< John 7 >
1 After this, Jesus spent his time going from place to place in Galilee. He did not want to do so in Judea because the Jews were out to kill him.
After these things Jesus continued to move about in Galilee, since He did not wish to move about in Judea because the Jews were wanting to kill Him.
2 But as it was almost time for the Jewish festival of the Tabernacles,
Now the Jews' Feast of Tabernacles was near.
3 his brothers told him, “You ought to leave and go to Judea so your followers will be able to see what miracles you can do.
So His brothers said to Him: “Leave here and go up into Judea so your disciples also may see the works that you are doing,
4 No one who wants to be famous keeps what they do hidden. If you can do such miracles, then show yourself to the world!”
because no one does anything in secret while he actually wants to be in evidence. Since you are doing these things, show yourself to the world!”
5 For even his own brothers really didn't believe in him.
For not even His brothers were believing into Him.
6 Jesus told them, “This is not my time to go, not yet; but you can go whenever you want, for any time's the right time for you.
So Jesus says to them: “My time is not here yet, but your time is always available.
7 The world has no reason to hate you, but it does hate me, because I make it clear that its ways are evil.
The world cannot hate you, but does hate me, because I testify about it that its works are malignant.
8 You go on to the festival. I'm not going to this festival because this is not the right time for me, not yet.”
You guys go up to this feast; I am not going up yet to this feast, because my time has not yet fully come.”
9 After saying this he stayed behind in Galilee.
So upon saying these things to them He stayed on in Galilee.
10 After his brothers left to go to the festival, Jesus also went, but not openly—he stayed out of sight.
Now when His brothers had gone up to the feast, then He too went up, not openly but in secret like.
11 Now at the festival the Jewish leaders were searching for him and kept on asking, “Where is he?”
So the Jews were looking for Him at the feast and saying, “Where is he?”
12 Many people in the crowds were complaining about him. Some said, “He's a good man,” while others argued, “No! He deceives people.”
And there was a lot of murmuring about Him among the crowds. Some were saying, “He is good”; others were saying, “On the contrary, he's deceiving the people.”
13 But no one dared to speak openly about him because they were afraid of what the Jewish leaders would do to them.
However, no one was talking openly about Him for fear of the Jews.
14 When the festival was halfway through Jesus went to the Temple and began to teach.
Now when the feast was already half over Jesus went up into the temple and started to teach.
15 The Jewish leaders were very surprised, and asked, “How does this man have so much learning when he hasn't been educated?”
And the Jews were marveling saying, “How is this man learned, not having been educated?”
16 Jesus answered, “My teaching is not from me but from the one who sent me.
So Jesus answered them and said: “What I teach is not mine, but His who sent me.
17 Anyone who chooses to follow what God wants will know if my teaching comes from God or if I'm only speaking for myself.
If anyone wants to do His will, he will know concerning the teaching, whether it is from God or whether I am speaking on my own.
18 Those who speak for themselves want to glorify themselves, but someone who glorifies the one who sent him is truthful and not deceitful.
Someone who speaks on his own is seeking his own glory; but He who seeks the glory of the One who sent Him, He is true, and there is no unrighteousness in Him.
19 Moses gave you the law, didn't he? Yet none of you keeps the law! Why are you trying to kill me?”
“Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you want to kill me?”
20 “You're demon-possessed!” the crowd replied. “No one's trying to kill you!”
The crowd answered and said, “You must have a demon! Who wants to kill you?”
21 “I did one miracle and you're all shocked by it,” Jesus replied.
Jesus answered and said to them: “I did one work, and you all marvel.
22 “However, because Moses told you to circumcise—not that it really came from Moses, but from your forefathers before him—you perform circumcision on the Sabbath.
Consider this: Moses gave you circumcision (not that it comes from Moses, but from the patriarchs), and you circumcise a man on the Sabbath.
23 If you circumcise on the Sabbath to make sure that the law of Moses isn't broken, why are you angry with me for healing someone on the Sabbath?
If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the Law of Moses won't be broken, are you angry at me because I made a whole man well on the Sabbath?
24 Don't judge by appearances; decide what is right!”
Stop judging on the basis of appearances, but judge the righteous judgment.”
25 Then some of those from Jerusalem began wondering, “Isn't this the one they're trying to kill?
Now some of the Jerusalemites were saying: “Isn't this the man they are wanting to kill?
26 But see how openly he's speaking, and they're saying nothing to him. Do you think the authorities believe he's the Messiah?
Yet look! He is speaking openly and they are saying nothing to Him. Could it be true that the rulers know that this is really the Christ?
27 But that's not possible because we know where he comes from. When the Messiah comes, nobody will know where he's from.”
On the other hand, we know where this man is from; but whenever the Christ comes nobody knows where He is from.”
28 While he was teaching in the Temple, Jesus called out in a loud voice, “So you think you know me and where I'm from? However, I did not come for my own sake. The one who sent me is true. You don't know him,
So Jesus called out in the temple, teaching and saying: “You do know me, and you know where I am from. Yet I have not come on my own, but the One who sent me is true, whom you do not know.
29 but I know him, for I come from him, and he sent me.”
I do know Him because I am from Him, and He sent me.”
30 So they tried to arrest him, but no one laid a hand on him because his time had not yet come.
So they tried to arrest Him, yet no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.
31 However, many of the crowd did put their trust in him. “When the Messiah appears, will he do more miraculous signs than this man has done?” they said.
Now many of the crowd were believing into Him, and they were saying, “Whenever the Christ comes He won't perform more signs than these which this man has done, will He?”
32 When the Pharisees heard the crowd whispering this about him, they and the chief priests sent guards to arrest Jesus.
The Pharisees heard the crowd murmuring these things about Him, so the Pharisees and the chief priests sent operatives to arrest Him.
33 Then Jesus told the people, “I'll be with you just a little longer, but then I'll return to the one who sent me.
Then Jesus said: “For a little while I am still with you, and then I go to the One who sent me.
34 You'll search for me but you won't find me; and you can't come where I'm going.”
You will look for me and not find me; also, where I am you cannot come.”
35 The Jews said to each other, “Where could he be going that we couldn't find him? Is he planning to go to those scattered among the foreigners, and teach the foreigners?
So the Jews said among themselves: “Where does this fellow intend to go that we won't find him? He doesn't intend to go to the Dispersion among the Greeks and teach the Greeks, does he?
36 What does he mean by saying, ‘You'll search for me but you won't find me; and you can't come where I'm going’?”
What word is this that he spoke, ‘You will look for me and not find me’; also, ‘where I am you cannot come’?”
37 On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted out in a loud voice, “If you're thirsty, come to me and drink.
Now on the last and most important day of the Feast, Jesus stood up and called out saying: “If anyone thirsts, let him come to me and drink.
38 If you trust in me, you will have streams of life-giving water flowing out from within you, as Scripture says.”
The one believing into me, just as the Scripture has said, out from his innermost being will flow rivers of living water.”
39 He was referring to the Spirit that those who trusted in him would later receive. The Spirit hadn't been given yet because Jesus hadn't yet been glorified.
(Now He said this about the Spirit, whom those believing into Him were going to receive, in that the Holy Spirit had not yet been given because Jesus had not yet been glorified.)
40 When they heard these words, some of the people said, “This man is definitely the Prophet!”
So upon hearing this word many from the crowd began to say, “This One really is ‘the Prophet’!”
41 Others said, “He is the Messiah!” Still others said, “How can the Messiah come from Galilee?
Others were saying, “This One is the Christ!” Others were saying: “Surely the Christ isn't coming out of Galilee, is He?
42 Doesn't Scripture say that the Messiah comes from David's lineage, and from David's home town of Bethlehem?”
Doesn't the Scripture say that the Christ comes out of the seed of David and from the town of Bethlehem, where David was?”
43 So the crowd had a strong difference of opinion about him.
So there developed a division in the crowd because of Him.
44 Some wanted to arrest him, but nobody laid a hand on him.
Further, some of them were wanting to arrest Him, but no one laid a hand on Him.
45 Then the guards returned to the chief priests and the Pharisees who asked them, “Why didn't you bring him in?”
Then the operatives came to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why haven't you brought him?”
46 “Nobody ever spoke like this man does,” the guards replied.
The operatives answered, “No man ever spoke like this man!”
47 “Have you been fooled too?” the Pharisees asked them.
So the Pharisees answered them: “You haven't been fooled too, have you?
48 “Has a single one of the rulers or Pharisees believed in him? No!
None of the rulers or the Pharisees have believed into him, have they?
49 But this crowd that knows nothing about teachings of the law—they're damned anyway!”
But this crowd that doesn't know the law is accursed!”
50 Nicodemus, who had previously gone to meet Jesus, was one of them and asked them,
Nicodemus (the one who came to Him at night, being one of them) says to them,
51 “Does our law condemn a man without a hearing and without finding out what he actually did?”
“Our law doesn't judge a man before it hears him and knows what he is doing, does it?”
52 “So you're a Galilean as well, are you?” they replied. “Check the Scriptures and you'll discover that no prophet comes from Galilee!”
They answered and said to him: “You aren't from Galilee too, are you? Search and see that no prophet has ever arisen out of Galilee.”
53 Then they all went home,
So each one went to his own house.