< Leviticus 5 >

1 If you sin by not giving the evidence you have about a legal case, whether you saw something yourself or heard about it, you bear responsibility for your guilt.
si peccaverit anima et audierit vocem iurantis testisque fuerit quod aut ipse vidit aut conscius est nisi indicaverit portabit iniquitatem suam
2 If you touch anything unclean such as the dead body of any unclean wild animal or farm animals or vermin, even if you're unaware of it, you become unclean and guilty.
anima quae tetigerit aliquid inmundum sive quod occisum a bestia est aut per se mortuum vel quodlibet aliud reptile et oblita fuerit inmunditiae suae rea est et deliquit
3 If you touch something unclean from someone else who is unclean, even if you're unaware of it, you become guilty.
et si tetigerit quicquam de inmunditia hominis iuxta omnem inpuritatem qua pollui solet oblitaque cognoverit postea subiacebit delicto
4 If you foolishly swear to do something, (whether good or bad, and in whatever way people impulsively swear an oath), even if you're unaware of it being wrong, when you eventually realize it, you are guilty.
anima quae iuraverit et protulerit labiis suis ut vel male quid faceret vel bene et id ipsum iuramento et sermone firmaverit oblitaque postea intellexerit delictum suum
5 If you become guilty in one of these ways, you must confess your sin,
agat paenitentiam pro peccato
6 and you must take your guilt offering of a female lamb or goat to the Lord as a sin offering for your sin. The priest will make your sin right.
et offerat agnam de gregibus sive capram orabitque pro eo sacerdos et pro peccato eius
7 If you can't afford a lamb, you may offer to the Lord as compensation for your sin two turtledoves or two young pigeons, one as a sin offering and one as a burnt offering.
sin autem non potuerit offerre pecus offerat duos turtures vel duos pullos columbarum Domino unum pro peccato et alterum in holocaustum
8 You are to take them to the priest, who shall present the first one as the sin offering. He is to wring its head from the neck without removing it completely.
dabitque eos sacerdoti qui primum offerens pro peccato retorquebit caput eius ad pinnulas ita ut collo hereat et non penitus abrumpatur
9 Then he is to sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar while the rest of the blood is poured out at the bottom of the altar. It is a sin offering.
et asperget de sanguine eius parietem altaris quicquid autem reliquum fuerit faciet destillare ad fundamentum eius quia pro peccato est
10 The priest must then prepare the second bird as a burnt offering according to the regulations. In this way the priest will make you right for your sin, and you will be forgiven.
alterum vero adolebit holocaustum ut fieri solet rogabitque pro eo sacerdos et pro peccato eius et dimittetur ei
11 If you can't afford two turtledoves or two young pigeons you may bring a tenth of an ephah of the best flour as a sin offering. Don't put olive oil or frankincense on it, because it is a sin offering.
quod si non quiverit manus eius offerre duos turtures vel duos pullos columbae offeret pro peccato similam partem oephi decimam non mittet in eam oleum nec turis aliquid inponet quia pro peccato est
12 Take it to the priest, who shall take a handful as a ‘reminder part’ and burn it on the altar on top of the burnt offerings to the Lord. It is a sin offering.
tradetque eam sacerdoti qui plenum ex toto pugillum hauriens cremabit super altare in monumentum eius qui obtulit
13 This is how the priest will make right any of these sins you have committed, and you will be forgiven. The rest of the offering will belong to the priest, just like the grain offering.”
rogans pro illo et expians reliquam vero partem ipse habebit in munere
14 The Lord told Moses,
locutus est Dominus ad Mosen dicens
15 “If any of you neglects unintentionally all that the Lord has declared belong to him and are holy, you must bring your guilt offering to the Lord: a ram without defects from your herd or but one of equivalent value in silver shekels (according to the sanctuary shekel standard). It is a guilt offering.
anima si praevaricans caerimonias per errorem in his quae Domino sunt sanctificata peccaverit offeret pro delicto suo arietem inmaculatum de gregibus qui emi potest duobus siclis iuxta pondus sanctuarii
16 As regards any holy requirement you failed to contribute, you must pay compensation by adding a fifth of its value to it and then give it to the priest, who will make it right with the ram as a guilt offering, and you will be forgiven.
ipsumque quod intulit damni restituet et quintam partem ponet supra tradens sacerdoti qui rogabit pro eo offerens arietem et dimittetur ei
17 If you sin and break any of the Lord's commandments, even if you are unaware of it, you are still guilty and bear responsibility for your guilt.
anima si peccaverit per ignorantiam feceritque unum ex his quae Domini lege prohibentur et peccati rea intellexerit iniquitatem suam
18 You must take to the priest a ram without defects of the appropriate value from the flock as a guilt offering. Then the priest will make right for you the wrong you did in ignorance, and you will be forgiven.
offeret arietem inmaculatum de gregibus sacerdoti iuxta mensuram aestimationemque peccati qui orabit pro eo quod nesciens fecerit et dimittetur ei
19 It is a guilt offering because you were guilty as far as the Lord was concerned.”
quia per errorem deliquit in Dominum

< Leviticus 5 >