< Jonah 2 >
1 Then Jonah prayed to the Lord his God from the belly of the fish.
Then Jonah prayed to Jehovah from the belly of the fish,
2 He began, “In my agony I cried out to the Lord and he answered me; from the depths of Sheol I pleaded for help and you answered me. (Sheol )
and said: — I cried by reason of my distress to Jehovah, And he heard me: Out of the depth of the under-world I cried, And thou didst hear my voice. (Sheol )
3 You threw me into the deep, all the way down to the bottom of the sea. Water flooded all around me; your crashing waves rolled over me.
Thou didst cast me into the deep, into the heart of the sea, And the flood compassed me about; All thy billows and thy waves passed over me.
4 I said to myself, ‘The Lord has banished me from his sight. Will I ever see your holy Temple again?’
And I said, “I am cast out from before thine eyes; Yet I will look again to thy holy temple!”
5 The water swirled over me so I couldn't breathe; the deep sucked me down; seaweed wrapped itself around my head.
The waters compassed me about, even to the life, The deep enclosed me round about; Sea-weeds were bound around my head;
6 I sank down to the base of the mountains; the earth barred me in forever. But you, my Lord, my God, brought me back up from the abyss.
I sank down to the foundations of the mountains; The bars of the earth were about me forever; Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah, my God!
7 As my life ebbed away, I remembered the Lord; my prayer came to you in your holy Temple.
When my soul fainted within me, I remembered Jehovah, And my prayer came to thee, To thy holy temple.
8 Those who worship worthless idols give up their trust in God's goodness.
They that honor lying vanities forsake their mercy;
9 But I will offer you sacrifices, shouting out my thanks. I will keep my promises to you, for salvation comes from the Lord.”
But I will sacrifice to thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed; Salvation is from Jehovah.
10 Then the Lord told the fish to spit out Jonah onto the shore.
And Jehovah commanded the fish, and it cast out Jonah upon the dry land.