< Romans 9 >

1 I speak the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness in the Holy Ghost:
I say the trueth in Christ, I lye not, my conscience bearing mee witnes in the holy Ghost,
2 That I have great sadness, and continual sorrow in my heart.
That I haue great heauinesse, and continuall sorow in mine heart.
3 For I wished myself to be an anathema from Christ, for my brethren, who are my kinsmen according to the flesh,
For I woulde wish my selfe to be separate from Christ, for my brethren that are my kinsemen according to the flesh,
4 Who are Israelites, to whom belongeth the adoption as of children, and the glory, and the testament, and the giving of the law, and the service of God, and the promises:
Which are the Israelites, to whome perteineth the adoption, and the glory, and the Couenants, and the giuing of the Lawe, and the seruice of God, and the promises.
5 Whose are the fathers, and of whom is Christ, according to the flesh, who is over all things, God blessed for ever. Amen. (aiōn g165)
Of whome are the fathers, and of whome concerning the flesh, Christ came, who is God ouer all, blessed for euer, Amen. (aiōn g165)
6 Not as though the word of God hath miscarried. For all are not Israelites that are of Israel:
Notwithstanding it can not bee that the worde of God should take none effect: for all they are not Israel, which are of Israel:
7 Neither are all they that are the seed of Abraham, children; but in Isaac shall thy seed be called:
Neither are they all children, because they are the seede of Abraham: but, In Isaac shall thy seede be called:
8 That is to say, not they that are the children of the flesh, are the children of God; buy they, that are the children of the promise, are accounted for the seed.
That is, they which are the children of the flesh, are not the children of God: but the children of the promise, are counted for the seede.
9 For this is the word of promise: According to this time will I come; and Sara shall have a son.
For this is a worde of promise, In this same time wil I come, and Sara shall haue a sonne.
10 And not only she. But when Rebecca also had conceived at once, of Isaac our father.
Neither he onely felt this, but also Rebecca when shee had conceiued by one, euen by our father Isaac.
11 For when the children were not yet born, nor had done any good or evil (that the purpose of God, according to election, might stand, )
For yer the children were borne, and when they had neither done good, nor euill (that the purpose of God might remaine according to election, not by workes, but by him that calleth)
12 Not of works, but of him that calleth, it was said to her: The elder shall serve the younger.
It was said vnto her, The elder shall serue the yonger.
13 As it is written: Jacob I have loved, but Esau I have hated.
As it is written, I haue loued Iacob, and haue hated Esau.
14 What shall we say then? Is there injustice with God? God forbid.
What shall wee say then? Is there vnrighteousnes with God? God forbid.
15 For he saith to Moses: I will have mercy on whom I will have mercy; and I will shew mercy to whom I will shew mercy.
For he saith to Moses, I wil haue mercy on him, to whom I wil shew mercie: and wil haue compassion on him, on who I wil haue copassion.
16 So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.
So then it is not in him that willeth, nor in him that runneth, but in God that sheweth mercy.
17 For the scripture saith to Pharao: To this purpose have I raised thee, that I may shew my power in thee, and that my name may be declared throughout all the earth.
For the Scripture saith vnto Pharao, For this same purpose haue I stirred thee vp, that I might shewe my power in thee, and that my Name might be declared throughout al the earth.
18 Therefore he hath mercy on whom he will; and whom he will, he hardeneth.
Therefore he hath mercie on whome he will, and whom he will, he hardeneth.
19 Thou wilt say therefore to me: Why doth he then find fault? for who resisteth his will?
Thou wilt say then vnto me, Why doeth he yet complaine? for who hath resisted his will?
20 O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it: Why hast thou made me thus?
But, O man, who art thou which pleadest against God? shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?
21 Or hath not the potter power over the clay, of the same lump, to make one vessel unto honour, and another unto dishonour?
Hath not the potter power of the clay to make of the same lumpe one vessell to honour, and another vnto dishonour?
22 What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath, fitted for destruction,
What and if God would, to shewe his wrath, and to make his power knowen, suffer with long patience the vessels of wrath, prepared to destruction?
23 That he might shew the riches of his glory on the vessels of mercy, which he hath prepared unto glory?
And that hee might declare the riches of his glory vpon the vessels of mercy, which hee hath prepared vnto glory?
24 Even us, whom also he hath called, nor only of the Jews, but also of the Gentiles.
Euen vs whome hee hath called, not of of the Iewes onely, but also of the Gentiles,
25 As in Osee he saith: I will call that which was not my people, my people; and her that was not beloved, beloved; and her that had not obtained mercy, one that hath obtained mercy.
As he sayth also in Osee, I will call them, My people, which were not my people: and her, Beloued, which was not beloued.
26 And it shall be, in the place where it was said unto them, You are not my people; there they shall be called the sons of the living God.
And it shalbe in the place where it was said vnto them, Ye are not my people, that there they shalbe called, The children of the liuing God.
27 And Isaias crieth out concerning Israel: If the number of the children of Israel be as the sand of the sea, a remnant shall be saved.
Also Esaias cryeth concerning Israel, Though the number of the children of Israel were as the sand of the sea, yet shall but a remnant be saued.
28 For he shall finish his word, and cut it short in justice; because a short word shall the Lord make upon the earth.
For he wil make his account, and gather it into a short summe with righteousnes: for the Lord will make a short count in the earth.
29 And as Isaias foretold: Unless the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been made as Sodom, and we had been like unto Gomorrha.
And as Esaias sayde before, Except the Lord of hostes had left vs a seede, we had bene made as Sodom, and had bene like to Gomorrha.
30 What then shall we say? That the Gentiles, who followed not after justice, have attained to justice, even the justice that is of faith.
What shall we say then? That the Gentiles which folowed not righteousnes, haue attained vnto righteousnes, euen the righteousnes which is of faith.
31 But Israel, by following after the law of justice, is not come unto the law of justice.
But Israel which followed the Lawe of righteousnes, could not arteine vnto the Law of righteousnes.
32 Why so? Because they sought it not by faith, but as it were of works. For they stumbled at the stumblingstone.
Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the workes of the Lawe: for they haue stumbled at the stumbling stone,
33 As it is written: Behold I lay in Sion a stumblingstone and a rock of scandal; and whosoever believeth in him shall not be confounded.
As it is written, Beholde, I lay in Sion a stumbling stone, and a rocke to make men fall: and euery one that beleeueth in him, shall not be ashamed.

< Romans 9 >