< 2 Timothy 2 >

1 So then, my son, grow strong in the grace of Christ Jesus.
پس تو‌ای فرزند من، در فیضی که در مسیح عیسی است زورآور باش.۱
2 Take what you heard me say in front of many witnesses and share it with those who are trustworthy, who then can teach others as well.
و آنچه به شهود بسیار از من شنیدی، به مردمان امین بسپارکه قابل تعلیم دیگران هم باشند.۲
3 Suffer together with me like a good soldier of Christ Jesus.
چون سپاهی نیکوی مسیح عیسی در تحمل زحمات شریک باش.۳
4 A soldier on active duty doesn't get caught up in the business of everyday life. He wants to please the one who enlisted him.
هیچ سپاهی خود را در امور روزگار گرفتارنمی سازد تا رضایت آنکه او را سپاهی ساخت بجوید.۴
5 Similarly athletes who compete in the games don't win a prize if they don't keep to the rules.
و اگر کسی نیز پهلوانی کند، تاج را بدونمی دهند اگر به قانون پهلوانی نکرده باشد.۵
6 The farmer that does all the hard work should be the first to benefit from the crop.
برزگری که محنت می‌کشد، باید اول نصیبی ازحاصل ببرد.۶
7 Think about what I'm telling you. The Lord will help you to understand all this.
در آنچه می‌گویم تفکر کن زیراخداوند تو را در همه‌چیز فهم خواهد بخشید.۷
8 Focus your mind on Jesus Christ, a descendant of David, who was raised from the dead. This is my good news,
عیسی مسیح را بخاطر دار که از نسل داودبوده، از مردگان برخاست برحسب بشارت من،۸
9 and I'm suffering imprisonment because of it as if I were a criminal—but the word of God is not imprisoned.
که در آن چون بدکار تا به بندها زحمت می‌کشم، لیکن کلام خدا بسته نمی شود.۹
10 Despite all this I'm willing to keep on going for the sake of God's people so that they may gain the salvation of Christ Jesus that is eternal glory. (aiōnios g166)
و ازاین جهت همه زحمات را بخاطر برگزیدگان متحمل می‌شوم تا ایشان نیز نجاتی را که درمسیح عیسی است با جلال جاودانی تحصیل کنند. (aiōnios g166)۱۰
11 This is a trustworthy saying: “If we died with him, we will also live with him;
این سخن امین است زیرا اگر با وی مردیم، با او زیست هم خواهیم کرد.۱۱
12 if we keep going, we will also reign with him; if we deny him, he will also deny us.
و اگرتحمل کنیم، با او سلطنت هم خواهیم کرد؛ وهرگاه او را انکار کنیم او نیز ما را انکار خواهدکرد.۱۲
13 If we are not trustworthy, he is still trustworthy, for he cannot be untrue to himself.”
اگر بی‌ایمان شویم، او امین می‌ماند زیراخود را انکار نمی تواند نمود.۱۳
14 This is what you should remind people about, telling them before God that they shouldn't have meaningless arguments over words. To do this only harms those who listen.
این چیزها را به یاد ایشان آور و در حضورخداوند قدغن فرما که مجادله نکنند، زیرا هیچ سود نمی بخشد بلکه باعث هلاکت شنوندگان می‌باشد.۱۴
15 Make sure you work hard so you can present yourself to God and gain his approval. Be a worker that doesn't need to be embarrassed, using the word of truth correctly.
و سعی کن که خود را مقبول خداسازی، عاملی که خجل نشود و کلام خدا رابخوبی انجام دهد.۱۵
16 Avoid pointless chatter because people who do this are heading away from God.
و از یاوه‌گویی های حرام اعراض نما زیرا که تا به فزونی بی‌دینی ترقی خواهد کرد.۱۶
17 Their teachings are as destructive as gangrene that destroys healthy flesh. Hymenaeus and Philetus are like this.
و کلام ایشان، چون آکله می‌خورد و از آنجمله هیمیناوس و فلیطس می‌باشند۱۷
18 They have deviated from the truth by saying that the resurrection has already happened, which has ruined some people's trust in God.
که ایشان از حق برگشته، می‌گویندکه قیامت الان شده است و بعضی را از ایمان منحرف می‌سازند.۱۸
19 But God's solid, trustworthy foundation stone stands firm, with this inscription, “The Lord knows those who belong to him,” and “Everyone who calls on the name of the Lord should stay away from all that is evil.”
و لیکن بنیاد ثابت خدا قائم است و این مهر را دارد که «خداوند کسان خود رامی شناسد» و «هرکه نام مسیح را خواند، ازناراستی کناره جوید.»۱۹
20 A stately home doesn't just have cups and bowls made of gold and silver. It also has ones made from wood and clay. Some are made for special use; others for more commonplace functions.
اما در خانه بزرگ نه فقطظروف طلا و نقره می‌باشد، بلکه چوبی و گلی نیز؛ اما آنها برای عزت و اینها برای ذلت.۲۰
21 So if you get rid of what is evil, you will become a cup or bowl that is holy and special, useful to the Lord, ready to do all that's good.
پس اگرکسی خویشتن را از اینها طاهر سازد، ظرف عزت خواهد بود مقدس و نافع برای مالک خود ومستعد برای هر عمل نیکو.۲۱
22 Run away from anything that fires up the desires of youth. Run after what is right and trustworthy, run after love and peace along with those who are true and pure Christians.
اما از شهوات جوانی بگریز و با آنانی که ازقلب خالص نام خداوند را می‌خوانند، عدالت وایمان و محبت و سلامتی را تعاقب نما.۲۲
23 Avoid foolish and childish debates, for you know they only lead to fights.
لیکن ازمسائل بیهوده و بی‌تادیب اعراض نما چون می‌دانی که نزاعها پدید می‌آورد.۲۳
24 For the Lord's minister must not fight, but be kind to everyone, able to teach, patient,
اما بنده خدانباید نزاع کند، بلکه با همه کس ملایم و راغب به تعلیم و صابر در مشقت باشد،۲۴
25 gently correcting opponents. Perhaps God may help them to come to repent and to understand the truth.
و با حلم مخالفین را تادیب نماید که شاید خدا ایشان راتوبه بخشد تا راستی را بشناسند.۲۵
26 In this way they may come to their senses and escape the devil's trap. For he has captured them and made them do whatever he wants.
تا از دام ابلیس باز به هوش آیند که به حسب اراده او صیداو شده‌اند.۲۶

< 2 Timothy 2 >