< Joshua 16 >
1 The boundary for the allocation of the descendants of Joseph went from the Jordan near Jericho, then east of the springs of Jericho and through the wilderness from Jericho up into the hill country of Bethel.
Nitsatok’ am’ Iardene’ Ieriko le boak’amo rano’ Ierikoo maniñanañe mb’ am-patrambey miakatse boak’ Ieriko ao pak’ am-bohitse Betele mb’eo ty tsapake niazo’ Iosefe,
2 From Bethel (or Luz) it continued to the border of Ataroth the Arkite.
le boake Betele mb’e Loze miary amy efe’ i Arký e Atarotey,
3 Then it descended west to the border of the Japhletites and the border of Lower Beth-horon, on up to Gezer, and then out to the sea.
le miotake mizotso mb’ an-driake mb’ añ’efe’ Iafletý mb’eo, mb’ añ’efe’ i Bete-korone ambane, le mb’e Gezere mb’eo vaho mandoak’ an-driak’ añe.
4 This was the allocation received by the descendants of Joseph, Ephraim and Manasseh.
Aa le nandrambe ty lova’ iareo i ana’ Iosefe rey: i Menasè naho i Efraime.
5 This was the territory allocated to the tribe of Ephraim, by families. The boundary of their allocation ran from Ataroth-addar in the east to Upper Beth-horon
Zao ty efe’ o ana’ Efraimeo ty amo hasavereña’ iareoo; ty efe’ i lova’ iareo ami’ty ila’e atiñana boak’ Atarote-kadare, pake Bete-korone amboney;
6 and then on to the sea. From Michmethath in the north the boundary turned east passing Taanath-shiloh to the east of Janoah.
le nimb’ ahandrefam-b’eo i efetse zay; i Mikmetà ty añ’ ila’e avaratse; maniñanañe amy zao i efetsey pake Taanate-silò añe, le milikoatse aze mb’ atiñana mb’e Ianoake mb’eo:
7 From Janoah it went down to Ataroth and Naarah, then touched Jericho and ended at the Jordan.
le boake Ianoake re mizotso mb’e Atarote naho mb’e Naarate naho mioza am’ Ieriko vaho mandoak’ am’ Iardeney mb’eo.
8 From Tappuah the boundary ran west to the Brook of Kanah and then out to the sea. This was the land allotted to the tribe of Ephraim, by families.
Ie boake Tapoà eo, le miotake mañandrefa mb’an-driake mb’amy saka Kanày vaho mipotìtse amy riakey. Izay ty lovam-pifokoa’ o ana’ i Efraimeo ty amo hasavereña’eo,
9 Also some towns with their associated villages that lay in the land allotted to the tribe of Manasseh were assigned to the tribe of Ephraim.
naho o rova navaheñe ho a’ o ana’ i Efraimeo amo ana’ i Menasèo, i rova iaby rey rekets’ o tanà’eo.
10 However, they did not drive out the Canaanites living in Gezer, so the Canaanites live among the tribe of Ephraim to this very day, but as forced laborers.
Tsy rinoa’ iareo o nte-Kanàne nimoneñe e Gezereo, fa tambatse añivo’ o nte-Efraimeo pake henaneo o nte-Kanàneo mitoroñe aman-kàba.