< Galatians 1 >

1 Paul, an apostle—not from men nor through a man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead—
Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead; )
2 and all the brothers with me, to the congregations in Galatia:
And all the brothers which are with me, to the churches of Galatia:
3 Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,
Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ,
4 who gave Himself for our sins, so that He might deliver us out of this present malignant age, according to the will of our God and Father, (aiōn g165)
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father: (aiōn g165)
5 to whom be the glory forever and ever. Amen. (aiōn g165)
To whom be glory for ever and ever. Amen. (aiōn g165)
6 I am sadly surprised that you are turning away so quickly from the one who called you by the grace of Christ, to a different gospel
I marvel that you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ to another gospel:
7 —it is not a mere variation, but certain people are unsettling you and wanting to distort the Gospel of the Christ.
Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
8 Now even if we, or an angel out of heaven, should preach any other gospel to you than what we have preached to you, let him be accursed!
But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you than that which we have preached to you, let him be accursed.
9 As we have just said, I here emphatically repeat: If anyone preaches any other gospel to you than what you have received, let him be accursed!
As we said before, so say I now again, if any man preach any other gospel to you than that you have received, let him be accursed.
10 Am I just now appealing to men, or to God? Or am I trying to please men? You see, if I were still pleasing men I would not be a slave of Christ.
For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
11 Now I want you to know, brothers, that the Gospel preached by me is not according to man;
But I certify you, brothers, that the gospel which was preached of me is not after man.
12 because I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather it came through a revelation from Christ.
For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.
13 You have heard of my former conduct while in Judaism, how I was rabid in my persecution of God's Church and tried to annihilate it;
For you have heard of my conversation in time past in the Jews’ religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it:
14 indeed I was advancing in Judaism beyond many Jews of my own age, being far more zealous for the traditions of my forefathers.
And profited in the Jews’ religion above many my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.
15 But when God—who set me apart from my mother's womb and called me through His grace—resolved
But when it pleased God, who separated me from my mother’s womb, and called me by his grace,
16 to reveal His Son in me so that I might proclaim Him among the nations/Gentiles, I did not start by consulting with flesh and blood,
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before I was; rather I went off into Arabia, and then returned to Damascus.
Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again to Damascus.
18 Subsequently, after three years, I went up to Jerusalem to compare notes with Peter, and stayed with him fifteen days.
Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and stayed with him fifteen days.
19 (I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother.
But other of the apostles saw I none, save James the Lord’s brother.
20 Really, before God, I am not lying in what I write to you.)
Now the things which I write to you, behold, before God, I lie not.
21 Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
22 So I remained unknown by face to the congregations of Judea (those in Christ)
And was unknown by face to the churches of Judaea which were in Christ:
23 —they just kept hearing that “He who once persecuted us now proclaims the faith he formerly tried to destroy.”
But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preaches the faith which once he destroyed.
24 And they glorified God about me.
And they glorified God in me.

< Galatians 1 >