< 1 Chronicles 8 >
1 Benjamin was the father of Bela (firstborn son), Ashbel (second), Aharah (third),
Binyaminning tunji oghli Béla, ikkinchi oghli Ashbel, üchinchi oghli Axarah,
2 Nohah (fourth), and Rapha (fifth).
tötinchi oghli Noxah, beshinchi oghli Rafa idi.
3 The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,
Bélaning oghulliri Addar, Géra, Abihud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abishua, Naaman, Axoah,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Géra, Shéfufan we Huram idi.
6 These were the sons of Ehud, family heads living in Geba, and were exiled to Manahath:
Töwendikiler Exudning ewladliri: — Naaman, Axiyah we Géra (eslide ular Gébaliqlarning jemet béshi idi. Gébaliqlar Manahatqa köchürüwétilgenidi. Bularni köchürüwetküchi bolsa Géra idi; uningdin Uzza bilen Axihud törelgen).
7 Naaman, Ahijah, and Gera. Gera was the one who exiled them. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Shaharaim had sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.
Shaharaim Hushim bilen Baara dégen ikki ayalini qoyuwetkendin kéyin Moab diyarida oghul perzent körgen.
9 He married Hodesh and had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Uning Xodesh dégen ayalidin Yobab, Zibiya, Mésha, Malkam,
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were all his sons, family heads.
Yeuz, Shaqiya, Mirmah dégen oghullar törelgen; uning bu oghullirining hemmisi jemet béshi bolghanidi.
11 He also had sons with Hushim: Abitub and Elpaal.
Hushimdinmu uninggha Abitub, Elpaal dégen oghullar törelgen.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (he built Ono and Lod with its nearby towns),
Elpaalning oghulliri Éber, Misham we Shémed (Shémed Ono bilen Lod dégen ikki sheherni we ulargha tewe yéza-kentlerni bina qilghan),
13 and Beriah and Shema, who were family heads living in Aijalon and who drove away the people who lived in Gath.
Bériyah we Shéma idi. U ikkisi Ayjalondikiler ichide jemet bashliri bolup, Gat ahalisini qoghliwetkenidi.
14 Ahio, Shashak, Jeremoth,
Axiyo, Shashaq, Yeremot,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mikail, Ishpah we Yoxa bolsa Bériyahning oghulliri idi.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadiya, Meshullam, Hizki, Xéber,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ishméray, Yézliya we Yobablarning hemmisi Elpaalning oghulliri idi.
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Eliyenay, Ziltay, Eliyel,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adaya, Béraya we Shimratlar Shimeyning oghulliri idi.
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananiya, Élam, Antotiya,
25 Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Éfdéah we Penueller Shashaqning oghulliri idi.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamshiray, Shéxariya, Ataliya,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zicri were the sons of Jeroham.
Yaaréshiya, Eliya we Zikrilar Yerohamning oghulliri idi.
28 All these were family heads, according to their genealogy. They lived in Jerusalem.
Yuqiriqilarning hemmisi nesebnamilerde xatirilen’gen jemet béshi idi; bular hemmisi mötiwerler bolup, Yérusalémgha makanlashqanidi.
29 Jeiel founded Gibeon and lived there. His wife was called Maacah.
Gibéonning atisi Jeiyel Gibéon’gha makanlashqanidi; uning ayalining ismi Maakah idi.
30 His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
Uning tunji oghli Abdon, qalghan oghulliri Zur, Kish, Baal, Nadab,
Gédor, Axiyo, Zéker we Miklot idi;
32 and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
Miklottin Shiméya törelgen. Bularmu qérindashliri bilen Yérusalémda qoshna olturushatti.
33 Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.
Nerdin Kish törelgen; Kishtin Saul törelgen; Sauldin Yonatan, Malkishua, Abinadab we Ésh-Baal törelgen.
34 The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah.
Mérib-Baal Yonatanning oghli idi; Mikah Mérib-Baaldin törelgen.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Mikahning oghulliri Piton, Melek, Tariya we Ahaz idi.
36 Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
Ahazdin Yehoaddah törelgen; Yehoaddahdin Alemet, Azmawet we Zimri törelgen; Zimridin Moza törelgen;
37 Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Mozadin Binéa törelgen; Binéaning oghli Rafa, Rafaning oghli Éliasah, Éliasahning oghli Azel idi.
38 Azel had six sons. These were their names: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. These were all the sons of Azel.
Azelning alte oghli bar idi, ularning ismi Azrikam, Bokéru, Ishmail, Shéariya, Obadiya we Hanan idi; bularning hemmisi Azelning oghulliri idi.
39 The sons of his brother Eshek: Ulam (firstborn), Jeush (second), and Eliphelet (third).
Azelning inisi Yéshekning tunji oghlining ismi Ulam, ikkinchi oghlining ismi Yéush, üchinchi oghlining ismi Elifelet idi.
40 The sons of Ulam were strong warriors and skilled archers. They had many sons and grandsons—a total of 150. All of them were the sons of Benjamin.
Ulamning oghullirining hemmisi batur jengchi, oqyachi idi; ularning oghulliri we newriliri nahayiti köp bolup, jemiy bir yüz ellik idi. Yuqiriqilarning hemmisi Binyamin ewladliridin idi.