< John 3 >
1 Now there was a man among the Pharisees whose name was Nicodemus, a ruler of the Jews.
There was now a man of the Pharisees, Nicodemus name to him, a ruler of the Jews.
2 The same went to Jesus at night and said to Him, “Rabbi, we know that you have come as a teacher from God, because no one can do these signs that you do unless God is with him.”
He came to (*k*) (Him *N(K)O*) by night and said to Him; Rabbi, we know that from God You have come a teacher; no [one] for is able these signs to do that You yourself do, only unless shall be God with him.
3 Jesus answered and said to him, “Most assuredly I say to you, unless someone is begotten from Above, he is not able to see the kingdom of God.”
Answered (*k*) Jesus and said to him; Amen Amen I say to you; only unless someone shall be born from above, not he is able to see the kingdom of God.
4 Nicodemus says to Him: “How can a man be begotten, being old? He can't enter his mother's womb a second time and be born, can he?”
Says to Him Nicodemus; How is able a man to be born old being? Not is he able into the womb of the mother of him a second time to enter and to be born?
5 Jesus answered: “Most assuredly I say to you, unless someone is begotten by water and Spirit he is not able to enter the kingdom of God.
Answered (*ko*) Jesus; Amen Amen I say to you, only unless someone shall be born of water and of [the] Spirit, not he is able to enter into the kingdom of God.
6 That which has been begotten by the flesh is flesh, and that which has been begotten by the Spirit is spirit.
That born of the flesh flesh is, and that born of the Spirit spirit is.
7 Do not be perplexed that I said to you, ‘You (pl) need to be begotten from Above.’
Not may do wonder that I said to you; It is necessary for you [all] to be born from above.
8 The wind blows where it wishes, and you (sg) hear its sound, but you do not know where it comes from or where it goes. So it is with everyone who has been begotten by the Spirit.”
The wind where it wishes blows, and the sound of it You hear but not you know from where it comes and where it goes; thus is everyone who born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to Him, “How can these things be?”
Answered Nicodemus and said to Him; How are able these things to be?
10 Jesus answered and said to Him: “You are the teacher of Israel, yet you do not understand these things?
Answered (*k*) Jesus and said to him; You yourself are the teacher of Israel and these things not know?
11 Most assuredly I say to you, we speak what we know and testify to what we have seen, but you (pl) do not receive our testimony.
Amen Amen I say to you that what we know we speak and what we have seen we bear witness to, and the witness of us not you people receive.
12 If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I should tell you the heavenly?
If the [things] earthly I have told you and not you believe, how if I may tell to you the [things] heavenly will you believe?
13 No one has gone up into Heaven except the One who came down out of Heaven —the Son of the Man, who is in Heaven.
And no [one] has gone up into heaven only except the [One] out of heaven having come down, the Son of Man (who is being in heaven. *KO*)
14 Also, just as Moses lifted up the snake in the wilderness, just so the Son of the Man must be lifted up,
And even as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus to be lifted up it behooves the Son of Man,
15 so that everyone who believes into Him should not be wasted, but should have eternal life. (aiōnios )
so that everyone who is believing (in Him *N(k)O*) (not may perish but *K*) may have life eternal. (aiōnios )
16 Because God loved the world so much that He gave His only begotten Son, so that everyone who believes into Him should not be wasted, but should have eternal life. (aiōnios )
Thus for loved God the world, that the Son (of him *ko*) the only begotten He gave, so that everyone who is believing in Him not may perish but may have life eternal. (aiōnios )
17 For God did not send His Son into the world in order to condemn the world, but so that the world might be saved through Him.
Not for sent God the Son (of Him *ko*) into the world that He may judge the world, but that may be saved the world through Him.
18 The one believing into Him is not condemned, but the one not believing has already been condemned, because he has not believed into the name of the only begotten Son of God.
The [one] believing on Him not is judged; the [one] but not believing already has been judged because not he has believed in the name of the only begotten Son of God.
19 “Now this is the basis for the condemning, that the Light has come into the world, but the people loved the darkness rather than the Light, because their deeds were malignant.
This now is the judgement that the Light has come into the world, and loved men rather the darkness than the Light; were for of them evil the deeds.
20 For whoever practices evil hates the Light and does not come to the Light, so that his deeds may not be exposed.
Everyone for evil practicing hates the Light and not comes to the Light so that not may be exposed the works of him;
21 But whoever does the truth comes to the Light so that his deeds may be clearly seen, that they are done in God.”
the [one] however practicing the truth comes to the Light that may be manifest his works that in God have been done.
22 After these things Jesus, with His disciples, went into the Judean countryside, and there He spent time with them and baptized.
After these things came Jesus and the disciples of Him into the Judean land, and there He was staying with them and was baptizing.
23 Now John also was baptizing in Aenon, near Salem, because there was plenty of water there. And people were coming and being baptized;
Was now also (*no*) John baptizing in Aenon near Salim, because waters many were there. and they were coming and were being baptized;
24 for John had not yet been thrown into prison.
Not yet for were cast into the prison John.
25 Then some of John's disciples had an argument with a Judean about purification.
Arose then a debate among the disciples of John with ([a certain] Jew *N(K)O*) about purification.
26 So they came to John and said to him, “Rabbi, the One who was with you across the Jordan, about whom you have testified—well, here He is baptizing, and everyone is flocking to Him!”
And they came to John and said to him; Rabbi, He who was with you beyond the Jordan, to whom you yourself have borne witness, behold He baptizes, and all are coming to Him.
27 John answered and said: “A person can receive nothing unless it has been given to him from Heaven.
Answered John and said; Nothing is able a man to receive (and not *N(k)O*) (one *no*) only unless it shall be given to him from heaven.
28 You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but I have been sent ahead of Him.’
Yourselves you yourselves to me bear witness that I said (that: *n*) (I myself *o*) Not am I myself the Christ, but for sent I am before Him.
29 He who has the bride is the bridegroom, but the friend of the bridegroom, who stands by and hears him, has great joy at the bridegroom's voice. So this my joy has been fulfilled.
The [one] having the bride [the] bridegroom is. the now friend of the bridegroom, the [one] having stood and listening for him, with joy rejoices because of the voice of the bridegroom. This therefore the joy of mine has been fulfilled.
30 He must increase, but I must decrease.
Him it behooves to increase, me myself however to decrease.
31 “He who comes from Above is above all; he who is from the earth is earthly, and speaks of the earth. He who comes from Heaven is above all.
The [One] from above coming above all is. The [one] being from the earth from the earth is and from the earth speaks. The [One] from heaven coming above all is;
32 And to what He has seen and heard He testifies, yet no one receives His testimony.
(and *k*) What He has seen and heard, this He testifies, and the testimony of Him no [one] receives.
33 The one who receives His testimony certifies that God is true.
The [one] having received His testimony has set his seal that God true is.
34 For He whom God sent speaks God's words, because God does not give the Spirit by measure.
He whom for sent God, the declarations of God speaks; not for by measure He gives (God *KO*) the Spirit.
35 The Father loves the Son and has given all things into His hand.
The Father loves the Son and all things has given into the hand of Him.
36 The one believing into the Son has eternal life, but the one disobeying the Son will not see the Life, but the wrath of God will remain upon him.” (aiōnios )
The [one] believing in the Son has life eternal; the [one] however not obeying the Son not will behold life, but the wrath of God abides on him. (aiōnios )