< John 5 >

1 After these things there was the feast of the Jews, so Jesus went up to Jerusalem.
After these things there was a celebration of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem,
2 Now in Jerusalem, by the Sheep Gate, there is a pool called Bethesda, in Hebrew, which has five porches.
and there is in Jerusalem by the sheep-[gate] a pool that is called in Hebrew Bethesda, having five porches,
3 In them a large number of sick people were lying—blind, lame, paralyzed—waiting for the moving of the water;
in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, [[waiting for the moving of the water,
4 because an angel would go down from time to time into the pool and stir up the water—then the first one to get in after the stirring of the water became well of whatever disease that was holding him.
for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.]]
5 Now there was a certain man there who had been sick for 38 years.
And there was a certain man there being in ailment thirty-eight years,
6 Seeing this man lying there and knowing that he had already been sick a long time, Jesus says to him, “Do you want to get well?”
him Jesus having seen lying, and having known that he is already a long time, He says to him, “Do you wish to become whole?”
7 The sick man answered Him, “Sir, I have no man to throw me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming another gets in before me.”
The ailing man answered Him, “Lord, I have no man, that, when the water may be troubled, he may put me into the pool, and while I am coming, another goes down before me.”
8 Jesus says to him, “Get up, pick up your pallet and walk!”
Jesus says to him, “Rise, take up your pallet, and be walking”;
9 Immediately the man became well and picked up his pallet and started to walk!
and immediately the man became whole, and he took up his pallet, and was walking, and it was a Sabbath on that day,
10 But that day was a Sabbath, so the Jews said to the one who had been healed: “It's the Sabbath! You aren't allowed to carry the pallet.”
the Jews then said to him that has been healed, “It is a Sabbath; it is not lawful to you to take up the pallet.”
11 He answered them: “The one who made me well—He said to me, ‘Pick up your pallet and walk.’”
He answered them, “He who made me whole—that One said to me, Take up your pallet, and be walking”;
12 So they asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick up your pallet and walk’?”
they questioned him, then, “Who is the Man who is saying to you, Take up your bed and be walking?”
13 But the man who was cured did not know who it was, because Jesus had disappeared, there being a crowd in the place.
But he that was healed had not known who He is, for Jesus moved away, a multitude being in the place.
14 After these things Jesus found him in the temple and said to him: “See, you are well. Don't sin any more, so that something worse doesn't happen to you.”
After these things, Jesus finds him in the temple and said to him, “Behold, you have become whole; sin no more, lest something worse may happen to you.”
15 The man went off and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
The man went away, and told the Jews that it is Jesus who made him whole,
16 So because of this the Jews began persecuting Jesus and trying to kill Him, because He was doing these things on the Sabbath.
and because of this were the Jews persecuting Jesus, and seeking to kill Him, because these things He was doing on a Sabbath.
17 But Jesus answered them, “Until now, my Father works, I also work.”
And Jesus answered them, “My Father works until now, and I work”;
18 So because of this they wanted to kill Him all the more, because He was not only breaking the Sabbath but was even saying that God was His own Father, making Himself equal with God!
because of this, then, were the Jews seeking the more to kill Him, because not only was He breaking the Sabbath, but He also called God His own Father, making Himself equal to God.
19 Then Jesus answered and said to them: “Most assuredly I say to you, the Son is not able to do anything from Himself, except something He sees the Father doing; because whatever things He does, precisely these the Son also does.
Jesus therefore responded and said to them, “Truly, truly, I say to you, the Son is not able to do anything of Himself, if He may not see the Father doing anything; for whatever things He may do, these also the Son does in like manner;
20 For the Father loves the Son and shows Him everything that He Himself is doing; and He will show Him greater works than these, so that you may marvel.
for the Father cherishes the Son, and shows to Him all things that He Himself does; and greater works than these He will show Him, that you may wonder.
21 Now just as the Father raises the dead and gives life, just so the Son also gives life to whom He wishes.
For as the Father raises the dead, and makes alive, so also the Son makes alive whom He wills;
22 In fact the Father does not judge anyone but has committed all the judging to the Son,
for neither does the Father judge anyone, but all the judgment He has given to the Son,
23 so that all will honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.
that all may honor the Son according as they honor the Father; he who is not honoring the Son, does not honor the Father who sent Him.
24 “Most assuredly I say to you that the one listening to my word and believing on Him who sent me has eternal life; he will not go into judging but has moved out of the death into the Life. (aiōnios g166)
Truly, truly, I say to you, he who is hearing My word, and is believing Him who sent Me, has continuous life, and he does not come into judgment, but has passed out of death into life. (aiōnios g166)
25 “Most assuredly I say to you that a time is coming, and now is, when the dead will hear the voice of the Son of the God, and those who listen will live.
Truly, truly, I say to you, [that] there comes an hour, and it now is, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those having heard will live;
26 Because just as the Father has life in Himself, just so He gave to the Son also to have life in Himself;
for as the Father has life in Himself, so He gave also to the Son to have life in Himself,
27 furthermore He gave Him the authority to pass judgment, because He is Son of Man.
and authority He gave Him also to do judgment, because He is Son of Man.
28 Do not marvel at this, because a time is coming in which all those in the graves will hear His voice
Do not wonder at this, because there comes an hour in which all those in the tombs will hear His voice,
29 and will come out—those who did good things into the resurrection of life, but those who practiced evil things into the resurrection of condemnation.
and they will come forth; those who did good things to a resurrection of life, and those who practiced evil things to a resurrection of judgment.
30 I am not able to do anything from myself. As I hear, I judge, and my judging is just, because I do not seek my own will but the will of the Father who sent me.
I am not able of Myself to do anything; according as I hear I judge, and My judgment is righteous, because I do not seek My own will, but the will of the Father who sent Me.
31 “If I testify about myself, my testimony is not valid.
If I testify concerning Myself, My testimony is not true;
32 There is another who testifies about me, and I know that the testimony that He gives about me is true.
there is another who is testifying concerning Me, and I have known that the testimony that He testifies concerning Me is true;
33 You have sent to John and he has testified to the truth.
you have sent to John, and he has testified to the truth.
34 Yet I do not accept the testimony from a man; but I say these things so that you may be saved.
But I do not receive testimony from man, but these things I say that you may be saved;
35 That man was a burning, shining lamp, and for a time you were willing to be glad in his light.
he was the burning and shining lamp, and you willed to be glad, for an hour, in his light.
36 But I have a greater testimony than John's, because the works that the Father gave me to complete—the very works that I am doing—they testify about me that the Father has sent me.
But I have the testimony greater than John’s, for the works that the Father gave Me, that I might finish them, the works themselves that I do, they testify concerning Me, that the Father has sent Me.
37 “Further, the Father who sent me has Himself testified about me. You have neither heard His voice nor seen His form at any time.
And the Father who sent Me has testified Himself concerning Me; you have neither heard His voice at any time, nor have you seen His appearance;
38 Nor do you have His word abiding in you, because you do not believe on the very one whom He sent.
and you do not have His word remaining in you, because you do not believe Him whom He sent.
39 You examine the Scriptures because in them you think you have eternal life, yet they are the very ones that testify about me. (aiōnios g166)
You search the Writings, because you think in them to have continuous life, and these are they that are testifying concerning Me; (aiōnios g166)
40 But you are not willing to come to me so that you may have life.
and you do not will to come to Me, that you may have life;
41 “I do not accept glory from people.
I do not receive glory from man,
42 Rather I have come to know you, that you do not have the love of God in you.
but I have known you, that you do not have the love of God in yourselves.
43 I have come in my Father's name and you do not receive me; should another come in his own name, him you will receive.
I have come in the Name of My Father, and you do not receive Me; if another may come in his own name, him you will receive;
44 How can you believe, who receive glory from men and do not seek the glory that comes from the only God?
how are you able—you—to believe, receiving glory from one another, and the glory that [is] from God alone you do not seek?
45 “Do not suppose that I will accuse you before the Father. Moses is the one who accuses you, on whom you have set your hope.
Do not think that I will accuse you to the Father; there is [one] who is accusing you, Moses—in whom you have hoped;
46 Because if you really believed Moses you would believe me, because he wrote about me.
for if you were believing Moses, you would have been believing Me, for he wrote concerning Me;
47 But since you do not believe his writings, how will you believe my sayings?”
but if you do not believe his writings, how will you believe My sayings?”

< John 5 >