< Romans 5 >

1 Being justified therefore by faith, let us have peace with God, through our Lord Jesus Christ:
BECAUSE, then, we are justified by faith, we have peace with Aloha through our Lord Jeshu Meshiha.
2 By whom also we have access through faith into this grace, wherein we stand, and glory in the hope of the glory of the sons of God.
And by him we have been admitted through faith into this grace in which we stand, and exult in hope of the glory of Aloha.
3 And not only so; but we glory also in tribulations, knowing that tribulation worketh patience;
And not thus only, but also in afflictions we exult; for we know that affliction perfecteth patience in us,
4 And patience trial; and trial hope;
and patience experience, and experience hope:
5 And hope confoundeth not: because the charity of God is poured forth in our hearts, by the Holy Ghost, who is given to us.
but hope maketh us not ashamed, because the love of Aloha is shed forth upon our hearts by the Spirit of Holiness who is given to us.
6 For why did Christ, when as yet we were weak, according to the time, die for the ungodly?
But if the Meshiha on account of our infirmity in this time for the wicked hath died:
7 For scarce for a just man will one die; yet perhaps for a good man some one would dare to die.
for hardly for the wicked one dieth; for on account of the good one may perhaps dare to die.
8 But God commendeth his charity towards us; because when as yet we were sinners, according to the time,
Nevertheless Aloha hath manifested his love for us, in that, when we were sinners, the Meshiha for us died:
9 Christ died for us; much more therefore, being now justified by his blood, shall we be saved from wrath through him.
how much more, then, shall we be now justified through his blood, and by him be delivered from wrath?
10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son; much more, being reconciled, shall we be saved by his life.
For if, while we were adversaries, Aloha was reconciled with us through the death of his Son, how much more, then, in reconciliation with him, shall we be saved by his life?
11 And not only so; but also we glory in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
And not thus only, but we also exult in Aloha through our Lord Jeshu Meshiha, by whom we have now received the reconciliation.
12 Wherefore as by one man sin entered into this world, and by sin death; and so death passed upon all men, in whom all have sinned.
As by one man sin entered into the world, and by sin death, so death hath passed upon all men through this, that all have sinned.
13 For until the law sin was in the world; but sin was not imputed, when the law was not.
For until the law, sin, while it was in the world, was not reckoned sin, because the law was not;
14 But death reigned from Adam unto Moses, even over them also who have not sinned after the similitude of the transgression of Adam, who is a figure of him who was to come.
yet death reigned from Adam until Musha on them also who had not sinned after the manner of the transgression of the law of Adam, who was the type of him who was to be.
15 But not as the offence, so also the gift. For if by the offence of one, many died; much more the grace of God, and the gift, by the grace of one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.
But not as was the fall, so is the gift; for if, on account of the fall of one, many died, how much more the grace of Aloha, and his gift, for the sake of one man, Jeshu Meshiha, in many will abound?
16 And not as it was by one sin, so also is the gift. For judgment indeed was by one unto condemnation; but grace is of many offences, unto justification.
And not as the transgression of one, so is the gift; for the judgment that was by one was unto condemnation, but the gift (which saves) from many sins was unto righteousness.
17 For if by one man’s offence death reigned through one; much more they who receive abundance of grace, and of the gift, and of justice, shall reign in life through one, Jesus Christ.
For if because of the transgression of one death was made to reign, much more (shall) they who receive the abundance of the grace and of the gift and of righteousness, reign in life by one, Jeshu Meshiha.
18 Therefore, as by the offence of one, unto all men to condemnation; so also by the justice of one, unto all men to justification of life.
As then on account of the transgression of one was the condemnation of all men, so, on account of the righteousness of one shall there be acquittal unto the life of all men.
19 For as by the disobedience of one man, many were made sinners; so also by the obedience of one, many shall be made just.
For as on account of the disobedience of one man many became sinners, so also on account of the obedience of one many became righteous.
20 Now the law entered in, that sin might abound. And where sin abounded, grace did more abound.
But the entrance which was of the law, (made) sin to increase; and where sin increased, there grace hath abounded:
21 That as sin hath reigned to death; so also grace might reign by justice unto life everlasting, through Jesus Christ our Lord. (aiōnios g166)
that as sin hath reigned in death, so grace might reign in righteousness unto the life which is eternal, by the hand of our Lord Jeshu Meshiha. (aiōnios g166)

< Romans 5 >