< 1 Chronicles 8 >
1 Benjamin was the father of Bela (firstborn son), Ashbel (second), Aharah (third),
Bhenjamini aiva baba vaBhera dangwe rake, Ashibheri mwanakomana wechipiri, Ahara wechitatu,
2 Nohah (fourth), and Rapha (fifth).
Noha wechina naRafa wechishanu.
3 The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,
Vanakomana vaBhera vaiva: Adha, Gera, Abhihudhi,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abhishua, Naamani Ahoa,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Shefufani naHurami.
6 These were the sons of Ehud, family heads living in Geba, and were exiled to Manahath:
Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvaEhudhi vakanga vari vakuru vemhuri yeavo vaigara muGebha vakazodzingwa vakaendeswa kuManahati:
7 Naaman, Ahijah, and Gera. Gera was the one who exiled them. He was the father of Uzza and Ahihud.
Naamani, Ahifa naGera, uyo akavadzinga uya aiva baba vaUza naArihudhi.
8 Shaharaim had sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.
Vanakomana vakaberekerwa Shaharaimi muMoabhu mushure mokunge arambana navakadzi vake Hushini naBhaara.
9 He married Hodesh and had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Nomukadzi wake Hodheshi akabereka Johabhi, Zibhia, Mesha Marikami,
10 Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were all his sons, family heads.
Jeuzi, Sakia naMirima. Ava ndivo vaiva vanakomana vake, vakuru vemhuri.
11 He also had sons with Hushim: Abitub and Elpaal.
NaHushimi akabereka Abhitubhi naEripaari.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (he built Ono and Lod with its nearby towns),
Vanakomana vaEripaari vaiva: Ebheri, Mishamu, Shemedhi (uyo akavaka Ono neRodhi pamwe chete nemisha yakaapoteredza)
13 and Beriah and Shema, who were family heads living in Aijalon and who drove away the people who lived in Gath.
naBheria naShema, avo vakanga vari vakuru vemhuri dzaavo vaigara muAijaroni uye vakadzinga vagari veGati.
14 Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahiyo, Shashaki, Jeremoti,
Zebhabhia, Aradhi, Edheri,
16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Mikaeri, Ishipa naJoha vaiva vanakomana vaBeria.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebhadhia, Meshurami, Hiziki, Hebheri,
18 Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ishimerai, Iziria naJobhabhi vaiva vanakomana vaEripaari.
Jakimi, Zikiri, Zabhidhi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Erienai, Ziretai, Erieri,
21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adhaya, Bheraya naShimirati vaiva vanakomana vaShimei.
Ishipani, Ebheri, Erieri,
Abhidhoni, Zikiri, Hanani,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hanania, Eramu Anitotiya,
25 Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ifidheya naPenueri vaiva vanakomana vaShashaki.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Shamisherai, Sheharia, Ataria,
27 Jaareshiah, Elijah, and Zicri were the sons of Jeroham.
Jaareshia, Eria, naZikiri vaiva vanakomana vaJerohamu.
28 All these were family heads, according to their genealogy. They lived in Jerusalem.
Vose ava vaiva vakuru vemhuri, vari madzishe sezvazvakanyorwa munhoroondo dzavo. Uye vaigara muJerusarema.
29 Jeiel founded Gibeon and lived there. His wife was called Maacah.
Jeyeri, baba vaGibheoni vaigara muGibheoni. Zita romukadzi wake rainzi Maaka,
30 His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
uye mwanakomana wake wedangwe ainzi Abhidhoni, achiteverwa naZuri, Kishi, Bhaari, Neri, Nadhabhi,
32 and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
uye Mikiroti, uyo aiva baba vaShimea. Ivo vaigarawo pedyo nehama dzavo muJerusarema.
33 Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.
Neri aiva baba vaKishi, Kishi aiva baba vaSauro, uye Sauro aiva baba vaJonatani, Mariki-Shua, Abinadhabhi, naEshi-Bhaari.
34 The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah.
Mwanakomana waJonatani ainzi Meribhi-Bhaari uyo aiva baba vaMika.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Vanakomana vaMika vaiva: Pitoni, Mereki Tarea, naAhazi.
36 Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
Ahazi aiva baba vaJehoadha, Jehoadha aiva baba vaAremeti, Azimavheti naZimiri uye Zimiri aiva baba vaMoza.
37 Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Moza aiva baba vaBhinea Rafa aiva mwanakomana wake, Ereasa mwanakomana wake naAzeri mwanakomana wake.
38 Azel had six sons. These were their names: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. These were all the sons of Azel.
Azeri aiva navanakomana vatanhatu, uye aya ndiwo mazita avo: Arizakami, Bhokeru, Ishumaeri, Shearia, Obhadhia naHanani. Vose ava vaiva vanakomana vaAzeri.
39 The sons of his brother Eshek: Ulam (firstborn), Jeush (second), and Eliphelet (third).
Vanakomana vomununʼuna wake Esheki vaiva: Uramu dangwe rake, Jeushi mwanakomana wake wechipiri naErifereti wechitatu.
40 The sons of Ulam were strong warriors and skilled archers. They had many sons and grandsons—a total of 150. All of them were the sons of Benjamin.
Vanakomana vaUramu vaiva varwi voumhare vaigona kushandisa uta. Vaiva navanakomana navazukuru vazhinji vaisvika zana namakumi mashanu pamwe chete. Vose ava vaiva zvizvarwa zvaBhenjamini.