< 1 Timothy 3 >

1 This is a trustworthy statement: “If someone aspires to be an elder, this is a good work to want to do.”
Kricaa zaehhoihaih tok koeh kami loe, tok kahoih koeh kami ah ni oh, tiah thuih ih lok loe amsoem.
2 An elder must be above reproach, married to one wife, self-controlled, well-balanced, sensible, hospitable, and able to teach.
Kricaabu zaehoikung loe coek koi om ai kami, zu maeto khue tawn kami, poek angsum thaih kami, poektoeng kami, tuinuen hoih kami, angvin khetzawn kop kami, patuk thaih kami ah oh han oh;
3 He should be someone who doesn't get drunk or become violent, but is gentle, and is not argumentative or greedy for money.
mu coih kami na ai, minawk raihaih paek kami na ai, phoisa koeh hmoek kami na ai; toe palungsawk kami, lok angaek koeh ai kami, uthaih tawn ai kami,
4 He must handle his own family well. His children must respect what he tells them to do.
a imthong khetzawn kop kami, a caanawk thuitaek thaih kami ah oh han angaih;
5 (For if a man doesn't know how to manage his own family, how can he manage God's church?)
(angmah imthong mataeng doeh khenzawn thai ai kami mah loe Sithaw kricaabu to kawbangmaw khen thai tih?)
6 He should not be a new believer, in case he gets so full of himself he falls under the same condemnation as the devil.
Kricaa ah kaom kangtha kami to qoih han om ai, to tih ai nahaeloe amoekhaih hoiah om ueloe, taqawk lokcaekhaih thungah amtim moeng tih.
7 People outside the church should also speak well of him so that he won't disgrace himself and fall into the devil's trap.
Tasa bang ih kaminawk mah ahmin kahoih thuih ih kami ah oh han angaih; to tih ai nahaeloe kasae thuihaih hoi taqawk ih dongh pongah aman moeng tih.
8 Similarly deacons should be respected, and not hypocritical. They should not be addicted to drink, and should not be trying to dishonestly enrich themselves.
To baktih toengah kricaabu zaehoikung kacoehtanawk loe poekcak han angaih, palai angphae kami na ai, mu nae hmoek kami na ai, katoeng ai ah hak ih phoisa koeh hmoek kami na ai;
9 They must stick to the revealed truth about God, trusting in him with a pure conscience.
toe kasae kahoih panoekhaih kaciim palungthin hoiah tang ih kathuk hmuen to kacakah patawn kami ah oh han angaih.
10 They should be tried out first, and if they can't be faulted then let them serve as deacons.
To kaminawk loe tanoek hmaloe han angaih; to pacoengah coek koi om ai nahaeloe, kricaabu zaehoikung kacoehta tok to sah o nasoe.
11 Their wives should be respected too. They should not slander people with gossip, and they should be self-controlled and trustworthy in all they do.
To baktih toengah a zunawk doeh poekcak kami ah oh han angaih; minawk kasae thui ai kami, mu nae ai kami, hmuen boih ah oepthok kami ah oh han angaih.
12 Deacons should be married to one wife, managing their children and their homes well.
Kricaabu zaehoikung kacoehtanawk loe zu maeto khue tawn kami, a caanawk hoi imthong khenzawn thaih kami ah oh han angaih.
13 Those who serve well as deacons gain a good reputation and much confidence in their trust in Christ Jesus.
Kricaabu zaehhoihaih tok to kahoih ah sah kaminawk loe, kacak Kri Jesu tanghaih palungthin tawnh o pongah, ahmin hoihaih hoi khingyahaih to hnu o tih.
14 Even though I hope to see you soon, I'm writing about all this to you so that
Hae ca hae kang tarik, toe akra ai ah nang khaeah kang zoh han:
15 if I'm delayed you'll know how people should behave themselves in God's house. This is the church of the living God, the support pillar and foundation of the truth.
toe ka kra moeng nahaeloe, Sithaw im ah khosakhaih dan na panoek thai hanah hae ca hae kang tarik, Sithaw im loe kahing Sithaw ih kricaabu ah oh, kahing Sithaw kricaabu loe loktang lok angdoethaih ahmuen ah oh.
16 There's no question about it: the revealed truth about God is amazing! He was made known to us in human form, he was vindicated by the Spirit, seen by angels, declared to the nations, trusted in by the world, and taken up in glory!
Kathuk Sithaw bokhaih loe angaek han om ai khoek to len: Sithaw loe taksa ah amtueng, Anih to Muithla mah kamnoek ah amtuengsak moe, van kaminawk mah hnuk o, Gentelnawk khaeah tamthanglok to a thuih, long kaminawk mah tang o pacoengah, lensawkhaih hoiah van ah dawh tahang boeh.

< 1 Timothy 3 >