< Job 35 >
1 Then Elihu continued, saying,
Ê-li-hu tiếp lời:
2 “Do you think it's honest to claim you are right before God?
“Có phải anh nghĩ mình đúng khi nói rằng: ‘Tôi công chính trước mặt Đức Chúa Trời’?
3 And you ask, ‘What benefit do I get? What good has it done me by not sinning?’
Anh thắc mắc: ‘Tôi được lợi gì? Tôi được ích gì khi không phạm tội?’
4 I'll tell you, and your friends too!
Tôi xin trình bày cho anh biết cùng tất cả bạn bè của anh.
5 Just look up at the sky and see. Observe the clouds high above you.
Xin ngước mặt lên trời, nhìn cho rõ, ngắm mây bay lớp lớp tận trên cao.
6 If you sin, how does that harm God? How do your many sins affect God?
Nếu anh phạm tội, có hại gì cho Đức Chúa Trời không? Dù nếu anh cứ gia tăng tội ác, thì có ảnh hưởng gì đến Ngài?
7 If you do what's right, what good are you doing for him?
Nếu anh sống công chính, thì đó có phải là tặng phẩm dâng Chúa? Anh sẽ dâng lên Chúa điều gì?
8 No—your sins only affect people like yourself, and whatever good you do only affects them too.
Không, tội ác anh chỉ có thể hại người, và công đức anh có thể giúp tha nhân được ích.
9 People cry out because of terrible persecution; they call for someone to save them from their oppressors.
Loài người kêu ca khi bị áp bức quá nhiều. Họ kêu cứu vì tay kẻ cường quyền.
10 But no one asks, ‘Where is the God my maker, the one who gives songs in the night,
Nhưng không ai hỏi: ‘Đức Chúa Trời, Đấng tạo nên tôi, Đấng cho những bài ca vang lên trong đêm tối, ở đâu?
11 who teaches us more than the animals, and makes us wiser than the birds?’
Đấng khiến tôi thông minh hơn loài thú, và khôn ngoan hơn các chim trời ở nơi nào?’
12 When they call out for help, God doesn't answer because they are proud and evil people.
Khi họ kêu cứu, Đức Chúa Trời không đáp lại vì lòng kiêu căng ngạo mạn của họ.
13 God doesn't listen to their empty cries; the Almighty doesn't pay them any attention.
Đức Chúa Trời không nghe lời cầu nguyện hư không Đấng Toàn Năng chẳng đoái nhìn lòng giả dối.
14 How much less will God hear you when you say he can't see you? Your case is before him, so you have to wait for him.
Thế mà anh dám nói anh không thấy Chúa, nhưng Ngài vẫn đem công lý đến, anh chỉ hãy chờ đợi.
15 You're saying that God doesn't punish people in his anger and pays little attention to sin.
Nhưng nay Chúa chưa nổi giận mà đoán phạt, vì Ngài bỏ qua những lời nói dại khờ.
16 You, Job, are talking nonsense, making long speeches when you know nothing!”
Nhưng anh cứ luôn miệng nói lời vô nghĩa, thưa anh Gióp. Anh cứ lải nhải như người dại.”