< John 11 >
1 A man named Lazarus was sick. He lived in Bethany with his sisters Mary and Martha.
Now a man named Lazarus, of Bethany, was lying ill; he belonged to the same village as Mary and her sister Martha.
2 Mary was the one who had anointed the Lord with perfume and wiped his feet with her hair. It was her brother Lazarus who was sick.
This Mary, whose brother Lazarus was ill, was the Mary who anointed the Master with perfume, and wiped his feet with her hair.
3 So the sisters sent a message to Jesus: “Lord, your close friend is sick.”
The sisters, therefore, sent this message to Jesus – “Master, your friend is ill”;
4 When Jesus heard the news he said, “The end result of this sickness will not be death. Through this God's glory will be revealed so that the Son of God may be glorified.”
and, when Jesus heard it, he said, ‘This illness is not to end in death, but is to redound to the honour of God, in order that the Son of God may be honoured through it.’
5 Even though Jesus loved Martha, Mary, and Lazarus,
Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus.
6 and had heard that Lazarus was sick, he remained where he was for two more days.
Yet, when he heard of the illness of Lazarus, he still stayed two days in the place where he was.
7 Then he told the disciples, “Let's return to Judea.”
Then, after that, he said to his disciples, ‘Let us go to Judea again.’
8 The disciples replied, “Rabbi, just a few days ago the Jews were trying to stone you. Do you really want to go back there now?”
‘Rabbi,’ they replied, ‘the authorities there were but just now seeking to stone you; and are you going there again?’
9 “Aren't there twelve hours in a day?” Jesus replied.
‘Are not there twelve hours in the day?’ answered Jesus. ‘If someone walks about in the daytime, they don’t stumble, because they can see the light of the sun;
10 “If you walk during the day you don't stumble because you can see where you're going by the light of this world. But if you walk during the night you stumble because you have no light.”
but, if they walk about at night, they stumble, because they have not the light.’
11 After telling them this, he said, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I'm going to go there and wake him up!”
And, when he had said this, he added, ‘Our friend Lazarus has fallen asleep; but I am going so that I may wake him.’
12 The disciples said, “Lord, if he's sleeping then he'll get better.”
‘If he has fallen asleep, Master, he will get well,’ said the disciples.
13 Jesus had been referring to the death of Lazarus, but the disciples thought he meant actual sleep.
But Jesus meant that he was dead; they, however, supposed that he was speaking of natural sleep.
14 So Jesus told them plainly, “Lazarus is dead.
Then he said to them plainly, ‘Lazarus is dead;
15 For your sake I'm glad I wasn't there, because now you will be able to trust in me. Let's go and see him.”
and I am glad for your sakes that I was not there, so that you may learn to believe in me. But let us go to him.’
16 Thomas, the Twin, said to his fellow-disciples, “Let's go too so we can die with him.”
At this, Thomas, who was called “The Twin,” said to his fellow disciples, ‘Let us go too, so that we may die with him.’
17 When he arrived, Jesus learned that Lazarus had been in the tomb for four days.
When Jesus reached the place, he found that Lazarus had been four days in the tomb already.
18 Bethany was just two miles from Jerusalem,
Bethany being only about two miles from Jerusalem,
19 and many Jews had come to console Mary and Martha at the loss of their brother.
a number of the people had come there to comfort Martha and Mary because of their brother’s death.
20 When Martha found out that Jesus was coming, she went to meet him, but Mary stayed at home.
When Martha heard that Jesus was coming, she went to meet him; but Mary sat quietly at home.
21 Martha said to Jesus, “Lord, if you'd been here, my brother wouldn't have died.
‘Master,’ Martha said to Jesus, ‘if you had been here, my brother would not have died.
22 But I'm certain that even now God will give you whatever you ask.”
Even now, I know that God will grant you whatever you ask him.’
23 Jesus told her, “Your brother will rise again.”
‘Your brother will rise to life,’ said Jesus.
24 “I know he will rise again in the resurrection at the last day,” Martha answered.
‘I know that he will,’ replied Martha, ‘in the resurrection at the Last day.’
25 Jesus said, “I am the resurrection and the life. Those who trust in me will live, even though they die.
‘I am the resurrection and the life,’ said Jesus. ‘He who believes in me will live, though he die;
26 All who live in me and trust in me will never die. Do you believe this?” (aiōn )
and he who lives and believes in me will never die. Do you believe this?’ (aiōn )
27 “Yes, Lord,” she replied, “I believe you are the Messiah, the Son of God, the one expected to come to this world.”
‘Yes Master,’ she answered. ‘I have learned to believe that you are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.’
28 When she had said this, she went and told her sister Mary in private, “The Teacher's here, and asking to see you.”
After saying this, Martha went and called her sister Mary, and whispered, ‘The teacher is here, and is asking for you.’
29 As soon as she heard, Mary quickly got up and went to see him.
As soon as Mary heard that, she got up quickly, and went to meet him.
30 Jesus hadn't arrived in the village yet. He was still at the place where Martha had met him.
Jesus had not then come into the village, but was still at the place where Martha had met him.
31 The Jews who had been comforting Mary in the home saw how she'd got up quickly and left. So they followed her, thinking she was going to the tomb to weep there.
So the people, who were in the house with Mary, comforting her, when they saw her get up quickly and go out, followed her, thinking that she was going to the tomb to weep there.
32 When Mary arrived at the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said, “Lord, if you'd been here, my brother wouldn't have died.”
When Mary came where Jesus was and saw him, she threw herself at his feet. ‘Master,’ she exclaimed, ‘if you had been here, my brother would not have died!’
33 When Jesus saw her crying, and the Jews who had come with her crying as well, he was very troubled and upset.
When Jesus saw her weeping, and the people who had come with her weeping also, he groaned deeply, and was greatly distressed.
34 “Where have you laid him?” he asked. They replied, “Lord, come and see.”
‘Where have you buried him?’ he asked. ‘Come and see, Master,’ they answered.
36 “See how much he loved him,” the Jews said.
‘How he must have loved him!’ the people exclaimed;
37 But some of them said, “If he could open the eyes of a blind man, couldn't he have kept Lazarus from dying?”
but some of them said, ‘Could not this man, who gave sight to the blind man, have also prevented Lazarus from dying?’
38 Very troubled, Jesus went to the tomb. It was a cave with a large stone placed at the entrance.
Again groaning inwardly, Jesus came to the tomb. It was a cave, and a stone lay against the mouth of it.
39 “Remove the stone,” Jesus told them. But Martha, the dead man's sister, said, “Lord, by now there will be a terrible smell, for he's been dead for four days.”
‘Move the stone away,’ said Jesus. ‘Master,’ said Martha, the sister of the dead man, ‘by this time the smell must be offensive, for this is the fourth day since his death.’
40 “Didn't I tell you that if you trusted me you would see God's glory?” Jesus replied.
‘Didn’t I tell you,’ replied Jesus, ‘that, if you would believe in me, you should see the glory of God?’
41 So they removed the stone. Jesus looked heavenwards, and said, “Father, thank you for listening to me.
So they moved the stone away; and Jesus, with uplifted eyes, said, ‘Father, I thank you that you have heard my prayer;
42 I know you always listen to me. I said this because of the crowd standing here so that they will believe that you sent me.”
I know that you always hear me; but I say this for the sake of the people standing near, so that they may believe that you has sent me as your messenger.’
43 After saying this, Jesus shouted, “Lazarus, come out!”
Then, after saying this, Jesus called in a loud voice, ‘Lazarus! Come out!’
44 The dead man came out, his hands and feet bound with strips of linen, and with a cloth around his face. “Unbind him and set him free,” Jesus told them.
The dead man came out, wrapped hand and foot in a winding-sheet; his face, too, had been wrapped in a cloth. ‘Set him free,’ said Jesus, ‘and let him go.’
45 Consequently many of the Jews who had come to comfort Mary and who saw what Jesus did put their trust in him.
In consequence of this, many of the people, who had come to visit Mary and had seen what Jesus did, put their faith in him.
46 But others went to the Pharisees and told them what Jesus had done.
Some of them, however, went to the Pharisees, and told them what he had done.
47 Then the chief priests and the Pharisees called a meeting of the ruling council. “What shall we do?” they asked. “This man is doing many miracles.
The chief priests and the Pharisees called a meeting of the High Council, and said, ‘What are we to do, now that this man is giving so many signs?
48 If we allow him to continue, everybody will believe in him, and then the Romans will destroy both the Temple and our status as a nation.”
If we allow him to continue as we are doing, everyone will believe in him; and the Romans will come and will take from us both our Temple and our nation.’
49 “You don't understand anything!” said Caiaphas, who was high priest that year.
One of them, however, Caiaphas, who was high priest that year, said to them,
50 “Can't you see that it's better for you that one man die for the people so that the whole nation won't be destroyed?”
‘You are utterly mistaken. You do not consider that it is better for you that one person should die for the people, rather than the whole nation should be destroyed.’
51 He didn't say this on his own behalf, but as chief priest that year he was prophesying that Jesus would die for the nation.
Now he did not say this of his own accord; but, as high priest that year, he prophesied that Jesus was to die for the nation –
52 And this was not just for the Jewish nation, but for all the scattered children of God so that they might be gathered together and be made into one.
And not for the nation only, but also that he might unite in one body the children of God now scattered far and wide.
53 From that time on they plotted how they might kill Jesus.
So from that day they plotted to put Jesus to death.
54 So Jesus did not travel openly among the Jews but went to a town called Ephraim in the region near the desert and stayed there with his disciples.
In consequence of this, Jesus did not go about publicly among the people any more, but left and went into the country bordering on the wilderness, to a town called Ephraim, where he stayed with his disciples.
55 It was nearly time for the Jewish Passover, and many people went from the countryside to Jerusalem to purify themselves for the Passover.
But the Jewish Festival of the Passover was near; and many people had gone up from the country to Jerusalem, for their purification, before the Festival began.
56 People were looking for Jesus and talking about him as they stood in the Temple. “What do you think?” they asked each other. “Isn't he coming to the festival?”
So they looked for Jesus there, and said to one another, as they stood in the Temple Courts, ‘What do you think? Do you think he will come to the Festival?’
57 The chief priests and the Pharisees had given orders that anyone who knew where Jesus was should report it so they could arrest him.
The chief priests and the Pharisees had already issued orders that, if anyone learned where Jesus was, he should give information, so that they might arrest him.