< Genesis 5 >

1 This is the record of Adam's descendants. When God created human beings, he made them to be like him.
Ez Ádám nemzetségeinek könyve. Amely napon teremtette Isten az embert, Isten hasonlatosságára alkotta őt.
2 He created them male and female, and blessed them. On the day he created them he called them “human.”
Férfinek és nőnek teremtette őket, megáldotta őket és elnevezte őket embernek, amely napon teremtettek.
3 When Adam was 130, he had a son who was like him, made in his image; and he named him Seth.
Élt pedig Ádám százharminc évet, midőn nemzett az ő hasonlatosságára, az ő képmására és elnevezte Sésznek
4 Adam lived another 800 years after Seth was born, and had other sons and daughters.
És voltak Ádám napjai, miután Sészt nemzette, nyolcszáz év; és nemzett fiakat meg lányokat.
5 Adam lived a total of 930 years, and then he died.
Voltak pedig Ádám összes napjai, melyeket élt kilencszázharminc év, azután meghalt.
6 When Seth was 105, he had Enosh.
És élt Sész százöt évet, midőn nemzette Enóst.
7 Seth lived another 807 years after Enosh was born, and had other sons and daughters.
És élt Sész, miután Enóst nemzette, nyolcszázhét évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
8 Seth lived a total of 912 years, and then he died.
Voltak pedig Sésznek összes napjai kilencszáztizenkét év, azután meghalt.
9 When Enosh was 90, he had Kenan.
És élt Enós kilencven évet, midőn nemzette Kenónt.
10 Enosh lived another 815 years after Kenan was born, and had other sons and daughters.
És élt Enós, miután Kénont nemzette, nyolcszáztizenöt évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
11 Enosh lived a total of 905 years, and then he died.
Voltak pedig Enós összes napjai kilencszázöt év, azután meghalt.
12 When Kenan was 70, he had Mehalalel.
És élt Kénon hetven évet, midőn nemzette Máhálálélt.
13 Kenan lived another 840 years after Mehalalel was born, and had other sons and daughters.
És élt Kénon, miután Máhálálélt nemzette nyolcszáznegyven évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
14 Kenan lived a total of 910 years, and then he died.
Voltak pedig Kénon összes napjai kilencszáztíz év, azután meghalt.
15 When Mahalalel was 65, he had Jared.
És élt Máhálálél hatvanöt évet, midőn nemzette Jeredet.
16 After Jared was born, Mahalalel lived another 830 years and had other sons and daughters.
Élt élt Máhálálél; miután Jeredet nemzette, nyolcszázharminc évet; és nemzett fiakat és lányokat.
17 Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.
Voltak pedig Máhálálél összes napjai nyolcszázkilencvenöt év, azután meghalt.
18 When Jared was 162, he had Enoch.
És élt Jered százhatvankét évet, midőn nemzette Chánóchot.
19 After Enoch was born, Jared lived 800 years and had other sons and daughters.
És élt Jered, miután Chánóchot nemzette, nyolcszáz évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
20 Jared lived a total of 962 years, and then he died.
Voltak pedig Jered összes napjai kilencszázhatvankét év, azután meghalt.
21 When Enoch was 65, he had Methuselah.
És élt Chánóch hatvanöt évet, midőn nemzette Meszúseláchot.
22 He had a close relationship with God. After Methuselah was born, Enoch lived another 300 years and had other sons and daughters.
És járt Chánóch Istennel, miután Meszúseláchot nemzette, háromszáz évig; és nemzett fiakat meg lányokat.
23 Enoch lived a total of 365 years.
Voltak pedig Chánóch összes napjai háromszázhatvanöt év.
24 Enoch had such a close relationship with God that he didn't die, he just wasn't there anymore, because God took him.
És járt Chánóch Istennel és nem volt többé, mert magához vette őt Isten.
25 When Methuselah was 187, he had Lamech.
És élt Meszúselách száznyolcvanhét évet, midőn nemzette Lemecht.
26 After Lamech was born, Methuselah lived another 782 years and had other sons and daughters.
És élt Meszúselách, miután Lemecht nemzette, hétszáznyolcvankét évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
27 Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
Voltak pedig Meszúselách összes napjai kilencszázhatvankilenc év, azután meghalt.
28 When Lamech was 182, he had a son.
És élt Lemech száznyolcvankét évet, midőn nemzett fiat.
29 He named him Noah, with the explanation, “He will provide relief for us from all the hard manual labor we need to do in cultivating the ground the Lord has cursed.”
És elnevezte azt Noáchnak (Nóé), mondván: Ez fog bennünket megvigasztalni munkánkban és kezünk fáradalmában, a földön, melyet elátkozott az Örökkévaló.
30 After Noah was born, Lamech lived another 595 years and had other sons and daughters.
És élt Lemech, miután Nóét nemzette, ötszázkilencvenöt évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
31 Lamech lived a total of 777 years, and then he died.
Voltak pedig Lemech összes napjai hétszázhetvenhét év, azután meghalt.
32 Noah was 500 before he had Shem, Ham, and Japheth.
Nóé pedig ötszáz éves volt, midőn nemzette Nóé Sémet, Chomot és Jefeszt.

< Genesis 5 >