< Isaiah 20 >

1 In the year when Sargon, king of Assyria, sent his army commander to attack the town of Ashdod and conquered it,
in/on/with year to come (in): come Tartan Ashdod [to] in/on/with to send: depart [obj] him Sargon king Assyria and to fight in/on/with Ashdod and to capture her
2 at that time the Lord spoke through Isaiah, son of Amoz. He told him, “Take off the sackcloth clothes from your body and remove your sandals.” Isaiah did so and went around naked and barefoot.
in/on/with time [the] he/she/it to speak: speak LORD in/on/with hand: by Isaiah son: child Amoz to/for to say to go: went and to open [the] sackcloth from upon loin your and sandal your to rescue from upon foot your and to make: do so to go: walk naked and barefoot
3 Then the Lord said, “In the same way that my servant Isaiah has gone naked and barefoot for three years as a sign and a warning against Egypt and Ethiopia,
and to say LORD like/as as which to go: walk servant/slave my Isaiah naked and barefoot three year sign: indicator and wonder upon Egypt and upon Cush
4 so shall the king of Assyria lead the Egyptian prisoners and the Ethiopian exiles, both young and old, naked and barefoot. Their buttocks will be bare, to Egypt's shame.
so to lead king Assyria [obj] captivity Egypt and [obj] captivity Cush youth and old naked and barefoot and to strip buttock nakedness Egypt
5 They will be discouraged and humiliated because they had put their hope in Ethiopia and proudly trusted in Egypt.
and to to be dismayed and be ashamed from Cush expectation their and from Egypt beauty their
6 At that time the people living in the coastal lands will say, ‘Look what has happened those we were depending on! We ran to them for help to save us from the king of Assyria. We don't stand a chance!’”
and to say to dwell [the] coastland [the] this in/on/with day [the] he/she/it behold thus expectation our which to flee there to/for help to/for to rescue from face: before king Assyria and how? to escape we

< Isaiah 20 >