< Exodus 26 >
1 Make ten curtains for the Tabernacle of finely-spun linen, using blue, purple, and crimson threads. Have them embroidered with cherubim by someone who is skilled.
“Hãy dùng mười tấm màn vải gai mịn làm Đền Tạm. Trên màn có thêu hình thiên thần bằng chỉ xanh, tím, và đỏ một cách tinh vi khéo léo.
2 Each curtain is to measure twenty-eight cubits long by four cubits wide, and all the curtains are to be the same size.
Mỗi tấm màn dài 12,9 mét, rộng 1,8 mét.
3 Join five of the curtains together, and then do the same to the other five.
Nối năm tấm màn lại với nhau thành một tấm lớn. Vậy, trại gồm hai tấm lớn, mỗi tấm một bên.
4 Use blue material to make loops on the edge of the last curtain of both sets.
Kết vòng chỉ xanh dọc theo đường biên của hai tấm lớn,
5 Make fifty loops on one curtain and fifty loops on the last curtain of the second set, lining up the loops with each another.
mỗi bên năm mươi vòng, đối diện nhau.
6 Then make fifty gold clips and join the curtains together with the clips, so that the Tabernacle will be a single structure.
Làm năm mươi cái móc bằng vàng để cài vào các vòng. Như vậy, hai tấm lớn được kết lại thành một cái trại làm Đền Tạm.
7 Make eleven curtains of goat hair as a tent to cover the Tabernacle.
Dệt mười một bức màn bằng lông dê để phủ lên trên nóc Đền Tạm.
8 Each of the eleven curtains is to be the same size—thirty cubits long by four cubits wide.
Mỗi tấm dài 13,8 mét, rộng 1,8 mét.
9 Join five of the curtains together as one set and the other six as another set. Then fold the sixth curtain in two at the front of the tent.
Nối năm tấm màn lông dê lại với nhau, còn lại sáu tấm cũng nối lại. Riêng tấm thứ sáu được gập đôi lại, phân nửa cho phủ xuống trước Đền.
10 Make fifty loops on the edge of the last curtain in the first set, and fifty loops along the edge of the last curtain in the second set.
Kết năm mươi vòng dọc theo đường biên của hai tấm lông dê lớn.
11 Make fifty bronze clips and put them in the loops to join the tent together as a single cover.
Nối hai tấm này lại với nhau bằng năm mươi móc đồng.
12 The extra half-curtain of this tent covering will be left to hang over the back of the Tabernacle.
Nửa tấm màn lông dê còn dư lại sẽ cho phủ xuống phía sau Đền Tạm.
13 The tent curtains will be a cubit longer on every side, and the extra length will hang over the sides of the Tabernacle so it is all covered.
Chiều dài dư ra của các tấm màn lông dê sẽ phủ xuống hai bên hông đền, mỗi bên 0,46 mét.
14 Make a covering for the goat hair tent from tanned ram skins, and place an extra covering of fine leather over that.
Phủ lên trên nóc trại một lớp da chiên nhuộm đỏ. Bên trên lớp này lại có một lớp da dê.
15 Make an upright framework of acacia wood for the Tabernacle.
Vách Đền Tạm làm bằng ván cây keo.
16 Each frame is to be ten cubits long by one and a half cubits wide.
Mỗi tấm ván dài 4,6 mét, rộng 0,69 mét, dựng thẳng đứng.
17 Each frame will have two pegs so the frames can be connected to each other. Make all the frames of the Tabernacle like this.
Mỗi tấm sẽ có hai cái mộng để ghép vào các lỗ mộng.
18 Make twenty frames for the south side of the Tabernacle.
Dùng hai mươi tấm ván làm vách phía nam Đền Tạm.
19 Make forty silver stands as supports for the twenty frames using two stands per frame, one under every frame peg.
Dưới mỗi tấm ván, làm hai lỗ mộng bằng bạc. Vậy, phía nam có bốn mươi lỗ mộng.
20 Similarly for the north side of the Tabernacle, make twenty frames
Vách phía bắc cũng gồm hai mươi tấm ván.
21 and forty silver stands, two stands per frame.
Dưới mỗi tấm có hai lỗ mộng bạc, cộng bốn mươi lỗ mộng.
22 Make six frames for the back (west side) of the Tabernacle,
Vách phía tây cũng gồm sáu tấm ván.
23 along with two frames for its two back corners.
Tại góc của vách phía sau này, dựng thêm hai tấm ván nữa.
24 Join these corner frames at the bottom and at the top near to the first ring. This is how you are to make the two corner frames.
Hai tấm này sẽ được ghép vào nhau bằng móc cài ở dưới và ở trên.
25 In total there will be eight frames and sixteen silver stands, two under each frame.
Vậy, vách phía sau có tất cả tám tấm ván và mười sáu lỗ mộng bạc, mỗi tấm hai lỗ.
26 Make five crossbars of acacia wood to hold together the frames on the south side of the Tabernacle,
Làm thanh ngang cho vách Đền Tạm cũng bằng gỗ keo,
27 five for those on the north, and five for those at the back of the Tabernacle, to the west.
mỗi phía có năm thanh ngang; phía sau, về hướng tây cũng có năm thanh ngang.
28 The central crossbar which is placed halfway up the frames will run from one end to the other.
Thanh chính giữa nằm ngay giữa vách, chạy dài từ đầu này đến đầu kia của Đền Tạm.
29 Cover the frames with gold, and make gold rings to hold the crossbars in place. Cover the crossbars with gold too.
Bọc vàng các tấm ván vách và các thanh ngang. Làm các vòng vàng để xỏ thanh ngang.
30 Assemble the Tabernacle following to the design you were shown on the mountain.
Vậy, con hãy theo kiểu mẫu Ta cho xem trên núi này mà dựng Đền Tạm.
31 Make a veil out of blue, purple, and crimson thread, and finely-spun linen, embroidered with cherubim by someone who is skilled.
May một bức màn bằng vải gai mịn. Dùng chỉ xanh, tím, và đỏ thêu hình chê-ru-bim trên màn một cách tinh vi khéo léo.
32 Using gold hooks hang it from four posts of acacia wood covered with gold, held up by four silver stands.
Treo màn này trong đền. Trên bốn trụ gỗ keo bọc vàng có bốn móc vàng. Trụ được dựng trên bốn lỗ trụ bằng bạc.
33 Place the veil under the clips and take the Ark of the Testimony inside behind the veil. The veil will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
Màn được móc vào các móc vàng. Phía trong màn là nơi đặt Hòm Giao Ước. Màn sẽ phân chia Nơi Thánh và Nơi Chí Thánh.
34 Put the atonement cover on the Ark of the Testimony in the Most Holy Place.
Hòm Giao Ước có nắp chuộc tội đậy bên trên được đặt ở Nơi Chí Thánh.
35 Place the table outside the veil on the north side of the Tabernacle and put the lampstand opposite it on the south side.
Bên ngoài màn, đặt cái bàn và chân đèn đối diện nhau, bàn về phía bắc, chân đèn về phía nam.
36 Make a screen for the entrance to the tent using blue, purple, and crimson thread, and finely-spun linen. Have it embroidered.
Bức màn cửa đền may bằng vải gai mịn, dùng chỉ xanh, tím, và đỏ thêu tinh vi khéo léo.
37 Make five posts of acacia wood with gold hooks to hang the screen, and cast five bronze stands to hold them.
Màn được treo bằng năm móc vàng trên năm trụ cây keo bọc vàng, trụ được dựng trên lỗ trụ bằng đồng.”