< Isaiah 26 >

1 At that time, this will be the song that is sung in the land of Judah: “Ours is a strong city! Its walls and defenses are our salvation!
ביום ההוא יושר השיר הזה בארץ יהודה עיר עז לנו ישועה ישית חומות וחל
2 Open the gates so the nation who follows the right can come in, the nation that stays faithful.
פתחו שערים ויבא גוי צדיק שמר אמנים
3 You will keep in complete peace those who keep their minds focused on you, because they trust in you.
יצר סמוך תצר שלום שלום כי בך בטוח
4 Trust in the Lord forever, for the Lord God is the eternal Rock.
בטחו ביהוה עדי עד כי ביה יהוה צור עולמים
5 He brings down those who live so high and mighty; he demolishes the proud city with its high walls, bringing it down to the ground, into the dust.
כי השח ישבי מרום קריה נשגבה ישפילנה ישפילה עד ארץ יגיענה עד עפר
6 The poor tread it underfoot; the oppressed walk on top of it.
תרמסנה רגל רגלי עני פעמי דלים
7 You God, do what is right, and you straighten out the way for those who live right; you smooth out their path.
ארח לצדיק מישרים ישר מעגל צדיק תפלס
8 Yes, we follow your instructions, Lord, we put our hope in you. What we most want is to remember you and your wonderful character.
אף ארח משפטיך יהוה קוינוך--לשמך ולזכרך תאות נפש
9 I look for you in the night; deep inside me I long for you. When your laws are shown to the earth, then the people of the world learn what is right.
נפשי אויתך בלילה אף רוחי בקרבי אשחרך כי כאשר משפטיך לארץ--צדק למדו ישבי תבל
10 Though grace is shown to the wicked, they don't learn to do right. Even in a country where people do what's right, they continue to do evil and they don't think about how great the Lord is.
יחן רשע בל למד צדק בארץ נכחות יעול ובל יראה גאות יהוה
11 Lord, you are holding your hand up, but they don't see it. Let them see your passionate commitment for your people, and be embarrassed; may the fire reserved for your enemies destroy them!
יהוה רמה ידך בל יחזיון יחזו ויבשו קנאת עם אף אש צריך תאכלם
12 Lord, you give us peace and prosperity; everything we've achieved you have done for us.
יהוה תשפת שלום לנו כי גם כל מעשינו פעלת לנו
13 Lord our God, there have been other lords besides you who have ruled us, but you are the only one we worship.
יהוה אלהינו בעלונו אדנים זולתך לבד בך נזכיר שמך
14 They are dead, they will not live again; they will not rise from the grave. Lord, you punished them and destroyed them—even wiping out every memory about them.
מתים בל יחיו--רפאים בל יקמו לכן פקדת ותשמידם ותאבד כל זכר למו
15 You have made the nation grow, Lord, you have made the nation grow. You have expanded our borders of the land, and we honored you.
יספת לגוי יהוה יספת לגוי נכבדת רחקת כל קצוי ארץ
16 Lord, when we were suffering we came to you, pouring out our prayers like whispers as you disciplined us.
יהוה בצר פקדוך צקון לחש מוסרך למו
17 Just as a pregnant woman giving birth tosses about and cries out in pain, that's what we were like in your presence, Lord.
כמו הרה תקריב ללדת תחיל תזעק בחבליה--כן היינו מפניך יהוה
18 However, even though we became pregnant and we tossed about in pain, we gave birth to nothing but air. We did not bring about the salvation of the earth, and the people of the world have not become alive.
הרינו חלנו כמו ילדנו רוח ישועת בל נעשה ארץ ובל יפלו ישבי תבל
19 But those who died in you, Lord, will live! Their bodies will rise again! Wake up, and sing for joy, you people sleeping in the dust, for the dew you receive is like the dew of the morning giving life to those in the grave.
יחיו מתיך נבלתי יקומון הקיצו ורננו שכני עפר כי טל אורת טלך וארץ רפאים תפיל
20 My people, go inside your homes and close your doors behind you. Hide there for a little while until the fury has passed.
לך עמי בא בחדריך וסגר דלתיך (דלתך) בעדך חבי כמעט רגע עד יעבור (יעבר) זעם
21 Watch out! The Lord is coming from where he lives to punish the people of the earth for their sins. The earth will reveal the blood that has been shed on it; the earth won't hide those who have been killed any no longer.”
כי הנה יהוה יצא ממקומו לפקד עון ישב הארץ עליו וגלתה הארץ את דמיה ולא תכסה עוד על הרוגיה

< Isaiah 26 >