< Job 26 >

1 Job replied,
Und Hiob antwortete und sprach:
2 “How helpful you have been to this feeble man that I am. How supportive you have been to the weak.
Wie hast du dem Ohnmächtigen geholfen, den kraftlosen Arm gerettet!
3 What good advice you have given to this ignorant man, demonstrating you have so much wisdom.
Wie hast du den beraten, der keine Weisheit hat, und gründliches Wissen in Fülle kundgetan!
4 Who helped you speak these words? Who inspired you to say such things?
An wen hast du Worte gerichtet, und wessen Odem ist von dir ausgegangen?
5 The dead tremble, those beneath the waters.
Die Schatten beben unter den Wassern und ihren Bewohnern.
6 Sheol lies naked before God, Abaddon is uncovered. (Sheol h7585)
Der Scheol ist nackt vor ihm, und keine Hülle hat der Abgrund. (Sheol h7585)
7 He stretches the northern sky over empty space; he hangs the world on nothing.
Er spannt den Norden aus über der Leere, hängt die Erde auf über dem Nichts.
8 He gathers the rain in his storm clouds which do not break under the weight.
Er bindet die Wasser in seine Wolken, und das Gewölk zerreißt nicht unter ihnen.
9 He veils his throne; covering it with his clouds.
Er verhüllt den Anblick seines Thrones, indem er sein Gewölk darüber ausbreitet.
10 On the surface of the waters he set a boundary; he set a limit dividing light from darkness.
Er rundete eine Schranke ab über der Fläche der Wasser bis zum äußersten Ende, wo Licht und Finsternis zusammentreffen.
11 The pillars of heaven tremble; they shake with fear at his rebuke.
Die Säulen des Himmels wanken und entsetzen sich vor seinem Schelten.
12 He calmed the sea with his power; because he knew what to do he crushed Rahab.
Durch seine Kraft erregt er das Meer, und durch seine Einsicht zerschellt er Rahab.
13 The breath of his voice made the heavens beautiful; with his hand he pierced the gliding serpent.
Durch seinen Hauch wird der Himmel heiter, seine Hand durchbohrt den flüchtigen Drachen.
14 This is just a little of all he does—what we hear of him is hardly a whisper, so who can understand his thunderous power?”
Siehe, das sind die Säume seiner Wege; und wie wenig haben wir von ihm gehört! Und den Donner seiner Macht, wer versteht ihn?

< Job 26 >