< Joshua 12 >

1 These are the kings that the Israelites defeated when they took possession of their land east of the Jordan, from the Arnon valley in the south to Mount Hermon in the north, including all the land on the east side of the Jordan.
Jordan palang kanîtholah Arnon palang hoi kamtawng teh, Hermon mon totouh, Kanîtholae tanghling pueng, Isarelnaw ni a thei teh, ram a la awh e kaukkung siangpahrangnaw teh,
2 Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon, ruled from Aroer on the edge of the Arnon valley, all the way from the middle of the valley to the Jabbok River, the boundary with the Ammonites (and included half of Gilead).
Arnon kho teng e, Armor kho, palang tangawn, Gilead ram tangawn, Ammon ram tangawn, Jakop palang totouh,
3 His territory also included the Jordan Valley up to the sea of Kinnereth and land to the east, and all the way down to the Salt Sea, east towards Beth-jeshimoth and south to the slopes of Pisgah.
Kanîtholah tanghling koehoi kamtawng teh, Khinneroth tuipui totouh, Sodom kanîtholah, Bethjeshimoth kho lah ceinae lam, Pisgah kho, teng akalah hoi thonae lam totouh ka uk niteh, Heshbon kho kaawmnaw Armor siangpahrang Sihon,
4 King Og of Bashan, one of the last of the Rephaites, who lived in Ashtaroth and Edrei,
Hermon mon hoi Salkah ram, Geshurnaw, Maakathnaw, a onae ram totouh,
5 ruled in the north from Mount Hermon to Sacaleh, and all of Bashan to the east, and west to the borders of the Geshurites and Maacathites, together with half of Gilead up to the border of Sihon, king of Heshbon.
Bashan ram pueng, Heshbon siangpahrang, Sihon ni a uknaeram totouh, Gilead ram tangawn, a uk e a ram totouh, Edrei kho kaawm e miphun kalenpounge thung dawk hoi kaawm e Bashan siangpahrang Og,
6 Moses, the servant of the Lord, and the Israelites had defeated them, and Moses had allotted the land to the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh.
Hote siangpahrang kahni touh roi hah Cathut e san Mosi hoi Isarelnaw ni a thei teh, BAWIPA e san Mosi ni ahnimae ram teh, Reubennaw, Gadnaw, Manasseh tangawn hah a poe.
7 These are the kings of the land that Joshua and the Israelites defeated to the west of the Jordan, from Baal Gad in the valley of Lebanon to Mount Halak leading to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel to own as it was allotted to them.
Jordan palang kanîloum koe Lebanon tanghling koe kaawm e Baalgad kho hoi kamtawng teh,
8 The land included the hill country, the foothills, the Jordan Valley, the slopes, and the Negev desert—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
Seir lam koe lah kaawm e Halak mon totouh, mon dawk, tanghling dawk, palang dawk, kahrawng dawk, akalae, Hitnaw, Amornaw, Kanaannaw, Periznaw, Joshua hoi Isarelnaw ni a thei teh, Joshua ni Isarel miphunnaw koung a poe e ram hah, ka uk e siangpahrangnaw teh,
9 The king of Jericho. The king of Ai, near Bethel.
Jeriko siangpahrang buet touh, Bethel kho teng e Ai siangpahrang buet touh,
10 The king of Jerusalem. The king of Hebron.
Jerusalem siangpahrang buet touh, Hebron siangpahrang buet touh,
11 The king of Jarmuth. The king of Lachish.
Jarmuth siangpahrang buet touh, Lakhish siangpahrang buet touh,
12 The king of Eglon. The king of Gezer.
Eglon siangpahrang buet touh, Gezer siangpahrang buet touh,
13 The king of Debir. The king of Geder.
Debir siangpahrang buet touh, Geder siangpahrang buet touh,
14 The king of Hormah. The king of Arad.
Hormah siangpahrang buet touh, Arad siangpahrang buet touh,
15 The king of Libnah. The king of Adullam.
Libnah siangpahrang buet touh, Adullam siangpahrang buet touh,
16 The king of Makkedah. The king of Bethel.
Makkedah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
17 The king of Tappuah. The king of Hepher.
Tappuah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
18 The king of Aphek. The king of Lasharon.
Aphek siangpahrang buet touh, Lasharon siangpahrang buet touh,
19 The king of Madon. The king of Hazor.
Madon siangpahrang buet touh, Hazor siangpahrang buet touh,
20 The king of Shimron-meron. The king of Acshaph.
Shimron buet touh, Merom siangpahrang buet touh, Akshaph siangpahrang buet touh,
21 The king of Taanach. The king of Megiddo.
Taanakh siangpahrang buet touh, Megiddo siangpahrang buet touh,
22 The king of Kedesh. The king of Jokneam in Carmel.
Kedesh siangpahrang buet touh, Karner mon e Jokneam siangpahrang buet touh,
23 The king of Dor in Naphath-dor. The king of Goiim in Gilgal.
Dor ram e Dor siangpahrang buet touh, Gilgal ram e Goiim siangpahrang buet touh,
24 The king of Tirzah. The total of all the kings is 31.
Tirzah siangpahrang buet touh, siangpahrang abuemlah 31 touh a pha.

< Joshua 12 >