< Psalms 98 >

1 A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy.
Syngið nýjan söng fyrir Drottin því að hann hefur unnið dásamlegt verk! Hann er sigursæll í mætti sínum og heilagleika.
2 The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
Hann hefur tilkynnt sigur sinn – birt þjóðunum réttlæti sitt.
3 He hath remembered his mercy his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Hann hefur miskunnað lýð sínum, haldið loforð sín til Ísrael. Allur heimurinn sá er Guð bjargaði þjóð sinni.
4 Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing.
Þess vegna hefja löndin fagnaðarsöng, syngja og lofa hann af öllu hjarta.
5 Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm:
Syngið Drottni við undirleik hörpu.
6 With long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king:
Blásið í lúðra og básúnur gjalli! Hljómsveitin spili lofgjörðarlag. Hyllið Drottin, konunginn!
7 Let the sea be moved and the fulness thereof: the world and they that dwell therein.
Hafið drynji og lofi Drottin! Jörðin og íbúar hennar reki upp fagnaðaróp!
8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together
Fossarnir klappi lof í lófa og klettarnir syngi gleðisöng,
9 At the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.
því að Drottinn mun dæma heiminn í réttlæti sínu og af réttvísi.

< Psalms 98 >