< Esther 10 >
1 King Xerxes imposed taxes throughout the empire, even to its most distant shores.
Inkosi u-Ahasuweru wenza isinqumo sokuthelisa abantu kuwo wonke umbuso lasemikhunjini ekhatshana.
2 All he accomplished through his power and strength, as well as the complete account of the high position to which the king promoted Mordecai, are written down in the Book of the Records of the kings of Media and Persia.
Zonke izenzo zamandla akhe amakhulu, kanye lemibhalo elandisa ngobukhulu bukaModekhayi inkosi eyayimphakamise ngabo, akulotshwanga na egwalweni lwemiLando yamakhosi aseMediya lasePhezhiya?
3 For Mordecai the Jew was second-in-command to King Xerxes, leader of the Jews and highly-respected in the Jewish community, he worked to help his people and improve the security of all Jews.
UModekhayi umJuda wayelandela inkosi u-Ahasuweru esikhundleni embusweni, engumhlonitshwa omkhulu phakathi kwamaJuda, njalo eqakathekiswa ngabanengi kubaJuda bakibo, ngoba wayesebenzela ukuphila kuhle kwabantu bakibo njalo wayemela inhlalakahle yawo wonke amaJuda.