< Psalms 97 >

1 For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
Awurade di ɔhene, ma asase ani nnye; ma nsupɔ ahodoɔ nsɛpɛ wɔn ho.
2 Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
Omununkum ne esum kabii atwa ne ho ahyia; tenenee ne atɛntenenee yɛ nʼahennwa no fapem.
3 A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about.
Ogya di nʼanim na ɛhye nʼatamfoɔ wɔ afanan nyinaa.
4 His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.
Nʼanyinam hran ewiase; asase ahunu, na ne ho popo.
5 The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth.
Mmepɔ nane sɛ nku wɔ Awurade anim, Awurade a asase nyinaa wɔ no no anim.
6 The heavens declared his justice: and all people saw his glory.
Ɔsoro pae mu ka ne tenenee kyerɛ na aman nyinaa hunu nʼanimuonyam.
7 Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels:
Ahonisomfoɔ nyinaa anim agu ase, wɔn a wɔde abosomhuhuo hoahoa wɔn ho no, anyame nyinaa monsɔre no.
8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
Sion te, na ne ho sɛpɛ no na Yuda nkuraase ani gye Ao Awurade, ɛsiane wʼatɛntenenee enti.
9 For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
Wo, Ao Awurade ne Ɔsorosoroni wɔ asase so nyinaa; wɔama wo so pa ara wɔ anyame nyinaa mu.
10 You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
Ma wɔn a wɔdɔ Awurade no nkyiri bɔne, ɔbɔ ne nkurɔfoɔ a wɔyɛ nokwafoɔ no ho ban na ɔgye wɔn firi amumuyɛfoɔ nsam.
11 Light is risen to the just, and joy to the right of heart.
Hann to gu teneneefoɔ so na anigyeɛ ba wɔn a wɔn akoma mu teɛ so.
12 Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness.
Momma mo ani nnye Awurade mu, mo teneneefoɔ nyinaa, na monkamfo ne din kronkron no.

< Psalms 97 >