< Psalms 97 >
1 For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
Jehova Nyasaye e Ruoth, omiyo piny mondo obed mamor; dho nembe man mabor mondo obed moil.
2 Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
Boche polo gi mudho mandiwa oume; tim makare gi adiera e mise mar lochne.
3 A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about.
Mach liel e nyime kendo wangʼo wasike e alworane duto.
4 His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.
Mil polo mare menyo piny; piny neno kendo yiengni.
5 The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth.
Gode leny nono ka odok e nyim Jehova Nyasaye, gileny nono e nyim Ruoth piny duto.
6 The heavens declared his justice: and all people saw his glory.
Polo hulo timne makare, kendo ji duto neno duongʼne.
7 Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels:
Ji duto malamo gik mokedi wigi okuot; jogo gin joma sungore kuom nyiseche mopa; nyiseche duto mondo olame!
8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
Sayun nowinjo wachno mi obedo moil, miech Juda bende nobedo mamor, nikech bucheni, yaye Jehova Nyasaye.
9 For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
Nimar in Jehova Nyasaye, e Nyasaye Man Malo Moloyo mohewo piny duto; iduongʼ kendo iyombo nyiseche mamoko duto mabor.
10 You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
Joma ohero Jehova Nyasaye mondo osin gi gik maricho nimar orito ngima joge ma jo-adiera, kendo oresogi e lwet joma richo.
11 Light is risen to the just, and joy to the right of heart.
Joma kare imenyonegi ler; joma oriere gie chunygi imiyo mor.
12 Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness.
Moruru kuom Jehova Nyasaye un joma kare, kendo pakuru nyinge maler.