< Job 4 >

1 Then Eliphaz the Temanite answered Job.
Awo Erifaazi Omutemani n’ayanukula ng’agamba nti,
2 “Could I say a word? I don't want to upset you but who could keep quiet and not respond?
“Omuntu bw’anaayogera naawe onoonyiiga? Naye ani ayinza okusirika obusirisi?
3 You've certainly encouraged many people and supported those who are weak.
Laba, wayigiriza bangi, emikono eminafu wagizzaamu amaanyi.
4 Your advice has helped those who are stumbling not to fall, and you have strengthened those whose knees are weak.
Ebigambo byo byanyweza abaali bagwa, era ng’ozzaamu amaanyi amaviivi agaali gakankana.
5 But now you're the one suffering and you're upset.
Naye kaakano kikutuuseeko, oweddemu amaanyi; kikutte ku ggwe n’oggwaawo!
6 Wasn't it your reverence for God that gave you confidence and your integrity that gave you hope?
Okutya Katonda wo si bwe bwesige bwo, n’obwesimbu bwo si ly’essuubi lyo?
7 Think about it: since when did the innocent die? Since when were good people destroyed?
“Kaakano lowooza; ani ataliiko musango eyali azikiridde? Oba wa abatuukirivu gye baali bamaliddwawo?
8 From what I've seen it's those who plant evil and sow trouble who reap the same!
Okusinziira ku kyendabye; abo abateekateeka okukola ebibi era ne basiga ebitali bya butuukirivu, bakungula bizibu.
9 A breath from God destroys them; a blast of his anger wipes them out.
Bazikirizibwa omukka Katonda gw’assa, bamalibwawo obusungu bwe.
10 Lions may roar and growl, but their teeth still break.
Okuwuluguma kw’empologoma, n’eddoboozi ly’empologoma enkambwe, n’amannyo g’empologoma ento gamenyeka.
11 Even a lion dies from lack of food, and the lioness' cubs are scattered.
Empologoma ey’amaanyi ezikirira olw’okubulwa omuyiggo, n’obwana bw’empologoma busaasaana.
12 A word quietly crept up on me; a whisper reached my ear.
“Nategeezebwa ekigambo eky’ekyama, ne nkitegera okutu.
13 Troubling thoughts came to me in nightmares when you fall into a deep sleep.
Wakati mu birowoozo n’okwolesebwa kw’ekiro ng’otulo otungi tukutte omuntu,
14 I became terrified and trembled; all my bones were shaking.
okutya n’okukankana byankwata ne bireetera amagumba gange okunyegenya.
15 Then a breath brushed my face and gave me goose-pimples.
Omwoyo gw’ayita mu maaso gange, obwoya bw’oku mubiri gwange ne buyimirira.
16 Something stopped, but I couldn't see its face. My eyes could only make out a shape. It was totally quiet, and then I heard a voice:
Ne buyimirira butengerera, naye saasobola kwetegereza ndabika yaabwo, n’ekifaananyi kyali mu maaso gange, ne wabaawo akasiriikiriro, ne ndyoka mpulira eddoboozi nga ligamba nti,
17 ‘Can anyone be right before God? Can anyone be pure before their Maker?
‘Omuntu afa ayinza okuba omutuukirivu okusinga Katonda? Omuntu ayinza okuba omulongoofu okusinga Omutonzi we?
18 If he doesn't even trust his servants, and he says his angels make mistakes,
Obanga abaddu be tabeesiga, nga bamalayika be abalanga ensobi
19 how much more does this apply to those who live in these houses made of clay, whose foundations are based on dust, who fall apart like clothing to a moth?
kale kiriba kitya, abo abasula mu z’ebbumba ezirina emisingi egiri mu nfuufu, ababetentebwa n’okusinga ekiwojjolo?
20 Alive in the morning, they are dead by evening. They die, unnoticed.
Bamalibwawo wakati w’amakya n’akawungeezi, bazikirira emirembe n’emirembe awatali abafaako.
21 They are like tent ropes that are pulled up, and they collapse in death. They die without wisdom.’
Omuguwa gwa weema yaabwe gusimbulwa munda, ne bafa ng’abasirusiru.’”

< Job 4 >