< Philippians 3 >

1 Finally, my brothers, rejoice in Sovereign. For me to write the same things to you is not troublesome and for you it is the safe thing.
אחים יקרים, יקרה אשר יקרה, שמחו תמיד באדוננו! אף פעם לא אחדל להזכיר לכם, וטוב שתשמעו זאת פעמים רבות.
2 Watch out for the ‘dogs’, watch out for the bad workers, watch out for the mutilation!
היזהרו מהאנשים הרשעים – אני קורא להם”כלבים מסוכנים“– שטוענים שאם ברצונכם להיוושע עליכם לקיים ברית־מילה.
3 For it is we who are the circumcision, the ones who worship by God's Spirit and glory in Christ Jesus, and who put no confidence in flesh
הרי חיתוך בשרנו לא עושה אותנו בני־אלוהים; המילה האמיתית היא לאהוב את אלוהים ולשרתו בלב ונפש. אנחנו, המאמינים, מתפארים במה שהמשיח עשה למעננו, ואנו יודעים שאיננו מסוגלים להושיע את עצמנו.
4 (though I myself actually have basis for such confidence). If anyone else thinks he has basis for confidence in flesh, I even more:
אם למישהו הייתה סיבה לקוות שיוכל להושיע את עצמו – לי הייתה סיבה כזאת. אילו אפשר היה להיוושע על־ידי מעשים, הייתי נימנה עם הנושעים.
5 circumcised the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of the Hebrews; with respect to the Law, a Pharisee;
הרי נולדתי למשפחה יהודית טהורה משבט בנימין, עברתי מילה בהיותי בן שמונה ימים, כך שהייתי יהודי יהודי! הייתי חבר בכת הפרושית, אשר דרשה קיום קפדני של כל מצוות התורה וכל המנהגים היהודיים.
6 with respect to zeal, persecuting the Church; with respect to the righteousness that is in the law, blameless.
האם הייתי קנאי? כן, הייתי קנאי כל־כך עד שרדפתי את הקהילה המשיחית; והשתדלתי לקיים את כל המצוות, החוקים והמנהגים היהודיים עד לפרט הקטן ביותר.
7 But such things as were gain to me, these I have considered loss for the sake of the Christ.
אך עתה השלכתי הצידה את כל הדברים שפעם הגזמתי בהערכתם ובחשיבותם, כדי שאוכל לקוות ולבטוח רק במשיח.
8 Yes indeed, in fact I actually consider everything to be a loss for the sake of the excelling thing, the knowledge of Christ Jesus my Lord—for His sake I have already lost everything (and consider it as trash), so that I may gain Christ
אכן, בהשוואה ליתרון היקר והחשוב שבהכרת המשיח, כל דבר אחר הוא חסר חשיבות. ויתרתי על הכול, כי לעומת המשיח הכול נראה חסר ערך. עשיתי זאת למען המשיח,
9 and be found in Him, not having as my righteousness that of the Law but that which is through faith in Christ, the righteousness of God based on that faith;
כדי שיחיה בי ואני בו, ולא חשבתי יותר שביכולתי להושיע את עצמי על־ידי מעשים טובים או על־ידי קיום מצוות התורה. אלוהים מצדיק אותנו בזכות אמונתנו בישוע המשיח, ולכן עלינו לבטוח במשיח ולהאמין שהוא זה שמושיע אותנו.
10 so that I may know Him and the power of His resurrection, and the sharing in His sufferings, becoming like Him in His death,
ויתרתי על הכול, כי נוכחתי לדעת שזוהי הדרך היחידה להכיר את המשיח, להתנסות בכוחו האדיר אשר הקימו מן המתים, ולגלות בעצמי את משמעות הסבל והמוות עם המשיח.
11 and so, somehow, that I may arrive into the resurrection from among the dead
כל זה בתקווה להיות בין אלה שהמשיח יקים לתחייה מן המתים.
12 —not that I have already obtained it or have already been perfected; but I press on to actually claim that for which Christ Jesus claimed me.
איני מנסה לרמוז שאני מושלם. טרם למדתי את כל אשר עלי ללמוד, אך אני חותר לקראת היום שבו אהיה מה שהמשיח רצה שאהיה כאשר הושיע אותי.
13 Brothers, I do not consider that I have already claimed it, but this: forgetting the things behind and straining toward those ahead,
עדיין לא הגעתי לשלמות הזאת, אך אני אוזר את מיטב כוחותיי למען מטרה אחת: לשכוח את העבר ולהביט בציפייה ובתקווה אל העתיד.
14 I press on toward the goal for the prize, the upward call from God because of Christ Jesus.
אני מתאמץ להגיע אל סוף המרוץ, כדי לקבל את הפרס שלמענו קורא לנו אלוהים השמימה, בזכות מה שעשה ישוע המשיח למעננו.
15 So then, those of us who are mature should have this mentality, but if on some point you think differently, God will reveal that to you as well.
אני מקווה שגם אתם, המבוגרים יותר באמונה, שואפים לאותה מטרה. אם אינכם מסכימים איתי בכמה דברים, אני מאמין שאלוהים יבהיר לכם אותם –
16 Only, in what we have already attained, let us walk by the same rule, let us be of the same mind.
בתנאי שתצייתו לקול אלוהים שבקרבכם.
17 Brothers, join together in imitating me, and having us as a pattern take note of those who walk in the same way.
אחים יקרים, קחו דוגמה מדרך החיים שלי ושל כל אלה שחיים כמוני.
18 Because many are walking as enemies of the cross of Christ—of whom I told you often, and now tell you even with tears—
כבר אמרתי לכם פעמים רבות, ואני שוב אומר לכם כשדמעות בעיני: אנשים רבים נותנים את הרושם כאילו הם הולכים בדרך המשיחית, בעוד שלמעשה הם אויבי המשיח!
19 whose end is ruin, whose god is their stomach, and whose glory is in their shame; their mind is only on earthly things.
אנשים אלה נועדו לאבדון! שכן אלוהיהם הוא תאבונם. הם מתגאים במה שעליהם להתבייש, וחושבים על חיי העולם הזה בלבד.
20 But our citizenship is in Heaven, and it is from there that we eagerly await our Deliverer, Sovereign Jesus Christ;
ואילו אנחנו אזרחי השמים, ומשם אנו מצפים לשובו של המשיח ישוע.
21 who will transform the body of our humiliation so that it will be conformed to the body of His glory, according to the working by which He is indeed able to subject all things to Himself.
כשהמשיח יחזור אלינו, הוא ישנה את גופנו המת לגוף מפואר והדור כגופו, על־ידי אותו כוח אדיר שבו ינצח את הכול.

< Philippians 3 >