< Mark 14 >
1 It was two days before the Passover and the Unleavened Bread. The chief priests and the scribes were looking for an underhanded way to seize and kill Him.
Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him.
2 But they said, “Not during the feast, or the people may riot.”
“But not during the feast,” they said, “or there may be a riot among the people.”
3 Being in Bethany at the house of Simon the leper, as He was reclining at a meal, a woman came having an alabaster vase of very costly perfume of pure nard. Then she broke the vase and began to pour it over His head.
While Jesus was in Bethany reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of expensive perfume, made of pure nard. She broke open the jar and poured it on Jesus’ head.
4 But there were some who were expressing indignation to one another and saying: “To what purpose was this perfume wasted?
Some of those present, however, expressed their indignation to one another: “Why this waste of perfume?
5 It could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor!” And they started censuring her.
It could have been sold for over three hundred denarii and the money given to the poor.” And they scolded her.
6 But Jesus said: “Leave her alone! Why are you bothering her? She has done something useful to me.
But Jesus said, “Leave her alone; why are you bothering her? She has done a beautiful deed to Me.
7 You will always have the poor with you, and whenever you wish you can do them good; but you will not always have me.
The poor you will always have with you, and you can help them whenever you want. But you will not always have Me.
8 She did what she could. She has perfumed my body for the burying before the fact.
She has done what she could to anoint My body in advance of My burial.
9 Assuredly I tell you, wherever this Gospel may be proclaimed throughout the whole world, what she has done will also be told as a memorial to her.”
And truly I tell you, wherever the gospel is preached in all the world, what she has done will also be told in memory of her.”
10 Then Judas Iscariot, one of the twelve, went off to the chief priests, so as to betray Him to them.
Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.
11 Well upon hearing it they rejoiced and promised to give him silver coins. So he started figuring how he might conveniently betray Him.
They were delighted to hear this, and they promised to give him money. So Judas began to look for an opportunity to betray Jesus.
12 Now on the first day of Unleavened Bread, when they would sacrifice the Paschal lamb, His disciples said to Him, “Where do you want us to go and prepare, so that you may eat the Passover?”
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”
13 So He sent two of His disciples, saying to them: “Go into the city, and a man will meet you carrying a clay jar of water; follow him.
So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him,
14 Wherever he goes in, say to the master of the house, ‘The teacher says, “Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?”’
and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’
15 He will show you a large upper room, furnished and ready; there prepare for us.”
And he will show you a large upper room, furnished and ready. Make preparations for us there.”
16 So His disciples set out and came into the city and found it just as He had said to them; and they prepared the Passover.
So the disciples left and went into the city, where they found everything as Jesus had described. And they prepared the Passover.
17 When it was evening He came with the twelve.
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
18 Now as they were reclining and eating, Jesus said, “Assuredly I tell you, one of you who is eating with me will betray me.”
And while they were reclining and eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you who is eating with Me will betray Me.”
19 So they began to be sorrowful and to say to Him one by one, “Surely not I?” And another, “Surely not I?”
They began to be grieved and to ask Him one after another, “Surely not I?”
20 He answered and said to them: “It is one of the twelve, the one dipping with me in the bowl.
He answered, “It is one of the Twelve—the one who is dipping his hand into the bowl with Me.
21 The Son of the Man is indeed going just as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of the Man is betrayed! It would have been better for that man not to have been born.”
The Son of Man will go just as it is written about Him, but woe to that man by whom He is betrayed! It would be better for him if he had not been born.”
22 As they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, gave it to them and said, “Take, eat; this is my body.”
While they were eating, Jesus took bread, spoke a blessing and broke it, and gave it to the disciples, saying, “Take it; this is My body.”
23 Then He took the cup, and when He had given thanks He gave it to them, and they all drank it.
Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, and they all drank from it.
24 And He said to them: “This is my blood, that of the new covenant, that is being shed for many.
He said to them, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many.
25 I tell you assuredly that I will not drink again of this fruit of the vine until that day when I drink it new in the Kingdom of God.”
Truly I tell you, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in the kingdom of God.”
26 And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
And when they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
27 Then Jesus said to them: “All of you will be caused to stumble because of me this night, because it is written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
Then Jesus said to them, “You will all fall away, for it is written: ‘I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered.’
28 But after I have been raised, I will go before you to Galilee.”
But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”
29 But Peter said to Him, “Even if all are caused to stumble, yet not I.”
Peter declared, “Even if all fall away, I never will.”
30 Jesus said to him, “I tell you assuredly that you, today, this very night, before a rooster crows twice, you will deny me three times.”
“Truly I tell you,” Jesus replied, “this very night, before the rooster crows twice, you will deny Me three times.”
31 But he insisted even more vehemently, “If I have to die with you, I will absolutely not deny you!” And all the others said the same.
But Peter kept insisting, “Even if I have to die with You, I will never deny You.” And all the others said the same thing.
32 Then they came to a place that was named Gethsemane; and He said to His disciples, “Sit here while I pray.”
Then they came to a place called Gethsemane, and Jesus told His disciples, “Sit here while I pray.”
33 But He took with Him Peter, James and John, and began to be greatly troubled and distressed.
He took with Him Peter, James, and John, and began to be deeply troubled and distressed.
34 And He said to them: “My soul is overwhelmed with grief, to the point of death. Stay here and keep watch.”
Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch.”
35 Going on a little, He fell to the ground and started praying that if it were possible the hour might pass from Him.
Going a little farther, He fell to the ground and prayed that, if it were possible, the hour would pass from Him.
36 And He said: “Abba (Father), all things are possible to you. Please remove this cup from me; yet not what I will, but what you will.”
“Abba, Father,” He said, “all things are possible for You. Take this cup from Me. Yet not what I will, but what You will.”
37 Then He came and found them sleeping, and said to Peter: “Simon, are you sleeping? Couldn't you keep watch for even one hour?
Then Jesus returned and found them sleeping. “Simon, are you asleep?” He asked. “Were you not able to keep watch for one hour?
38 Watch and pray, that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
Watch and pray so that you will not enter into temptation. For the spirit is willing, but the body is weak.”
39 Again He went away and prayed, saying the same thing.
Again He went away and prayed, saying the same thing.
40 And when He returned He found them sleeping again, because their eyes were being weighed down; and they did not know how to answer Him.
And again Jesus returned and found them sleeping—for their eyes were heavy. And they did not know what to answer Him.
41 Then He came the third time and said to them: “You are still sleeping and resting! It is enough, the hour has come; yes, the Son of the Man is being betrayed into the hands of sinners.
When Jesus returned the third time, He said, “Are you still sleeping and resting? That is enough! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
42 Get up, let's be going. See, my betrayer has approached.”
Rise, let us go. See, My betrayer is approaching!”
43 And immediately, while He was still speaking, Judas, one of the twelve, arrived, and with him a considerable crowd with swords and clubs, from the chief priests and the scribes and the elders.
While Jesus was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived, accompanied by a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, scribes, and elders.
44 Now His betrayer had given them a signal, saying, “Whomever I kiss, he it is; seize him and take him away securely.”
Now the betrayer had arranged a signal with them: “The One I kiss is the man; arrest Him and lead Him away securely.”
45 So upon arriving he went directly to Him and said to Him, “Rabbi, Rabbi!” and kissed Him.
Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him.
46 So they laid their hands on Him and secured Him.
Then the men seized Jesus and arrested Him.
47 But a certain one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.
And one of the bystanders drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
48 Then Jesus reacted by saying to them: “You have come out with swords and clubs to arrest me, as if I were a bandit.
Jesus asked the crowd, “Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would an outlaw?
49 I was with you daily in the temple, teaching, and you did not seize me. But the Scriptures must be fulfilled.”
Every day I was with you, teaching in the temple courts, and you did not arrest Me. But this has happened that the Scriptures would be fulfilled.”
50 Then they all deserted Him and ran away.
Then everyone deserted Him and fled.
51 Now a certain young man had followed Him, having a linen cloth thrown around his naked body. The young men grabbed him,
One young man who had been following Jesus was wearing a linen cloth around his body. They caught hold of him,
52 so leaving the linen cloth he fled from them naked.
but he pulled free of the linen cloth and ran away naked.
53 They led Jesus away to the high priest; and with him were assembled all the chief priests, the elders, and the scribes.
They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests, elders, and scribes assembled.
54 Well Peter had followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest; and he was sitting with the operatives and warming himself at the fire.
Peter followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest. And he sat with the officers and warmed himself by the fire.
55 Now the chief priests and the whole council were seeking testimony against Jesus so as to kill Him, but were not finding any.
Now the chief priests and the whole Sanhedrin were seeking testimony against Jesus to put Him to death, but they did not find any.
56 To be sure, many were testifying falsely against Him, but their statements did not agree.
For many bore false witness against Jesus, but their testimony was inconsistent.
57 Then some stood up and started testifying falsely against Him, saying,
Then some men stood up and testified falsely against Him:
58 “We heard him saying: ‘I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.’”
“We heard Him say, ‘I will destroy this man-made temple, and in three days I will build another that is made without hands.’”
59 But not even then did their testimony agree.
But even their testimony was inconsistent.
60 Then the high priest stood up in the center and questioned Jesus, saying: “Are you not going to answer? What are these testifying against you?”
So the high priest stood up before them and questioned Jesus, “Have You no answer? What are these men testifying against You?”
61 But He remained silent and answered nothing. Again the high priest questioned Him and said to Him, “Are you the Christ, the Son of the Blessed?”
But Jesus remained silent and made no reply. Again the high priest questioned Him, “Are You the Christ, the Son of the Blessed One?”
62 So Jesus said: “I am, and you will see the Son of the Man sitting at the right hand of the Power, and coming with the clouds of the heaven.”
“I am,” said Jesus, “and you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power and coming with the clouds of heaven.”
63 Then the high priest tore his clothes and said: “What further need do we have of witnesses?
At this, the high priest tore his clothes and declared, “Why do we need any more witnesses?
64 You heard the blasphemy! What do you think?” They all condemned Him to be deserving of death.
You have heard the blasphemy. What is your verdict?” And they all condemned Him as deserving of death.
65 Then some began to spit on Him, to cover His face, punch Him and say to Him, “Prophesy!” And the operatives started slapping Him.
Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, “Prophesy!” And the officers received Him with slaps in His face.
66 Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
While Peter was in the courtyard below, one of the servant girls of the high priest came down
67 And seeing Peter warming himself, she looked closely at him and said, “You too were with Jesus the Natsarene!”
and saw him warming himself there. She looked at Peter and said, “You also were with Jesus the Nazarene.”
68 But Peter denied, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” And he went out into the entryway, and a rooster crowed.
But he denied it. “I do not know or even understand what you are talking about,” he said. Then he went out to the gateway, and the rooster crowed.
69 But that servant girl saw him again and began to say to those standing by, “This guy is one of them.”
There the servant girl saw him and again said to those standing nearby, “This man is one of them.”
70 But again he kept denying it. Again, after a little while, those who were standing by said to Peter, “Surely you are one of them; because you really are a Galilean, and your accent agrees!”
But he denied it again. After a little while, those standing nearby said once more to Peter, “Surely you are one of them, for you too are a Galilean.”
71 Then he began to curse and to swear, “I do not know this man of whom you are speaking!”
But he began to curse and swear, “I do not know this man of whom you speak!”
72 And for the second time a rooster crowed. Then Peter remembered the word that Jesus had said to him, “Before a rooster crows twice, you will deny me three times.” He broke down and started to cry.
And immediately the rooster crowed a second time. Then Peter remembered the word that Jesus had spoken to him: “Before the rooster crows twice, you will deny Me three times.” And he broke down and wept.