< Matthew 21 >

1 Jesus and his disciples went to Jerusalem. As they were getting close, they came to the village of Bethphage on the Mount of Olives. Jesus sent two disciples on ahead,
And when they drew nigh to Jerusalem and were come to Bethphage at the mount of Olives, Jesus sent two of his disciples,
2 telling them, “Go into the village. Right there you'll find a donkey tied up with a colt. Untie them and bring them to me.
saying unto them, Go into the village over-against you, and ye will find directly an ass tied and a colt with her: loose them and bring them to me:
3 If anyone asks you what you're doing, just tell them, ‘The Lord needs them,’ and they will send them right away.”
and if any one say any thing to you, tell him the Lord hath need of them, and he will immediately send them.
4 This was to fulfill what the prophet said:
Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet saying, Tell ye the daughter of Sion,
5 “Tell the daughter of Zion, ‘Look, your King is coming to you. He is humble, and rides a donkey, and a colt, the offspring of a donkey.’”
behold, thy king cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, even a colt the fole of an ass.
6 The disciples went and did as Jesus had instructed.
And the disciples went, and did as Jesus ordered them,
7 They brought back the donkey and the colt. They placed their cloaks on them, and he sat on them.
and brought the ass and the colt, and threw their clothes over them, and set Him upon them.
8 Many people in the crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and laid them on the road.
And great numbers spread their garments in the way, and others cut off boughs from the trees, and strewed them in the way:
9 The crowds that went ahead of him and those that followed were all shouting, “Hosanna to the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”
and the multitudes, that went before and that followed, cried saying, Hosanna to the Son of David: blessed be He that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.
10 When Jesus arrived in Jerusalem, the whole city was in an uproar. “Who is this?” they were asking.
And when He came into Jerusalem, all the city was in a commotion, saying, Who is this?
11 “This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee,” the crowds replied.
And the people answered, This is Jesus the prophet, from Nazareth in Galilee.
12 Jesus went into the Temple, and threw out all the people buying and selling. He overturned the tables of the money-changers and the chairs of the dove-sellers.
And Jesus went into the temple of God, and drove out all that were selling and buying in the court of the temple, and threw down the tables of the money-changers, and the seats of them that sold doves:
13 He told them, “Scripture says, ‘My house shall be called a house of prayer,’ but you've turned it into a den of thieves.”
and said to them, It is written, "My house shall be called the house of prayer," but ye have made it a den of thieves.
14 The blind and the lame came to Jesus in the Temple, and he healed them.
And there came to Him in the temple both blind and lame, and He healed them:
15 But when the chief priests and religious teachers saw the wonderful miracles he did, and the children shouting in the Temple, “Hosanna to the son of David,” they were offended. “Do you hear what these children are saying?” they asked him.
but when the chief priests and scribes saw the wonders that He wrought, and the children crying out in the temple, Hosanna to the Son of David, they were vexed to the heart, and said to Him, Dost thou hear what these say?
16 “Yes,” Jesus replied. “Haven't you ever read the Scripture that says, ‘You arranged for children and infants to give you perfect praise’?”
And Jesus saith unto them, Yes, have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast procured praise?
17 Jesus left them and went out of the city to stay at Bethany.
And He left them and went out of the city to Bethany and lodged there.
18 The next morning as he walked back into the city, he was hungry.
Now in the morning as He was returning to the city, He was hungry;
19 He saw a fig tree at the side of the road, so he went over to it but didn't find any fruit, only leaves. He told the fig tree, “May you never ever produce fruit again!” Immediately the fig tree withered. (aiōn g165)
and seeing a fig-tree by the way, He went up to it, and finding nothing upon it but leaves, He saith to it, Let no fruit ever hereafter grow out of thee: and the fig-tree withered immediately. (aiōn g165)
20 The disciples were amazed to see this. “How did the fig tree wither so suddenly?” they asked.
And the disciples seeing it were amazed and said, How suddenly is the fig-tree withered!
21 “I tell you the truth,” Jesus replied, “If you really trust in God, and don't doubt him, you could not only do what was done to the fig tree, but even more. If you said to this mountain, ‘Get up and throw yourself into the sea,’ it would happen!
but Jesus answering said unto them, Verily I tell you, if ye have faith and doubt not, ye shall not only be able to do this to a fig-tree, but also if ye shall say to this mountain, "Be thou removed and cast into the sea," it shall be done.
22 You will receive everything you ask for in prayer, as long as you trust in God.”
And all things whatsoever ye ask in prayer, believing, ye shall receive.
23 Jesus went into the Temple. The chief priests and the ruling elders of the people came to him while he was teaching and asked, “By what authority are you doing these things? Who gave you this authority?”
And when He was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to Him as He was teaching, and said, By what authority dost thou these things, and who gave thee this authority?
24 “I too will ask you a question,” Jesus replied. “If you give me the answer, I will tell you by what authority I do these things.
but Jesus answered them, I also will ask you one question, which if ye tell me, I will likewise tell you by what authority I do these things.
25 Where did the baptism of John come from? Was it from heaven, or was it from human beings?” They argued with each other. “If we say ‘it was from heaven,’ then he'll ask us why we didn't believe him.
The baptism of John, whence was it? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves saying, If we say, from heaven, He will reply, Why then did ye not believe him?
26 But if we say, ‘it was from human beings,’ then the crowd will turn against us, because they all consider John to be a prophet.”
But if we say, of men, we fear the people, for they all esteem John as a prophet.
27 So they answered Jesus, “We don't know.” “Then I won't tell you by what authority I'm doing these things,” Jesus replied.
And therefore in answer to Jesus, they said, We do not know: and He said unto them, Neither do I tell you, by what authority I do these things.
28 “But what do you think about this illustration? Once there was a man who had two sons. He went to the first son, and said, ‘Son, go and work in the vineyard today.’
But what think ye of this? There was a man had two sons, and he came to the first and said, Son, go, work to day in my vineyard:
29 The son answered, ‘I won't,’ but afterwards he was sorry for what he said and he did go.
and he answered I will not; but afterwards repenting, he went.
30 The man went to the second son, and told him the same thing. He replied, ‘I'll go,’ but he didn't.
And coming to the second, he spake in like manner: and he answered, Yes, Sir; and went not.
31 Which of the two sons did what his father wanted?” “The first,” they answered. “I tell you the truth: tax-collectors and prostitutes are entering the kingdom of God before you,” Jesus told them.
Now which of the two did the will of his father? They say unto Him, The first. Jesus replied, Verily I say unto you, that publicans and prostitutes enter into the kingdom of God before you:
32 “John came to show you the way to live right with God, and you didn't believe him, but the tax-collectors and prostitutes did believe him. Later, when you saw what happened, you still didn't repent and believe him.
for John came unto you in the way of righteousness, and ye did not believe him; but publicans and harlots believed him; and though ye saw that, ye did not repent afterwards, to believe him.
33 Here's another illustration. There once was a man, a landowner, who planted a vineyard. He put a fence around it, made a winepress, and built a watchtower. He rented it to some tenant farmers, and then left to go to a different country.
Hear another parable, There was a certain man, a master of a family, that planted a vineyard, and made a fence about it, and put a wine-press in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and travelled abroad.
34 At harvest time, he sent his servants to the farmers to collect the fruit that belonged to him.
And when the fruit-season drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive the fruits of it:
35 But the farmers attacked his servants. They beat one, killed another, and stoned another.
and the husbandmen took his servants and beat one, and killed another, and stoned another.
36 So he sent more servants, but the farmers did the same things to them.
And he sent again other servants more than the first: and they did the like to them.
37 So then he sent his son. ‘They will respect my son,’ he told himself.
At last he sent unto them his Son, saying, They will reverence my Son.
38 But the farmers, when they saw the son, said to each other, ‘Here's the heir! Come on! Let's kill him so we can take his inheritance!’
But when the husbandmen saw the Son, they said among themselves, This is the heir, come, let us kill him, and seize on his inheritance:
39 They grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him.
so they took him and cast him out of the vineyard and slew him.
40 When the vineyard owner returns, what will he do to those farmers?”
When therefore the lord of the vineyard cometh, what will he do to those husbandmen?
41 The chief priests and elders said to Jesus, “He will put to death those wicked men in the most awful way, and rent out the vineyard to other farmers who will be sure to give him his fruit at harvest time.”
They answer, He will miserably destroy those wicked men, and will let out the vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons.
42 “So haven't you read this in the Scriptures?” Jesus asked them. “‘The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone. The Lord has done this, and it is wonderful in our eyes.’
Then saith Jesus to them, Did ye never read in the scriptures, "The stone which the builders refused, is made the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?"
43 That's why I'm telling you that the kingdom of God will be taken away from you. It will be given to a people who produce the right kind of fruit.
Therefore I tell you, that the kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation, that will bring forth the fruits thereof.
44 Anyone who falls on this stone will be broken, but it will completely crush anyone it falls upon.”
And he that stumbleth at this stone shall be bruised, but on whomsoever it falls, it will crush him to pieces.
45 When the chief priests and the Pharisees heard his illustrations, they realized he was speaking about them.
And when the chief priests and pharisees heard his parables, they perceived that He spake of them:
46 They wanted him arrested, but they were afraid of what the people would do because the people believed he was a prophet.
and would have seized Him, but that they were afraid of the people; because they took Him for a prophet.

< Matthew 21 >