< Exodus 26 >

1 Make ten curtains for the Tabernacle of finely-spun linen, using blue, purple, and crimson threads. Have them embroidered with cherubim by someone who is skilled.
Huset skal du gjera av ti åklædevever av kvitt tvinna lingarn og purpur og skarlak og karmesin, og i deim skal du veva inn fagre englebilæte.
2 Each curtain is to measure twenty-eight cubits long by four cubits wide, and all the curtains are to be the same size.
Kvar vev skal vera åtte og tjuge alner lang og fire alner breid: alle veverne skal halda same målet.
3 Join five of the curtains together, and then do the same to the other five.
Fem av veverne skal skøytast i hop til eitt tæpe, og sameleis dei hine fem veverne.
4 Use blue material to make loops on the edge of the last curtain of both sets.
I jaren på den fyrste veven, ytst på det eine tæpet, skal du gjera lykkjor av purpurgarn, og sameleis i jaren på den ytste veven i det andre tæpet.
5 Make fifty loops on one curtain and fifty loops on the last curtain of the second set, lining up the loops with each another.
Femti lykkjor skal du gjera på den fyrste veven, og femti lykkjor i jaren på den som høyrer til det andre tæpet; lykkjorne skal svara mot kvarandre.
6 Then make fifty gold clips and join the curtains together with the clips, so that the Tabernacle will be a single structure.
Og femti gullkrokar skal du gjera og hekta åklædetæpi i hop, so det vert eit hus av deim.
7 Make eleven curtains of goat hair as a tent to cover the Tabernacle.
So skal du veva ryor av geiteragg til tekkja yver huset; elleve ryor skal du veva.
8 Each of the eleven curtains is to be the same size—thirty cubits long by four cubits wide.
Kvar vev skal vera tretti alner lang og fire alner breid; alle dei elleve veverne skal halda same målet.
9 Join five of the curtains together as one set and the other six as another set. Then fold the sixth curtain in two at the front of the tent.
Fem av ryeveverne skal du skøyta i hop til eit tæpe for seg, og dei hine seks til eit anna tæpe, og den sette veven skal du bretta i hop på framsida av taket.
10 Make fifty loops on the edge of the last curtain in the first set, and fifty loops along the edge of the last curtain in the second set.
I jaren på den fyrste veven, den som er ytst i det eine tæpet, skal du gjera femti lykkjor, og i jaren på den andre skøytingsveven femti lykkjor.
11 Make fifty bronze clips and put them in the loops to join the tent together as a single cover.
Og femti koparkrokar skal du gjera, og hekta deim i lykkjorne, og soleis festa raggetæpi i hop, so det vert eitt tak av deim.
12 The extra half-curtain of this tent covering will be left to hang over the back of the Tabernacle.
Vil du vita kva du skal gjera med det som gjeng av på raggetæpi, so skal helvti av den veven som gjeng av, hanga ned på baksida av huset,
13 The tent curtains will be a cubit longer on every side, and the extra length will hang over the sides of the Tabernacle so it is all covered.
og den eine alni på kvar led som raggetæpi er for lange, skal hengjast ned etter båe sideveggjerne, til livd for huset.
14 Make a covering for the goat hair tent from tanned ram skins, and place an extra covering of fine leather over that.
Yver raggetæpi skal du gjera eit tak av raudlita verskinn, og ovanpå det att eit tak av markuskinn.
15 Make an upright framework of acacia wood for the Tabernacle.
Veggjerne i huset skal du gjera av akazieplankar. Plankarne skal reisast på ende;
16 Each frame is to be ten cubits long by one and a half cubits wide.
dei skal vera ti alner lange og halvonnor aln breide,
17 Each frame will have two pegs so the frames can be connected to each other. Make all the frames of the Tabernacle like this.
og på kvar av deim skal det vera tvo tappar med ei tverlist imillom. So skal du gjera med alle plankarne i huset.
18 Make twenty frames for the south side of the Tabernacle.
Tjuge av dei plankarne du gjer til huset, skal du reisa på solsida, mot sud.
19 Make forty silver stands as supports for the twenty frames using two stands per frame, one under every frame peg.
Og fyrti sylvstabbar skal du gjera og setja under dei tjuge plankarne, tvo under kvar planke, til å festa båe tapparne i.
20 Similarly for the north side of the Tabernacle, make twenty frames
På den andre sida av huset, på nordsida, skal det og vera tjuge plankar,
21 and forty silver stands, two stands per frame.
med sine fyrti sylvstabbar, tvo under kvar planke.
22 Make six frames for the back (west side) of the Tabernacle,
Til baksida av huset, mot vest, skal du gjera seks plankar,
23 along with two frames for its two back corners.
og til hyrno på den same sida tvo plankar;
24 Join these corner frames at the bottom and at the top near to the first ring. This is how you are to make the two corner frames.
dei skal vera tviluta alt nedantil, og båe luterne skal halda fullt mål heilt upp åt taket, til den fyrste ringen; so skal dei vera laga båe tvo; dei skal standa i kvar sitt hyrna.
25 In total there will be eight frames and sixteen silver stands, two under each frame.
Soleis vert det på baksida åtte plankar med sylvstabbarne sine, tvo under kvar planke.
26 Make five crossbars of acacia wood to hold together the frames on the south side of the Tabernacle,
So skal du gjera tverstokkar av akazietre, fem til den eine langveggen på huset,
27 five for those on the north, and five for those at the back of the Tabernacle, to the west.
og fem til den andre langveggen, og fem til tverveggen på baksida av huset, mot vest.
28 The central crossbar which is placed halfway up the frames will run from one end to the other.
Midtstokken, den som er midt på plankeveggen, skal ganga langs etter heile veggen, frå ende til ende.
29 Cover the frames with gold, and make gold rings to hold the crossbars in place. Cover the crossbars with gold too.
Plankarne skal du klæda med gull, og ringarne på deim som tverstokkarne ligg i, skal du gjera heiltupp av gull; tverrstokkarne skal du og gullklæda.
30 Assemble the Tabernacle following to the design you were shown on the mountain.
Du lyt setja upp huset på rette gjerdi, soleis som det vart synt deg på fjellet.
31 Make a veil out of blue, purple, and crimson thread, and finely-spun linen, embroidered with cherubim by someone who is skilled.
So skal du gjera eit forheng av purpur og skarlak og karmesin og kvitt tvinna lingarn; væne englebilæte skal vera innvovne i det.
32 Using gold hooks hang it from four posts of acacia wood covered with gold, held up by four silver stands.
Du skal festa det til fire gullklædde akaziestolpar, som det er gullhakar på, og som stend på fire sylvstabbar,
33 Place the veil under the clips and take the Ark of the Testimony inside behind the veil. The veil will separate the Holy Place from the Most Holy Place.
og so skal du hengja det upp etter krokarne. Innanfor forhenget skal du setja lovtavlekista; og forhenget skal for dykk vera skilnaden millom det heilage og det heilagste romet.
34 Put the atonement cover on the Ark of the Testimony in the Most Holy Place.
So skal du leggja loket på lovtavlekista, der ho stend i det heilagste romet.
35 Place the table outside the veil on the north side of the Tabernacle and put the lampstand opposite it on the south side.
Bordet skal du setja utanfor forhenget, og ljosestaken midt imot bordet, innmed den søre veggen i huset; for bordet skal du setja innåt nordveggen.
36 Make a screen for the entrance to the tent using blue, purple, and crimson thread, and finely-spun linen. Have it embroidered.
Til døri på tjeldet skal du gjera eit tæpe av purpur og skarlak og karmesin og kvitt tvinna lingarn. Det skal vera utsauma med rosor.
37 Make five posts of acacia wood with gold hooks to hang the screen, and cast five bronze stands to hold them.
Du skal gjera fem akaziestolpar til det, og deim skal du gullklæda; dei skal hava hakar av gull, og du skal støypa fem koparstabbar til deim.

< Exodus 26 >