< 2 Samuel 22 >

1 David sang the words of this song to the Lord on the day when the Lord saved him from all his enemies, and from Saul.
Inilah lagu yang dinyanyikan Daud untuk memuji TUHAN sesudah dia diselamatkan dari tangan Saul dan musuh-musuhnya yang lain:
2 He sang: “The Lord is my rock, my fortress, and my Savior.
Bagaikan benteng yang kokoh, Engkau, ya TUHAN, melindungi aku dari musuh-musuhku!
3 He is my God, my rock who protects me. He shields me from harm, his power saves me, he keeps me safe. He is my protector; he is my savior; he saves me from violence.
Ya Allahku, Engkau seperti gunung batu di mana aku dapat berlindung. Lebih baik daripada perisai dalam pertempuran, Engkau melindungi dan menyelamatkan aku. Ketika musuh-musuhku mengancam aku dengan segala tindakan kejam, Engkau, ya Penyelamatku, bagaikan tempat persembunyian di padang belantara ke mana aku dapat melarikan diri dan berlindung.
4 I call for help from the Lord, who should be praised, and he saves me from those who hate me.
Oh TUHAN, Engkau layak menerima pujian! Ketika aku berseru kepada-Mu, Engkau menyelamatkanku dari musuh-musuhku.
5 The waves of death swept over me; surging waters of destruction flooded over me;
Ketika aku merasa seperti akan tenggelam dalam ombak-ombak laut,
6 The grave wound its ropes around me; death set snares for me. (Sheol h7585)
seperti tertangkap dan terikat untuk dibuang ke dalam Syeol, (Sheol h7585)
7 In my despair I called on the Lord; I called out to my God. He heard my voice from his Temple; my cry for help reached his ears.
aku berseru kepada-Mu, ya TUHAN! Ya, dalam kesesakan hebat, ketika aku berseru kepada-Mu, ya Allahku, dari rumah-Mu Engkau mendengarkan aku. Doaku masih Engkau dengar.
8 The earth shook to and fro; the foundations of the heavens trembled, shaking because of his anger.
Maka bangkitlah murka-Mu, sehingga bumi bergoncang dan tiang-tiang penopang langit pun gemetar.
9 Smoke came out of his nostrils, and fire from his mouth, burning coals that blazed before him.
Hembusan asap keluar dari hidung-Mu dan semburan bara api dari mulut-Mu.
10 He pushed aside the heavens and came down, with dark clouds beneath his feet.
Engkau membuka langit dan melangkah turun untuk menyelamatkanku. Engkau berpijak di atas awan gelap.
11 Riding on a heavenly being he flew, swooping on the wings of the wind.
Begitu cepatnya Engkau datang, seolah dibawa terbang di atas sayap malaikat penjaga, lebih cepat daripada burung.
12 He hid himself in darkness, covering himself with black rainclouds.
Engkau menyelubungi diri-Mu dengan kegelapan dan tak terlihat saat datang karena dikelilingi awan tebal.
13 Burning coals blazed out of his brightness.
Lalu dari sekeliling-Mu terpancar kilat dan api.
14 The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
Suara-Mu, ya TUHAN yang Mahatinggi, bergemuruh seperti guntur dari langit.
15 He fired his arrows, scattering his enemies, he routed them with his lightning bolts.
Saat Engkau menyerukan teriakan perang, hembusan nafas-Mu menjadi angin kencang yang menyingkapkan air laut sampai dasarnya dan fondasi bumi pun terlihat. Bagaikan pemanah, Engkau menghujani musuh-musuhku dengan tembakan kilat hingga mereka lari berhamburan.
16 The Lord roared, and by the wind from the breath of his nostrils the valleys of the sea could be seen and the foundations of the earth were uncovered.
17 He reached down his hand from above and grabbed hold of me. He dragged me out of the deep water.
Dari atas, Engkau mengulurkan tangan-Mu dan mengangkat aku keluar dari lautan bahaya.
18 He rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and who were much stronger than me.
Terima kasih, ya TUHAN, karena Engkau melihat musuh-musuhku terlalu kuat bagiku, maka Engkau menyelamatkan aku dari semua orang yang membenciku.
19 They came at me at my worst possible moment, but the Lord supported me.
Mereka menyerangku pada saat aku lemah dan susah, tetapi Engkaulah yang menopang aku.
20 He set me free, he rescued me because he's happy with me.
Engkau membawa aku keluar ke tempat yang aman karena aku berkenan di mata-Mu.
21 The Lord rewarded me because I do what's right; he repaid me because I am innocent.
Ya, TUHAN, Engkau sudah menyelamatkanku sebab aku hidup benar di hadapan-Mu. Aku diberkati karena tidak bersalah
22 For I have followed the Lord's ways; I have not sinned by turning away from my God.
dan aku menaati perintah-perintah-Mu. Aku tidak meninggalkan-Mu untuk melakukan kejahatan.
23 I have kept all his laws in mind; I have not ignored his commandments.
Aku senantiasa memperhatikan semua peraturan-Mu dan tidak melanggar ketetapan-ketetapan-Mu.
24 I am blameless in his sight; I keep myself from sinning.
Engkau tahu bahwa aku benar-benar menjaga diriku agar tidak bercela karena dosa.
25 The Lord rewarded me for doing what's right. I am innocent in his sight.
Itu sebabnya Engkau, ya TUHAN, memberkatiku, karena Engkau melihat aku hidup dengan tulus hati di hadapan-Mu.
26 You show trust to those who are trusting; you show integrity to those with integrity,
Engkau setia kepada orang yang setia kepada-Mu. Engkau baik kepada orang yang baik.
27 You show yourself pure to those who are pure, but you show yourself astute to those who are crafty.
Engkau menunjukkan ketulusan hati-Mu kepada orang yang tulus hati. Tetapi Engkau membalas orang yang menipu sesuai perbuatan mereka!
28 You save the humble, but your eyes watch the proud to bring them down.
Engkau menyelamatkan orang yang rendah hati. Tetapi orang yang sombong akan Engkau rendahkan pada waktu yang tepat.
29 You, Lord, are my lamp. The Lord lights up my darkness.
Ya TUHAN, Engkau bagaikan cahaya yang menerangi aku dalam kegelapan.
30 With you, I can charge down a troop of soldiers; with you, my God, I can climb a fortress wall.
Dengan pertolongan-Mu aku sanggup menghadapi gerombolan musuh. Ketika Engkau menguatkan aku, ya Allahku, aku bisa melompati benteng kota musuh-musuhku!
31 God's way is absolutely right. What the Lord says is trustworthy. He is a shield to all who come to him for protection.
Segala sesuatu yang Engkau lakukan itu sempurna dan setiap perkataan-Mu terbukti benar. Engkau seperti perisai bagi semua yang berlindung pada-Mu.
32 For who is God except the Lord? Who is a Rock, except our God?
Sebab tidak ada dewa yang sebanding dengan Engkau, ya TUHAN. Hanya Engkau, ya Allah kami, yang bagaikan gunung batu bagi umat-Mu.
33 God makes me strong and keeps me safe.
Ya, Engkau adalah Pelindung yang kuat bagiku. Engkau menjaga jalan hidupku selalu aman.
34 He makes me surefooted like the deer, able to walk the heights in safety.
Dan kepadaku Engkau memberikan kemampuan seperti rusa supaya aku dapat berlari di gunung tanpa tersandung.
35 He teaches me how to fight in battle; he gives me the strength to draw a bronze bow.
Engkau yang melatih tubuhku untuk bertempur hingga tanganku kuat membidikkan busur yang berat.
36 You protect me with the shield of your salvation; your help has made me great.
Aku dapat menang dalam pertempuran hanya karena Engkau melindungiku. Aku memperoleh kedudukan tinggi hanya karena Engkau membungkuk untuk mengangkatku.
37 You gave me room to walk, and prevented my feet from slipping.
Aku tidak tersandung jatuh karena Engkau melebarkan jalan bagiku.
38 I chased my enemies, and caught up with them. I did not turn around until I had destroyed them.
Aku sudah mengejar dan membantai semua musuhku. Aku tidak berhenti mengejar mereka sebelum semuanya dimusnahkan.
39 I struck them down—they couldn't get up. They fell at my feet.
Aku menghancurkan dan menghabisi mereka hingga tergeletak di kakiku dan tak bisa bangkit.
40 You made me strong for the battle; you made those who rose up against me kneel low before me.
Engkau sudah memperlengkapi aku dengan kekuatan untuk bertempur. Engkau membuat musuh-musuhku bertekuk lutut di kakiku.
41 You made my enemies run away; I destroyed all my enemies.
Engkaulah yang membuat mereka berbalik dan melarikan diri, agar aku dapat melenyapkan semua yang membenciku.
42 They cried out for help, but no one came to rescue them. They even called out to the Lord, but he did not answer them.
Mereka berteriak minta tolong kepada dewa-dewa, tetapi tidak ada yang menyelamatkan mereka. Bahkan mereka berseru kepada-Mu, ya TUHAN, tetapi Engkau tidak menjawab mereka.
43 I ground them into dust, like the dust of the earth. I crushed them and threw them out like mud in the street.
Aku memukul mereka sampai hancur seperti debu tanah dan menginjak-injak mereka seperti lumpur di jalan.
44 You rescued me from rebellious people; you have kept me as ruler over nations—people I didn't know now serve me.
Engkau sudah meluputkan aku dari perlawanan rakyatku sendiri dan mengangkat aku sebagai penguasa atas bangsa-bangsa. Orang-orang yang tidak aku kenal melayaniku.
45 Foreigners cower before me; as soon as they hear of me, they obey.
Baru saja mereka mendengar tentang kuasaku, mereka langsung bersujud dan tunduk kepadaku.
46 They lose heart, and come trembling in surrender from their strongholds.
Dengan gemetar mereka keluar dari kota benteng mereka dan menyerahkan diri menjadi budak-budakku.
47 The Lord lives! Blessed be my Rock! May the God who saves me be praised!
Oh TUHAN, Engkau hidup! Terpujilah Engkau yang bagaikan gunung batu bagiku! Biarlah Engkau, ya Pelindung dan Penyelamatku, senantiasa ditinggikan.
48 God avenges me, he puts peoples under me,
Engkau selalu menyelamatkan aku dari musuh-musuhku dan membalas mereka yang hendak melakukan kejahatan dan kekerasan kepadaku. Engkau bahkan membuat bangsa-bangsa tunduk kepadaku.
49 He frees me from those who hate me. You keep me safe from those who rebel against me, you save me from violent men.
50 That's why I will praise you among the nations, Lord; I will sing praises about who you are.
Maka di hadapan orang dari segala bangsa, aku akan bersyukur kepada-Mu, ya TUHAN! Aku akan senantiasa menyanyikan puji-pujian bagi-Mu!
51 You have saved the king so often, showing your trustworthy love to David, your anointed, and to his descendants forever.”
Terima kasih, TUHAN, karena Engkau memberikan kemenangan besar kepada raja pilihan-Mu dan tetap menunjukkan kasih serta kesetiaan-Mu kepadaku dan keturunanku untuk selama-lamanya!

< 2 Samuel 22 >