< Psalms 98 >

1 A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy.
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
2 The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
Der HERR hat sein Heil kundgetan; vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
3 He hath remembered his mercy his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Er hat sich seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel erinnert; aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.
4 Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing.
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; brecht in Jubel aus und singet!
5 Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm:
Singet dem HERRN mit der Harfe, mit der Harfe und mit klangvoller Stimme;
6 With long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king:
mit Trompeten und Posaunenschall spielet vor dem König, dem HERRN!
7 Let the sea be moved and the fulness thereof: the world and they that dwell therein.
Es brause das Meer und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen;
8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together
die Ströme sollen in die Hände klatschen, alle Berge jubeln vor dem HERRN, weil er kommt, die Erde zu richten!
9 At the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.
Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.

< Psalms 98 >