< John 18 >

1 Having said these things Jesus went out with His disciples across the Kidron ravine, where there was a garden, which He and His disciples entered.
After saying these things, Jesus went out with his disciples across the Kidron Valley, where there was a garden, which he entered along with his disciples.
2 Now Judas, the one betraying Him, also knew the place, because Jesus often met there with His disciples.
Now Judas, who betrayed him, also knew the place, because Jesus had often met there with his disciples.
3 So Judas, having received the detachment of soldiers and operatives from the chief priests and Pharisees, he arrives there with lanterns, torches and weapons.
So Judas took a cohort of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees, and they went there with lanterns, torches, and weapons.
4 Then Jesus, knowing everything that was going to happen to Him, went forward and said to them, “Who are you looking for?”
Then Jesus, knowing everything that would happen to him, went out and said to them, “Who are you looking for?”
5 They answered Him, “Jesus the Natsorean.” Jesus says to them, “I am he.” (Now Judas, His betrayer, was also standing with them.)
They answered him, “Jesus of Nazareth.” Jesus said to them, “I am he.” (Judas, who betrayed him, was also standing with them.)
6 So when He said to them, “I am he,” they went backward and fell to the ground!
When Jesus said to them, “I am he,” they drew back and fell to the ground.
7 Then He asked them again, “Who are you looking for?” And they said, “Jesus the Natsorean.”
So again he asked them, “Who are you looking for?” They said, “Jesus of Nazareth.”
8 Jesus answered: “I told you that I am he. So if it is me you are looking for, allow these men to go”
Jesus answered, “I told you that I am he. So if you are looking for me, let these men go.”
9 (so that the word that He spoke might be fulfilled, “Of those you have given me I did not lose even one”).
He said this to fulfill the word he had spoken: “I have not lost a single one of those yoʋ have given me.”
10 Then Simon Peter, having a sword, drew it, struck the high priest's servant and cut off his right ear. (The servant's name was Malchus.)
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant, cutting off his right ear. (The servant's name was Malchus.)
11 So Jesus said to Peter: “Sheathe the sword! The cup that the Father has given me, must I not drink it?”
But Jesus said to Peter, “Put yoʋr sword back in its sheath; shall I not drink the cup the Father has given me?”
12 Then the detachment, the commander and the operatives of the Jews arrested Jesus and bound Him.
Then the cohort of soldiers, along with its commander and the Jewish officers, arrested Jesus, bound him,
13 They took Him to Annas first, because he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
and led him away first to Annas, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.
14 (Now Caiaphas was the one who had advised the Jews that it was expedient that one man should die for the people.)
(It was Caiaphas who had advised the Jews that it was better for one man to perish for the people.)
15 Now Simon Peter kept following Jesus, as also the other disciple. Well that disciple was known to the high priest, so he went into the high priest's courtyard with Jesus.
Now Simon Peter was following Jesus, as was the other disciple. That disciple was known to the high priest, so he went with Jesus into the high priest's courtyard,
16 But Peter was left standing outside by the door. So the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to the doorkeeper (f), and brought Peter in.
but Peter stood outside at the gate. So the other disciple, who was known to the high priest, went out, spoke to the gatekeeper, and brought Peter in.
17 So the servant girl, the doorkeeper, says to Peter, “You aren't one of this man's disciples too, are you?” He says, “I am not!”
Then the servant girl who was the gatekeeper said to Peter, “Yoʋ are not also one of this man's disciples, are yoʋ?” He said, “I am not.”
18 Now the servants and operatives had made a charcoal fire, because it was cold, and they were standing there warming themselves. So Peter stood with them and warmed himself.
(Now the servants and the officers had made a charcoal fire, because it was cold, and they were standing there warming themselves. Peter was also standing with them, warming himself.)
19 Then the high priest questioned Jesus about His disciples and about His teaching.
Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.
20 Jesus answered him: “I have spoken openly to the world. I always taught in synagogue and temple, where the Jews always congregate, and I have spoken nothing in secret.
Jesus answered him, “I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogues and in the temple courts, where the Jews always assemble together. I have said nothing in secret.
21 Why do you question me? Question those who have heard what I spoke to them. Sure, they know what I said.”
Why do yoʋ question me? Question those who heard what I said to them. Behold, they know what I said.”
22 But upon His saying these things one of the operatives standing by slapped Jesus saying, “Is that how you answer the high priest?”
When Jesus said this, one of the officers standing nearby slapped him and said, “Is that how yoʋ answer the high priest?”
23 Jesus answered him, “If I spoke wrongly, identify the wrong; but if rightly, why do you hit me?”
Jesus answered him, “If I have spoken wrongly, testify as to what was wrong; but if I have spoken well, why are yoʋ hitting me?”
24 (Annas had sent Him bound to Caiaphas the high priest.)
Then Annas sent him bound to Caiaphas the high priest.
25 Well Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “You aren't one of His disciples too, are you?” So he denied it and said, “I am not!”
Meanwhile, Simon Peter was standing and warming himself. So they said to him, “Yoʋ are not also one of his disciples, are yoʋ?” He denied it and said, “I am not.”
26 One of the servants of the high priest, a relative of the one whose ear Peter had sliced, says, “Didn't I see you with Him in the garden?”
But one of the servants of the high priest, who was a relative of the man whose ear Peter had cut off, said, “Did I not see yoʋ with him in the garden?”
27 So Peter denied again, and immediately a rooster crowed.
Peter denied it again, and immediately a rooster crowed.
28 Then they led Jesus from Caiaphas to the Praetorium, and it was early morning. They themselves did not enter the Praetorium, so that they would not be defiled but could eat the Passover.
Then the Jews led Jesus away from Caiaphas to the governor's headquarters. It was now early in the morning. They themselves did not go into the governor's headquarters so that they would not be defiled, but could eat the Passover.
29 So Pilate went out to them and said, “What accusation do you bring against this man?”
So Pilate went out to them and said, “What accusation do you bring against this man?”
30 In reply they said to him, “If he were not an evil-doer we would not have handed him over to you.”
They answered him, “If he were not an evildoer, we would not have handed him over to yoʋ.”
31 So Pilate said to them, “You take him and judge him according to your law.” So the Jews said to him, “We are not permitted to execute anyone.”
Pilate said to them, “You take him and judge him according to your own law.” The Jews said to him, “It is not lawful for us to put anyone to death.”
32 (This was to fulfill the statement that Jesus made, indicating what sort of death He was about to die.)
(This happened to fulfill what Jesus had said when he indicated the kind of death he was going to die.)
33 Then Pilate went back into the Praetorium, called Jesus and said to Him, “Are you the king of the Jews?”
Then Pilate went into his headquarters again, called Jesus over, and said to him, “Are yoʋ the king of the Jews?”
34 Jesus answered him, “Are you saying this on your own, or did others inform you about me?”
Jesus answered him, “Do yoʋ say this of yoʋr own accord, or have others spoken to yoʋ about me?”
35 Pilate answered Him: “I'm not a Jew, am I? Your own nation, that is, the chief priests handed you over to me. What have you done?”
Pilate answered, “Am I a Jew? Yoʋr own nation and the chief priests have handed yoʋ over to me. What have yoʋ done?”
36 Jesus answered: “My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my subjects would fight so that I not be delivered to the Jews; but now my kingdom is not from here.”
Jesus answered, “My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would be fighting to keep me from being delivered up to the Jews. But as it is, my kingdom is not from here.”
37 So Pilate said to Him, “You are a king then?” Jesus answered: “As you say, I am a king; for this I was born. And for this I came into the world, to testify to the Truth. Everyone who is of the Truth hears my voice.”
Pilate said to him, “So yoʋ are a king?” Jesus answered, “Yoʋ have said yoʋrself that I am a king. The reason I was born and the reason I came into the world is to testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”
38 Pilate says to Him, “What is truth?” Upon saying this he went out to the Jews again and says to them: “I find no crime in him at all.
Pilate said to him, “What is truth?” After he said this, he again went out to the Jews and said to them, “I find no fault in him.
39 Now we have a custom that I should release someone to you at the Passover; so do you want me to release the King of the Jews to you?”
But you have a custom that I release for you one man at the Passover. So do you want me to release for you the king of the Jews?”
40 Then they all cried out saying, “Not this fellow, but Barabbas!” Well, Barabbas was a bandit!
They all cried out again, “Not this man, but Barabbas!” (Now Barabbas was an insurrectionist.)

< John 18 >