< John 1 >
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 He Himself existed in the beginning with God.
The same was in the beginning with God.
3 All things came to be by Him; that is, apart from Him not even one thing that has come into being came to be.
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
4 In Him was life, and the Life was the Light of mankind.
In him was life; and the life was the light of men.
5 Now the Light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
6 There was a man, sent from God, whose name was John.
There was a man sent from God, whose name [was] John.
7 This man came as a witness to testify about the Light, so that all might believe through him.
The same came for a witness, to bear testimony of the Light, that all [men] through him might believe.
8 He himself was not the Light but was to testify about the Light—
He was not that Light, but [was sent] to bear testimony of that Light.
9 the true Light which illumines everyone who comes into the world.
[That] was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
10 He was in the world, the world that came into being by Him, yet the world did not know Him.
He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
11 He came to His own things, yet His own people did not receive Him.
He came to his own, and his own received him not.
12 But, as many as did receive Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe into His name:
But as many as received him, to them he gave power to become the sons of God, [even] to them that believe on his name:
13 who were begotten, not by blood, nor by the desire of the flesh, nor by the will of a man, but by God.
Who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 So the Word became flesh and lived among us, and we observed His glory, glory of an Only-begotten, from the Father, full of grace and truth.
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father, ) full of grace and truth.
15 John testified about Him and called out saying: “This is He of whom I said, ‘The One coming after me is now ahead of me, because He existed before I did.’”
John testified concerning him, and cried, saying, This was he of whom I spoke, He that cometh after me, is preferred before me; for he was before me.
16 Now we have all received from His fullness, yes, grace upon grace.
And of his fullness have we all received, and grace for grace.
17 Because the Law was given through Moses; the Grace and the Truth came through Jesus Christ.
For the law was given by Moses, [but] grace and truth came by Jesus Christ.
18 No one has ever seen God. The Only-begotten Son, who exists in the bosom of the Father, He has interpreted Him.
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared [him].
19 Now this is John's testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem, to ask him, Who art thou?
20 He confessed, he did not deny but confessed, “I am not the Christ.”
And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
21 So they asked him, “What then, are you Elijah?” And he says, “I am not.” “Are you ‘the Prophet’?” “No,” he answered.
And they asked him, What then? Art thou Elijah? and he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
22 So they said to him: “Who are you?—so that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”
Then said they to him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
23 He said, “I am ‘the voice of one calling out: “Make the Lord's road straight in the wilderness,”’ just as the prophet Isaiah said.”
He said, I [am] the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaiah.
24 Now those who had been sent were from the Pharisees.
And they who were sent were of the Pharisees.
25 So they asked him saying, “Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor ‘the Prophet’?”
And they asked him, and said to him, Why baptizest thou then, if thou art not that Christ, nor Elijah, neither that prophet?
26 John answered them saying: “I baptize with water, but among you stands One whom you do not know.
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
27 He is the One coming after me who is now ahead of me, whose sandal strap I am not worthy to loose.”
He it is, who coming after me, is preferred before me, whose shoes' latchet I am not worthy to unloose.
28 These things happened in Bithabara, across the Jordan, where John was baptizing.
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
29 The next day John sees Jesus coming toward him and says: “Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world!
The next day John seeth Jesus coming to him, and saith, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world.
30 This is He of whom I said, ‘After me comes a man who is now ahead of me, because He existed before I did.’
This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
31 I did not know Him; but so that He should be revealed to Israel, that is why I came baptizing with water.”
And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John testified saying: “I observed the Spirit coming down like a dove out of heaven, and He rested upon Him.
And John bore testimony, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
33 Now I did not know Him, but He who sent me to baptize with water, He said to me, ‘The One upon whom you see the Spirit coming down and resting—this is He who baptizes with the Holy Spirit.’
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said to me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining on him, the same is he who baptizeth with the Holy Spirit.
34 So I have seen and testified that this is the Son of God.”
And I saw and bore testimony, that this is the Son of God.
35 Again the next day John was standing with two of his disciples.
Again the next day after, John stood, and two of his disciples;
36 And seeing Jesus walking by, he says, “Look, the Lamb of God!”
And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
37 The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38 So turning and observing them following Jesus says to them, “What do you want?” So they said to Him, “Rabbi” (which translated means ‘Teacher’), “where are You staying?”
Then Jesus turned, and saw them following, and saith to them, What seek ye? They said to him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Master) where dwellest thou?
39 He says to them, “Come and see.” So they went and saw where He was staying, and stayed with Him that day—it was about the tenth hour.
He saith to them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
40 One of the two who heard John and followed Him was Andrew, Simon Peter's brother.
One of the two who heard John [speak], and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
41 He first finds his own brother Simon and says to him, “We have found the Messiah” (which is translated ‘Christ’).
He first findeth his own brother Simon, and saith to him, We have found the Messiah; which is, being interpreted, the Christ.
42 And he led him to Jesus. Looking at him Jesus said, “You are Simon, the son of Jonah; you will be called Cephas” (which is translated ‘Stone’).
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas; which is, by interpretation, a stone.
43 The next day He decided to go to Galilee, so He finds Philip and says to him, “Follow me.”
The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith to him, follow me.
44 (Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.)
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip finds Nathanael and says to him, “We have found the One of whom Moses in the Law—and also the prophets—wrote: Jesus the son of Joseph, from Natsareth.”
Philip findeth Nathanael, and saith to him, We have found him described by Moses in the law, and by the prophets, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
46 So Nathanael said to him, “Can anything good come out of Natsareth?” Philip says to him, “Come and see!”
And Nathanael said to him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming toward Him and says about him, “There, a genuine Israelite in whom there is no deceit!”
Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
48 Nathanael says to Him, “From where do You know me?” Jesus answered and said to him, “Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you.”
Nathanael saith to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.
49 In answer Nathanael says to Him: “Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!”
Nathanael answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said to him: “You believe because I said that I saw you under the fig tree? You will see greater than these.”
Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, dost thou believe? thou shalt see greater things than these.
51 And He says to him, “I tell you (pl) most assuredly, later on you will see the heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of the Man.”
And he saith to him, Verily, verily, I say to you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.