< Job 22 >

1 Then Eliphaz the Temanite responded and said,
Potem je Elifáz Temánec odgovoril in rekel:
2 “How can anyone be of help to God? Even wise people are only helpful to themselves.
»Je lahko človek koristen Bogu kakor, je tisti, ki je moder, koristen samemu sebi?
3 Is it any benefit to the Almighty if you're a good person? What does he gain if you do what's right?
Mar je kakršenkoli užitek za Vsemogočnega, da si ti pravičen? Ali je to zanj dobiček, da delaš svoje poti popolne?
4 Does he correct you and bring charges against you because of your reverence?
Ali te bo grajal zaradi strahu pred teboj? Ali bo vstopil s teboj na sodbo?
5 No: it's because you're so wicked! Your sins are never-ending!
Mar ni tvoja zlobnost velika? In tvoje krivičnosti neskončne?
6 For no reason at all you took your brother's clothing as a security for a debt, and left them stripped naked.
Kajti zaman si vzel jamstvo od svojega brata in nagim slekel njihova oblačila.
7 You refused water to the thirsty; you denied food to the hungry.
Nisi dal vode izmučenemu, da pije in pred lačnim si zadržal kruh.
8 Is it because the land belongs to the powerful, and only the privileged have a right to live there?
Toda kar se tiče mogočnega človeka. Imel je deželo in častitljiv človek je prebival v njej.
9 You have sent widows away empty-handed; you have crushed the outstretched arms of orphans, begging for help.
Vdove si odposlal prazne in lakti osirotelih so bili zlomljeni.
10 That's why you're surrounded by traps to catch you, and why you suddenly panic in terror.
Zato so zanke naokoli tebe in nenaden strah te nadleguje,
11 That's why it's so dark you cannot see, and why you feel like you're drowning.
ali tema, ki je ne moreš videti in pokriva te obilje vodá.
12 Doesn't God live in highest heaven and looks down on even the highest stars?
Mar ni Bog na nebeški višavi? Glej višino zvezd, kako visoko so!
13 But you ask, ‘What does God know? How can he see and judge what happens in down here in darkness?
In ti praviš: ›Kako Bog vé? Mar lahko sodi skozi temen oblak?‹
14 Thick clouds cover him so he can't see anything as he walks around in heaven.’
Debeli oblaki so mu pokrivalo, da ne vidi in on hodi v nebeškem krogu.
15 Why do you insist on following the traditional thinking of the wicked?
Si označil staro pot, ki so jo pomendrali zlobneži?
16 They were taken before their time; all they had built was washed away.
Ki so bili posekani izven časa, katerih temelj je bil preplavljen s poplavo;
17 They had told God, ‘Get lost! What can the Almighty do to us?’
ki so Bogu rekli: ›Odidi od nas.‹ Kaj lahko stori zanje Vsemogočni?
18 And yet he was the one who had filled their homes with good things—but I don't accept their way of thinking.
Vendar je njihove hiše napolnil z dobrimi stvarmi, toda nasvet zlobnega je daleč od mene.
19 Those who do right rejoice when they see the destruction of the wicked, and the innocent mock them,
Pravični to vidijo in so veseli in nedolžni se jim smejijo do norčevanja,
20 saying, ‘Our enemies are destroyed, and fire has burned up all that's left of them.’
[rekoč]: »Glej, naše imetje ni uničeno, toda njihov ostanek použiva ogenj.«
21 Come back to God and be reconciled to him, and you'll be prosperous again.
Seznani se torej z njim in bodi miren in tako bo k tebi prišlo dobro.
22 Listen to what he tells you and keep his words in mind.
Sprejmi, prosim te, postavo iz njegovih ust in njegove besede položi v svoje srce.
23 If you return to God you will be restored. If you renounce your sinful life
Če se vrneš k Vsemogočnemu, boš izgrajen, krivičnost boš odstranil daleč od svojih šotorov.
24 and give up your love of money and desire for possessions,
Potem boš kopičil zlato kakor prah in ofírsko zlato kakor kamne iz potokov.
25 then the Almighty will be your gold and your precious silver.
Da, Vsemogočni bo tvoja obramba in imel boš obilico srebra.
26 Then you will find delight in the Almighty, and be able to face him without feeling ashamed.
Kajti takrat boš imel svoje zadovoljstvo v Vsemogočnem in svoj obraz boš dvignil k Bogu.
27 You will pray to him, and he will hear you, and you will keep your promises to him.
Svojo molitev boš naredil k njemu in on te bo slišal in izpolnil boš svoje zaobljube.
28 Whatever you decide to do will be successful, and wherever you go, light will shine on you.
Ti boš tudi odredil stvar in ta ti bo utrjena in svetloba bo sijala nad tvojimi potmi.
29 When others are humbled, and you say, ‘please help them,’ God will save them.
Kadar so možje ponižani, potem boš rekel: › Tam je povzdigovanje, ‹ in on bo rešil ponižno osebo.
30 God saves those who are innocent, and you will be saved if you do what is right.”
Osvobodil bo otok nedolžnega in ta je osvobojen s čistostjo tvojih rok.«

< Job 22 >