< John 10 >

1 “Most assuredly I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
Amen, amen I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.
2 But he who enters by the door is a shepherd of the sheep.
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by name and leads them out.
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.
4 And whenever he takes out his own sheep he goes ahead of them, and the sheep follow him because they know his voice.
And when he hath let out his own sheep, he goeth before them: and the sheep follow him, because they know his voice.
5 But they will not follow a stranger; rather they will run away from him, because they do not know the voice of strangers.”
But a stranger they follow not, but fly from him, because they know not the voice of strangers.
6 Jesus gave them this illustration, but they did not understand what He was telling them.
This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke to them.
7 Then Jesus addressed them again: “Most assuredly I say to you, I am the door of the sheep.
Jesus therefore said to them again: Amen, amen I say to you, I am the door of the sheep.
8 All who ever came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
All others, as many as have come, are thieves and robbers: and the sheep heard them not.
9 I am the door. If anyone enters by me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in, and go out, and shall find pastures.
10 The thief comes only in order to steal, and to kill, and to destroy. I have come so that they may have life, and have it abundantly.
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy. I am come that they may have life, and may have it more abundantly.
11 “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life on behalf of the sheep.
I am the good shepherd. The good shepherd giveth his life for his sheep.
12 But the hired man, not being the shepherd and not owning the sheep, sees the wolf coming and abandons the sheep, and runs away; and the wolf snatches the sheep and scatters them.
But the hireling, and he that is not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and flieth: and the wolf catcheth, and scattereth the sheep:
13 Now the hired man runs away because he is a hired man and it does not matter to him about the sheep.
And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.
14 “I am the good shepherd, and I know my own sheep, and I am known by them.
I am the good shepherd; and I know mine, and mine know me.
15 Just as the Father knows me, I also know the Father, and I lay down my life on behalf of the sheep.
As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep.
16 I also have other sheep, that are not of this fold; I must bring them also, and they will listen to my voice; and there will be one flock, one shepherd.
And other sheep I have, that are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice, and there shall be one fold and one shepherd.
17 “Because of this the Father loves me, in that I lay down my life so that I may take it up again.
Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again.
18 No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This command I have received from my Father.”
No man taketh it away from me: but I lay it down of myself, and I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.
19 Therefore there was another division among the Jews because of these words.
A dissension rose again among the Jews for these words.
20 Many of them were saying: “He has a demon and is raving mad. Why do you listen to him?”
And many of them said: He hath a devil, and is mad: why hear you him?
21 Others were saying: “These are not the sayings of someone who is demonized. A demon cannot open blind people's eyes, can it?”
Others said: These are not the words of one that hath a devil: Can a devil open the eyes of the blind?
22 Now it was the Feast of Dedication in Jerusalem; and it was winter.
And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
23 And Jesus was walking about in the temple, in Solomon's porch.
And Jesus walked in the temple, in Solomon’s porch.
24 Then the Jews surrounded Him and said to Him: “How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”
The Jews therefore came round about him, and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them: “I did tell you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name—these testify concerning me.
Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
26 But you do not believe because you are not among my sheep, just like I told you.
But you do not believe, because you are not of my sheep.
27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.
My sheep hear my voice: and I know them, and they follow me.
28 And I give them eternal life, and they will never ever be wasted; and no one will snatch them out of my hand. (aiōn g165, aiōnios g166)
And I give them life everlasting; and they shall not perish for ever, and no man shall pluck them out of my hand. (aiōn g165, aiōnios g166)
29 My Father, who has given them to me, is greater than all; and no one is able to snatch out of my Father's hand.
That which my Father hath given me, is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
30 I and the Father are one.”
I and the Father are one.
31 Therefore the Jews picked up stones again to stone Him.
The Jews then took up stones to stone him.
32 Jesus answered them: “Many good works I have shown you from my Father. For which one of them are you stoning me?”
Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father; for which of these works do you stone me?
33 The Jews answered Him saying, “It is not for a good work that we are stoning you, but for blasphemy; precisely because you, being a man, make yourself God!”
The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, maketh thyself God.
34 Jesus answered them: “Is it not written in your law, ‘I said, you are gods’?
Jesus answered them: Is it not written in your law: I said you are gods?
35 If He called them ‘gods’ to whom the Word of God came—and the Scripture cannot be broken—
If he called them gods, to whom to word of God was spoken, and the scripture cannot be broken;
36 do you say ‘You are blaspheming’ to the One the Father sanctified and sent into the world because I said, ‘I am God's Son’?
Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest, because I said, I am the Son of God?
37 If I am not doing the works of my Father, do not believe me.
If I do not the works of my Father, believe me not.
38 But if I am doing them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may know and believe that the Father is in me, and I in Him.”
But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
39 So they tried again to seize Him, but He escaped from their hand.
They sought therefore to take him; and he escaped out of their hands.
40 He went away again across the Jordan, to the place where John was baptizing at first; and He remained there.
And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first; and there he abode.
41 And many came to Him and said, “Though John did not perform any sign, everything John said about this man was true.”
And many resorted to him, and they said: John indeed did no sign.
42 And many of the people there believed into Him.
But all things whatsoever John said of this man, were true. And many believed in him.

< John 10 >