to make you right.
همچنین برای کفارهٔ گناهانتان یک بز نر قربانی کنید.
31 Present these offerings along with their drink offerings in addition to the continual burnt offering and its grain offering. Make sure the animals sacrificed have no defects.”
این قربانیها را همراه با هدایای نوشیدنی آنها تقدیم کنید. اینها غیر از قربانی سوختنی روزانه است که با هدایای آردی آن تقدیم می‌شود. دقت نمایید حیواناتی که قربانی می‌کنید سالم و بی‌عیب باشند.

< Numbers 28 >