< Acts 26:1 >

1 Then Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” So Paul stretched out his hand and began his defense:
Agrippa said to Paul, "You may speak for yourself." Then Paul stretched out his hand, and made his defense.
Agrippa
Strongs:
Greek:
Ἀγρίππας
Transliteration:
Agrippas
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Paul
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Παῦλος
Greek:
Παῦλον
Transliteration:
Paulon
Context:
Next word

was saying;
Strongs:
Lexicon:
φημί
Greek:
ἔφη·
Transliteration:
ephē
Context:
Next word

It is permitted
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτρέπω
Greek:
ἐπιτρέπεταί
Transliteration:
epitrepetai
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σοι
Transliteration:
soi
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
περί
Greek:
περὶ
Transliteration:
peri
Context:
Next word

yourself
Strongs:
Greek:
σεαυτοῦ
Transliteration:
seautou
Context:
Next word

to speak.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγειν.
Transliteration:
legein
Context:
Next word

Then
Strongs:
Greek:
τότε
Transliteration:
tote
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Paul
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
Παῦλος
Transliteration:
Paulos
Context:
Next word

having stretched out
Strongs:
Lexicon:
ἐκτείνω
Greek:
ἐκτείνας
Transliteration:
ekteinas
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

hand
Strongs:
Lexicon:
χείρ
Greek:
χεῖρα
Transliteration:
cheira
Context:
Next word

was presenting a defense:
Strongs:
Lexicon:
ἀπολογέομαι
Greek:
ἀπελογεῖτο·
Transliteration:
apelogeito
Context:
Next word

< Acts 26:1 >