< 1 Chronicles 2 >

1 These were the sons of Israel: Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun,
इस्राएल के पुत्रों के नाम ये है: रियूबेन, शिमओन, लेवी, यहूदाह, इस्साखार, ज़ेबुलून,
2 Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
दान, योसेफ़, बिन्यामिन, नफताली, गाद और आशेर.
3 The sons of Judah: Er, Onan, and Shelah—these three the daughter of Shua, a Canaanite woman, bore to him. Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the Lord, so he put him to death.
यहूदाह के पुत्र: एर, ओनान और शेलाह. ये तीनों कनानी शुआ की पुत्री से पैदा हुए थे. (एर, यहूदाह का पहलौठा याहवेह की दृष्टि में दुष्ट था; इसलिये याहवेह ने उसके प्राण ले लिए.)
4 Tamar was Judah's daughter-in-law, and she bore him Perez and Zerah. Judah had a total of five sons.
यहूदाह की पुत्र-वधू तामार से उन्हें पेरेज़ और ज़ेराह पैदा हुए. यहूदाह गोत्र पांच पुत्र थे.
5 The sons of Perez: Hezron and Hamul.
पेरेज़ के पुत्र: हेज़रोन और हामुल.
6 The sons of Zerah: Zimri, Ethan, Heman, Calcol and Darda—a total of five.
ज़ेराह के पुत्र: ज़िमरी, एथन, हेमान, कालकोल और दारा, कुल पांच पुत्र.
7 The son of Carmi: Achar, who caused trouble for Israel by being unfaithful in taking what was consecrated to the Lord.
कारमी के पुत्र: आखान, अर्थात् इस्राएल की विपदा, जिसने भेंट किए हुए सामान को लेकर आज्ञा तोड़ी थी;
8 The son of Ethan: Azariah.
एथन का पुत्र: अज़रियाह.
9 The sons that were born to Hezron: Jerahmeel, Ram and Caleb.
हेज़रोन के पुत्र, जो उसे पैदा हुए: येराहमील, राम और क़ेलब.
10 Ram was the father of Amminadab, and Amminadab was the father of Nahshon, a leader of Judah's descendants.
राम पिता था अम्मीनादाब का और अम्मीनादाब नाहशोन का, जो यहूदाह के पुत्रों का नायक हुआ;
11 Nahshon was the father of Salmon, Salmon was the father of Boaz,
नाहशोन पिता था सालमा का, सालमा बोअज़ का,
12 Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse.
बोअज़ ओबेद का, ओबेद, यिशै का.
13 Jesse was the father of his firstborn son Eliab; the second son was Abinadab, the third Shimea,
येस्सी का पहलौठा था एलियाब, दूसरा अबीनादाब, तीसरा शिमिया,
14 the fourth Nethanel, the fifth Raddai,
चौथा नेथानेल, पांचवा रद्दाई,
15 the sixth Ozem, and the seventh David.
छठवां ओज़ेम और सातवां दावीद.
16 Their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah's were Abishai, Joab, and Asahel, three in total.
उनकी बहनें थी, ज़ेरुइयाह और अबीगइल. ज़ेरुइयाह के तीन पुत्र थे अबीशाई, योआब और आसाहेल.
17 Abigail gave birth to Amasa, and the father of Amasa was Jether the Ishmaelite.
अबीगइल ने अमासा को जन्म दिया. जिसका पिता था इशमाएली मूल का येथेर.
18 Caleb son of Hezron had children by his wife Azubah, and also by Jerioth. These were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon.
हेज़रोन के पुत्र कालेब को उसकी पत्नी अत्सूबा और येरिओथ से ये पुत्र पैदा हुए: येशर, शोबाब और अर्दोन.
19 When Azubah died, Caleb took Ephrath to be his wife, and she bore him Hur.
जब अत्सूबा की मृत्यु हुई, कालेब ने एफ़राथा से विवाह कर लिया, जिसने हूर को जन्म दिया.
20 Hur was the father of Uri, and Uri the father of Bezalel.
हूर उरी का पिता हुआ और उरी बसलेल का.
21 Later on Hezron slept with the daughter of Makir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old, and she bore him Segub.
इसके बाद में हेज़रोन ने माखीर की पुत्री से संबंध बनाया, माखीर गिलआद का पिता था. उसने साठ वर्ष की उम्र में उससे विवाह किया और उससे सेगूब का जन्म हुआ.
22 Segub was the father of Jair, who had twenty-three towns in Gilead.
सेगूब याईर का पिता हुआ, जो गिलआद में तेईस नगरों का स्वामी था.
23 But Geshur and Aram took from them Havvoth Jair, along with Kenath and its towns, a total of sixty towns. These were all descendants of Makir the father of Gilead.
(किंतु गेशूर और अराम ने हव्वोथ-याईर, केनाथ और इन क्षेत्रों के साठ गांव इनसे छीन लिए.) ये सभी गिलआद के पिता माखीर के वंश के थे.
24 After Hezron died in Caleb Ephrathah, his wife Abijah bore him Ashhur the father of Tekoa.
कालेब-एफ़राथा में हेज़रोन की मृत्यु के बाद हेस्रोन की पत्नी अबीयाह ने अशहूर को जन्म दिया, जो तकोआ का पिता था.
25 The sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron: Ram (firstborn), Bunah, Oren, Ozem, and Ahijah.
हेज़रोन के पहलौठे येराहमील के पुत्र थे: पहलौठा राम, इसके बाद बूना, औरेन, ओज़ेम और अहीयाह.
26 Jerahmeel had another wife called Atarah. She was the mother of Onam.
येराहमील की एक अन्य पत्नी भी थी, जिसका नाम था अटाराह; जो ओनम की माता थी.
27 The sons of Ram the firstborn of Jerahmeel: Maaz, Jamin and Eker.
येराहमील के पहलौठे राम के पुत्र: माअज़, यामिन और एकर.
28 The sons of Onam: Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur.
ओनम के पुत्र: शम्माई और यादा. शम्माई के पुत्र: नादाब और अबीशूर.
29 Abishur's wife was called Abihail, who bore him Ahban and Molid.
अबीशूर की पत्नी का नाम था अबीहाइल, जिससे आहबान और मोलिद का जन्म हुआ.
30 The sons of Nadab: Seled and Appaim. Seled died without having children.
नादाब के पुत्र: सेलेद और अप्पाईम. सेलेद निःसंतान ही मर गया.
31 The son of Appaim: Ishi, the father of Sheshan. Sheshan was the father of Ahlai.
अप्पाईम का पुत्र: इशी था, इशी का शेशान, शेशान का अहलाई.
32 The sons of Jada, the brother of Shammai: Jether and Jonathan. Jether died without having children.
शम्माई के भाई यादा के पुत्र: येथेर और योनातन थे. येथेर निःसंतान ही चल बसा.
33 The sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These are all the descendants of Jerahmeel.
योनातन के पुत्र थे: पेलेथ और ज़ाज़ा. ये थे येराहमील के वंशज.
34 Sheshan had no sons, he only had daughters, but he did have an Egyptian servant named Jarha.
शेशान के कोई पुत्र न हुआ, उसके सिर्फ पुत्रियां ही पैदा हुईं. शेशान का यारहा नामक एक मिस्री दास था.
35 So Sheshan gave his daughter in marriage to his servant Jarha, and she bore him Attai.
शेशान ने अपनी पुत्री का विवाह अपने इसी दास से कर दिया. जिससे अत्तई का जन्म हुआ.
36 Attai was the father of Nathan. Nathan was the father of Zabad,
अत्तई नाथान का पिता था, नाथान ज़ाबाद का,
37 Zabad was the father of Ephlal, Ephlal was the father of Obed,
ज़ाबाद एफलाल का, एफलाल ओबेद का पिता था.
38 Obed was the father of Jehu, Jehu was the father of Azariah,
ओबेद येहू का, और येहू अज़रियाह का.
39 Azariah was the father of Helez, Helez was the father of Eleasah,
अज़रियाह हेलेस का, और हेलेस एलासाह का.
40 Eleasah was the father of Sismai, Sismai was the father of Shallum,
एलासाह सिसमाई का, और सिसमाई शल्लूम का.
41 Shallum was the father of Jekamiah, and Jekamiah was the father of Elishama.
शल्लूम येकामियाह का, और येकामियाह एलीशामा का.
42 The sons of Caleb, the brother of Jerahmeel: Mesha his firstborn, who was the father of Ziph, and his son Mareshah, who was the father of Hebron.
येराहमील के भाई कालेब के पुत्र: उसका पहलौठा मेषा, जो ज़ीफ़ का पिता था, और दूसरा मारेशाह हेब्रोन का.
43 The sons of Hebron: Korah, Tappuah, Rekem, and Shema.
हेब्रोन के पुत्र: कोराह, तप्पूआह, रेकेम और शेमा.
44 Shema was the father of Raham, and Raham the father of Jorkeam. Rekem was the father of Shammai.
रेहाम का पिता था शेमा, जो योरकिअम का पिता था, और रेकेम शम्माई का पिता था.
45 Shammai's son was Maon, and Maon was the father of Beth Zur.
शम्माई का पुत्र था माओन; माओन बेथ-त्सूर का पिता था.
46 Ephah, Caleb's concubine, was the mother of Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez.
कालेब की उप-पत्नी एफाह ने, हारान, मोत्सा और गज्ज़ा को जन्म दिया, और हारान गज्ज़ा का पिता हुआ.
47 The sons of Jahdai: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph.
याहदाई के पुत्र: रेगेम, योथाम, गेशन, पेलेत, एफाह और शाफ़.
48 Maacah, Caleb's concubine, was the mother of Sheber and Tirhanah.
कालेब की उप-पत्नी माकाह ने, शेबर और तिरहाना को जन्म दिया.
49 She was also the mother of Shaaph, the father of Madmannah, and of Sheva, the father of Macbenah and Gibea. Caleb's daughter was Acsah.
उसने शाफ़ को भी जन्म दिया, जो मदमन्‍नाह का पिता था और शेवा को भी, जो मकबेनाह और गिबिया का पिता था. कालेब की पुत्री का नाम अक्सा था.
50 These are all the descendants of Caleb. The sons of Hur the firstborn of Ephrathah: Shobal, the father of Kiriath Jearim,
ये सभी कालेब के वंश के थे. एफ़राथाह के पहलौठे हूर के पुत्र: किरयथ-यआरीम का पिता शोबल,
51 Salma, the father of Bethlehem, and Hareph, the father of Beth Gader.
बेथलेहेम का पिता सालमा और बेथ-गादर का पिता हारेफ़
52 The descendants of Shobal the father of Kiriath Jearim were: Haroeh, half the Manahathites,
किरयथ-यआरीम के पिता शोबल के अन्य पुत्र भी थे हारोएह: मेनुहोथ नगरवासियों का आधा भाग,
53 and the families of Kiriath Jearim: the Ithrites, Puthites, Shumathites, and Mishraites. From these descended the Zorathites and Eshtaolites.
और किरयथ-यआरीम नगर के परिवार: इथरी, पुथी, शुमार्था और मिशराई. इन्हीं से सोराही और एशताओली वंश के लोग पैदा हुए.
54 The descendants of Salma: Bethlehem, the Netophathites, Atroth Beth Joab, half the Manahathites, the Zorites,
सालमा के पुत्र: बेथलेहेम, नेतोफ़ाथी, अतारोथ-बेथ-योआब और आधे सोरि मानाहाथी,
55 and the families of scribes who lived at Jabez: the Tirathites, Shimeathites, and Sucathites. These are the Kenites who descended from Hammath, the father of the house of Recab.
याबेज़ नगरवासी शास्त्रियों के वंशज: तीराही, शिमियाथी और सुकाथी. ये केनी जाति के वे लोग हैं, जो हम्माथ से आए थे, जो रेखाब वंश का मूल था.

< 1 Chronicles 2 >