< Isaiah 46 >

1 Bel bows down, Nebo bends low; their idols are carried off on beasts of burden, a heavy weight for the tired animals.
Bel bows down, Nebo stoops; their idols are carried by animals and beasts of burden. These idols that you carry are a heavy burden for weary animals.
2 They bend low and bow down together—they can't help rescue their idols, and they themselves go off into captivity.
Together they bend low, kneel down; they cannot rescue the images, and they themselves have gone off into captivity.
3 Listen to me, descendants of Jacob, all those who are left of the people of Israel. I have looked after you since you were born, carrying you from birth.
Listen to me, house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been carried by me from before your birth, carried from the womb.
4 Even when you're old, I will still be your God; even when your hair turns white, I will still support you. I made you, I will carry you, I will support you, and I will save you.
Even to your old age I am he, and until your hair is gray I will carry you. I made you and I will bear you; I will carry you and I will rescue you.
5 Who will you liken me to? Who will you reckon to be my equal? Who will you compare me with, as if we were alike?
To whom will you compare me? Who do you think I resemble, so that we may be compared?
6 There are those who extravagantly tip out gold from their bags, and weigh out silver on the scales, and hire a goldsmith to make them a god they can bow down to and worship.
People pour out gold from the bag and weigh silver on the scale. They hire a metalsmith, and he makes it into a god; they bow down and worship it.
7 They lift the idol onto their shoulders, carry it along, and then put it in place. It stays there and doesn't move. Even when people cry out to it for help, it doesn't answer—it can't save them from their troubles.
They lift it on their shoulder and carry it; they set it in its place, and it stands in its place and does not move from it. They cry out to it, but it cannot answer nor save anyone from his trouble.
8 Remember this, and act like men! Think about it, you rebels!
Think about these things; never ignore them, you rebels!
9 Remember what I've done for you since the beginning, for I am God, and there is no God apart from me. I am God, and there is none like me.
Think about the earlier things, those of times past, for I am God, and there is no other, I am God, and there is no one like me.
10 I am the one who can predict what will happen in the end from the very beginning, declaring from ancient times what the future will bring. Whatever I plan will take place; I will accomplish everything I wish.
I announce the end from the beginning, and beforehand what has not yet happened; I say, “My plan will happen, and I will do as I desire.”
11 I'm calling a bird of prey from the east, a man from a distant country who will carry out my plan. I have spoken, and I will make sure it happens. I have made my plan, and I will carry it out.
I call a bird of prey from the east, the man of my choice from a distant land; yes, I have spoken; I will also accomplish it; I have purposed, I will also do it.
12 Listen to me, you stubborn people, who are such a long way from doing what's right!
Listen to me, you stubborn people, who are far from doing what is right.
13 Very shortly I am going to make things right—it won't be long. I will come with my salvation without delay—I will save Zion to demonstrate my glory to Israel.
I am bringing my righteousness near; it is not far away, and my salvation does not wait; and I will give salvation to Zion and my beauty to Israel.

< Isaiah 46 >